張桂利張俊麗
(1包頭市中心醫(yī)院手術(shù)室 內(nèi)蒙古包頭 014040;2包頭市北方重工集團醫(yī)院 內(nèi)蒙古包頭 014030)
潔凈手術(shù)室的管理
張桂利1張俊麗2
(1包頭市中心醫(yī)院手術(shù)室 內(nèi)蒙古包頭 014040;2包頭市北方重工集團醫(yī)院 內(nèi)蒙古包頭 014030)
探討潔凈手術(shù)室的管理。通過對潔凈手術(shù)室設備層、手術(shù)部的管理,來達到潔凈手術(shù)室的要求。經(jīng)過管理,近年來各項監(jiān)測指標均達標。只有充分認識潔凈手術(shù)室管理及維護的重要性,嚴格遵守各項管理,就能很好地維護潔凈手術(shù)室,從而能有效控制在手術(shù)室引起的醫(yī)院感染,提高醫(yī)療質(zhì)量。
潔凈手術(shù)室;管理;醫(yī)院感染
手術(shù)室是外科診治患者的重要場所。規(guī)范凈化手術(shù)室的管理,是最大程度的控制感染、提高手術(shù)質(zhì)量的關(guān)鍵,耐藥菌株的不斷增加、細菌的變異及各種侵入性操作的開展,手術(shù)室醫(yī)院內(nèi)感染已成為影響醫(yī)療效果和醫(yī)院經(jīng)濟的重要因素之一。我院通過環(huán)境、物品器械、人員幾方面加強對潔凈手術(shù)室的使用管理,認真落實各項規(guī)章制度,有效的控制了手術(shù)室污染源,保證了手術(shù)室消毒隔離質(zhì)量,減少了手術(shù)切口感染率[1],使手術(shù)室護理質(zhì)量有了明顯的提升。
1.1 劃分潔凈流線及污物流線:無菌手術(shù)通道是工作人員、病人、潔凈物品的供應通道,屬于潔凈流線。非潔凈通道是術(shù)后手術(shù)器械、敷料、垃圾等污物的出口,屬于污物流線。
1.2 合理布局:與內(nèi)走廊相通的前門,供工作人員進出、供應手術(shù)間無菌物品及清潔物品。與外走廊相通的后門,作為手術(shù)結(jié)束后污染的器械、敷料及其他污染物品進出的通道。
1.3 每天應在手術(shù)前、后,用消毒液各擦拭1次無影燈、器械車、麻醉桌、手術(shù)床、壁柜等各種器材表面及地面,對工作人員穿過的隔離鞋進行清潔消毒。每周將上述器材及地面徹底擦拭、清潔保養(yǎng)1次。
1.4 各種儀器設備在進入手術(shù)間前:應安裝完畢,擦拭干凈。擦拭時,不宜使用掉纖維的織物材料。
1.5 劃分無菌、急診和感染手術(shù)間[2]:急診手術(shù)間設在手術(shù)部的最外側(cè),感染手術(shù)間靠近污物通道,應開有側(cè)門并設置緩沖間,便于隔離和消毒。接臺手術(shù)間隔時間15~30min,并保持空調(diào)系統(tǒng)連續(xù)運行,盡量排盡前一臺手術(shù)的塵粒污染,保證手術(shù)間空氣潔凈程度。
1.6 對低效過濾器、中效過濾器、回風口裝置每周清洗1次,以確保塵埃過濾效果。每2周定期對粗過濾器、中效過濾器、回風網(wǎng)用500mg/L含氯消毒劑(高效)濕拭,使無菌切口感染率小于或等于0.2%。
1.7 每月對潔凈手術(shù)室空氣、器材表面進行采樣做細菌培養(yǎng)。對空氣塵粒數(shù)、噪音、溫濕度進行檢測,并將結(jié)果登記備案。每4個月將低效、中效過濾器更換1次,高效過濾網(wǎng)每年更換1次。
2.1 手術(shù)室按??剖中g(shù)常用儀器、物品配齊固定,并備齊常用物品基數(shù),方便手術(shù)使用。
2.2 保證手術(shù)間器材、物品相對固定,專人專責保管。器材物品的清潔工作均應在手術(shù)結(jié)束后,層流系統(tǒng)關(guān)閉前進行,并濕試清掃。
2.3 手術(shù)間的手術(shù)床、輸液架、器械臺、腳踏、電刀、吸引器、麻醉機等常規(guī)物品放于手術(shù)間固定位置,洗手護士負責術(shù)后清潔,巡回護士負責術(shù)后整理工作。
2.4 一次性醫(yī)療用品進入層流環(huán)境前要撤除外包裝,減少污染。
2.5 層流手術(shù)室無菌間物品擺放應在層流板下,左右通透性好,貨架為鏤空式,貨架上端距屋頂50cm以上,距墻5cm以上,離地面20-25cm以上,保持柜面清潔干燥。
2.6 一次性物品庫實行專人管理,領(lǐng)物登記,用物清點。每日術(shù)后及時填充各手術(shù)間基本用物并通過手術(shù)收費單和庫房記錄清點高值用物。
2.7 術(shù)后器械由消毒供應中心統(tǒng)一回收、清洗、打包、滅菌,檢測合格后供手術(shù)室循環(huán)使用。
2.8 所有布類敷料折疊打包均在消毒供應中心進行,避免布毛、塵埃堵塞手術(shù)間濾網(wǎng)。
3.1 分流管理:層流手術(shù)間是人流和物流聚集、污染與無菌并存之地,在空氣凈化的條件下必須嚴格做到人與物、潔與污的分流,以保證手術(shù)室空氣的潔凈度。
3.2 手術(shù)患者管理:手術(shù)室自今年起實行患者無縫隙工作管理,確保手術(shù)患者全程有人陪同護理。
3.3 巡回人員管理:手術(shù)室護士要有預見性,巡回護士術(shù)前一日準備好術(shù)中的常用物品及可能需要的特殊物品,準備充分后放入手術(shù)間進行預凈化,術(shù)中各項操作盡量一次成功,減少人員走動。
3.4 進入手術(shù)室必須洗手及更換衣褲、鞋帽:女士不可用頭發(fā)噴霧劑和指甲油之類的化妝品,以減少污染來源,不可佩戴珠狀項鏈,戒指耳環(huán)等。
3.5 嚴格控制參觀人員人數(shù):一般情況下一臺手術(shù)參觀人次控制在3人以下,對特殊手術(shù)參觀人次控制在2人以下。參觀人員進入手術(shù)間后應限制在指定的區(qū)域內(nèi),與手術(shù)野保至少報持1米的距離。
通過對環(huán)境、物品器械、人員等嚴格管理,保證了手術(shù)間的潔凈度,減少和避免感染事件的發(fā)生[3]。除此之外,潔凈手術(shù)室管理還應注意以下幾方面:潔凈手術(shù)的手術(shù)間必須保持一定的正壓,才能起到層流的效果。保持前后門的關(guān)閉,減少開門次數(shù)(一次開門可使空氣含菌量達52cfu/㎡)。接臺手術(shù)應先做無菌手術(shù)再做感染手術(shù)。尤其對特殊感染手術(shù)更應該加大管理力度。提前30min開啟負壓層流系統(tǒng),巡回護士、麻醉醫(yī)生及手術(shù)人員一律穿鞋套,穿一次性隔離衣。手術(shù)結(jié)束后脫下一次性用物出手再出手術(shù)間。對特殊感染手術(shù)應選擇有正負壓切換裝置的層流手術(shù)間,切換至負壓層流。手術(shù)盡量使用一次性物品,用后所有一次性物品焚燒。術(shù)前、術(shù)中、術(shù)后嚴格控制參觀人員,參與手術(shù)的人員盡量減少走動。手術(shù)結(jié)束后必須嚴格執(zhí)行物表及環(huán)境消毒,并通知專業(yè)人員清洗層流面板。
預防和控制醫(yī)院感染是保障患者安全、提高醫(yī)療質(zhì)量和維護醫(yī)護人員身體健康的重要工作。我們通過上述一系列措施,加強對手術(shù)室護士綜合素質(zhì)的培養(yǎng),使無菌原則貫穿醫(yī)務工作始終,最大限度地控制手術(shù)室內(nèi)的醫(yī)源性感染。未來,我科仍會不斷摸索、學習,掌握更加科學化、合理化的管理方法,從根本上杜絕手術(shù)室感染事件的發(fā)生。
[1]Lewis JR.Operating room air distribution effectiveness[J].ASHRAE Transactions.1993,99(2):1191-1200.
[2]中華人民共和國衛(wèi)生部.醫(yī)院潔凈手術(shù)部建筑規(guī)范(GB50333-2002)[M].北京:中國計劃出版社。2002:19.
[3]魏革,陳少桃,林華。潔凈手術(shù)室的環(huán)境管理與對策[J],解放軍護理雜志,2000,17(4):25-26。
Managem ent of clean operation room
Zhang Gui-li Zhang Jun-li
Objective:To discuss themanagement of clean operation room.Methods:The equipmentand operation section in operation room weremanaged andmaintained tomet the requirementof clean operation room.Results:Under themanagement,all indexes reached the standard.Conclusion:Only if the importance be attached to themanagement of clean operation room,and the rules be strictly observed,the clean operation room be wellmaintained,the hospital infection caused by operation room be effectively controlled and the quality ofmedical treatment be improved.
Clean operation room;management;hospital infection
R63
A
1009-6019(2015)01-0016-02