趙彥春 葉友珍
(天津外國語大學(xué),天津,300204;延安大學(xué),陜西,716000)
語言的最簡思想
——與宇宙同構(gòu)
趙彥春 葉友珍
(天津外國語大學(xué),天津,300204;延安大學(xué),陜西,716000)
語言,宇宙中最神秘的所在,盡管繁復(fù)卻始終符合邏輯,契合宇宙結(jié)構(gòu)。這種契合不僅表現(xiàn)在音律、構(gòu)詞上,還表現(xiàn)在句法結(jié)構(gòu)上。無論是句子還是短語,在構(gòu)成上始終貫穿著二元對立、無限遞歸的基本特征,映現(xiàn)著宇宙的基本結(jié)構(gòu)。本文采用一種還原、簡化的思想,從二元對立的基本原理出發(fā),證明語言的最簡思想:語言與宇宙同構(gòu)。
二元對立,無限遞歸,句法,宇宙,同構(gòu)
“世界不是我們看到的那個樣子”(柏拉圖)。復(fù)雜紛亂的世界表象隱含一條客觀規(guī)律,即二元互斥,相克相生,無限遞歸,應(yīng)和“道生一,一生二,二生三,三生萬物”(《道德經(jīng)》第四十二章)。這個“生”既是“一”和“多”的濫觴,又是“道”和“器”的發(fā)韌。所謂二元,是兩兩互斥,一項(xiàng)與另一項(xiàng)的互斥。所謂互斥,指兩者既相互排斥又融為一體,正如地球之有南北兩端,電流之有正負(fù)兩極。二元互斥是宇宙的呈現(xiàn)方式,從宏觀天體到微觀原子,皆是分化、轉(zhuǎn)化,相互依存的兩個對立體,如《易經(jīng)》所言“是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦,八卦定吉兇,吉兇成大業(yè)”。這是世界存在的方式,也是劃分范疇的依據(jù),邏輯應(yīng)和這個宇宙,語言也是按照宇宙的原型設(shè)計(jì)自身。早在古希臘時期,斯多噶學(xué)派就已經(jīng)注意到語言和宇宙結(jié)構(gòu)之間的關(guān)系。而第一個正式提出“語言與宇宙同構(gòu)”思想的是萊布尼茲。他從白晉(Joachim Bouvet)①那里了解到《易經(jīng)》,并發(fā)現(xiàn)陰陽二分與二進(jìn)制相契合(李存山2000)。但萊布尼茲的求證方法卻是“映合理論”(correspondence theory),即從語音的像似性(iconicity)著手尋找論據(jù),這只是外在的、表象的尋證,沒有涉及到語言的深層結(jié)構(gòu)。趙彥春(2001)提出“音律與宇宙同構(gòu)”。在此我們進(jìn)一步提出,語言與這宇宙的契合不僅僅表現(xiàn)在音律上,還表現(xiàn)在句法結(jié)構(gòu)上。本文將從二元對立這一基本原理出發(fā)考察人類語言,著手證明其句法符合二元互斥的基本結(jié)構(gòu),與宇宙同構(gòu)。
語言與宇宙的關(guān)系向來是人類上下叩問的問題?;蛘J(rèn)為語言與宇宙同生,或認(rèn)為語言后于宇宙產(chǎn)生。同生,語言與宇宙同構(gòu);后生,語言順應(yīng)宇宙結(jié)構(gòu)。刨除其分歧,此二者均是語言與宇宙同構(gòu)。在宇宙起源的眾多假說中,“大爆炸宇宙論”(Big Bang Cosmology)頗具影響力。該理論認(rèn)為宇宙起源于一個單獨(dú)的、無維度的奇點(diǎn)(singularity),與老子“天下萬物生于有,有生于無”(《道德經(jīng)》第四十章)的論斷相契合。這讓我們聯(lián)想到人類語言的分化,語言縱然形形色色,本質(zhì)上卻是同構(gòu)的。
《創(chuàng)世紀(jì)》第十一章中說天下人的口音言語本是一樣的。耶和華變亂他們的口音,使之停建巴別塔,使人從那里分散各處。巴別就是“變亂”的意思。這個故事向我們啟示:人類語言是相通的,被調(diào)變的是參數(shù),不變的是本質(zhì)。小言間間,大言閑閑,沉寂的本質(zhì)需要我們撥開繚繞的迷霧去尋覓。
不同的語言可以表征同一個世界,比如“宇宙”可以用“universe”、“うちゅう”、“univers”等來表征,而表征方式可以是無限的。據(jù)統(tǒng)計(jì),人類語言約有6000種。我們無法窮盡所有語言來探尋其本質(zhì),但“微塵含世界,不信盡包容”(《圓覺經(jīng)》),我們可以通過對有限的語料進(jìn)行分析對比,采用歸納的方式推衍出本質(zhì)規(guī)律,如同我們可以通過窺探宇宙的一角去把握這個全息的世界。
起初,混沌不分的宇宙一變而為天和地。這不僅昭示宇宙的起源,更暗含著一個玄機(jī):世界是二分的。恒古至今,多少大智大慧者都參悟到這一玄妙?!兑捉?jīng)·系辭上》“天尊地卑,乾坤定矣。卑高以陳,貴賤位矣。動靜有常,剛?cè)釘嘁印?。這是古人描述天地自然的秩序。這一尊一卑、一動一靜不正是相互對立又相互依存的嗎?無獨(dú)有偶,赫拉克利特曾論述過二元對立是萬物存在的基本方式。“相反的力量造成和諧,就像弓與琴一樣”、“生與死、睡與醒、少與老是同一的”(苗力田1995:40-43)。萬物冗繁的表象背后是恒久存在的對立體,是它們雙雙支撐起了這天與地,最終契合為一個整體,化身為這無限的宇宙。對于這一整體,老子云“吾不知其名,強(qiáng)字之曰道”(《道德經(jīng)》第二十五章)。這里的“道”正是西方的“邏各斯”②(logos),我們的“大言”。從此意義上講,語言等同于宇宙,它同樣遵循二元對立的原則。邏各斯化為秘索斯(mythos),大言化為小言,從上至下,層層疊疊,盡管形態(tài)萬千,但剖開每一層來細(xì)細(xì)觀看,都不難發(fā)現(xiàn)這一原則潛身其中。二元對立,乃宇宙大法,身在其間的萬事萬物都無法逃遁,包括我們的語言。
二元對立包含兩層意思:首先是排斥——非此即彼,兩者之間的界限是涇渭分明的。如亞里斯多德(2005:39)所言:“如若兩個相反者自然地存在于其中的主體或它們可被用來述說的主體必然包含此相反者之一方或他方,那么它們之間就沒有居間的東西”。其次,這二者還有融合、依存、轉(zhuǎn)換的一面,如《道德經(jīng)》第二章所載:“天下皆知美之為美,斯惡也。皆知善之為善,斯不善也。有無相生,難易相成,長短相形,高下相盈,音聲相后,前后相隨,恒也”。相互對立的二者在一個更高的平衡體系中“負(fù)陰而抱陽,充氣以為和”(《道德經(jīng)》第四十二章)。赫拉克利特的“由變而在”(It rests by changing)(Kahn 1981:53)絲毫不違反運(yùn)行于宇宙之間的二元互斥,包括人類對事物二元互斥的把握。
人類語言一如包羅萬象的宇宙之網(wǎng),其繁復(fù)到了令人嘆為觀止的程度。人類最容易被自己的眼睛欺騙,而本質(zhì)則要求我們跨越現(xiàn)象的羈絆,用抽象的邏輯思維去把握。邏輯是人類思維的法則,是思維加工的內(nèi)在機(jī)制。在古希臘,logic和logos是同源詞,logos來源于logo,意思是人類的舌頭。因此,logo表示的是人類言說的重要器官。顯然,logic和我們的語言之間存在著一種內(nèi)在的聯(lián)系,并且可以將這種聯(lián)系歸結(jié)為語言是邏輯的產(chǎn)物。邏輯是我們認(rèn)識世界的方式,是先在的。沒有人會接受一種思維本身的矛盾性,因此,邏輯就其本質(zhì)而言是離散的。我們接觸的世界是有限的,而且是不斷變化的,這正是遞歸邏輯的產(chǎn)物。此外,我們自下而上,從混沌到秩序,從有限到無限,這就是邏輯的層級性。概而言之,我們的邏輯具有三個特征,那就是離散性、遞歸性和層級性。語言作為邏輯的產(chǎn)物,也分享了這三個特征。
語言的最簡思想體現(xiàn)為語言的邏輯結(jié)構(gòu),其離散性、層級性和遞歸性正應(yīng)和相克相生,無限遞歸的宇宙之理。宇宙中各個星球在自己的軌道上運(yùn)行,但宇宙并非只是我們看到的平面網(wǎng)狀。從上往下看,它符合二元對立的演繹邏輯;從下往上看,它呈層級分布,無限遞歸。反觀語言,人類語言句子內(nèi)部也不是平行的線性結(jié)構(gòu),有的部分之間關(guān)系比較緊密,有的則比較松散,緊密和松散之間存在著層級關(guān)系。請看(1):
(1)a.我‖星期六將會去上海。
b.I‖will go to Shanghai on Saturday.
c.私は‖土曜日に上海ヘ行きます。
同一內(nèi)容,可以采用不同的表征形式,但不管如何表征,句子的主要構(gòu)成都是主語和謂語,這是二元分化的第一步;在此基礎(chǔ)上,謂語可分割為動詞和賓語。主語+謂語是人類語言的基本結(jié)構(gòu)。這一結(jié)構(gòu)還可以吸附其他附加成分,即附加語,如定語和狀語。語言的附加是句子得以遞歸的一種手段。此外,任何一個句子都可以名詞化,成為一個更復(fù)雜句子中的一個分句,亦可無限遞歸(詳見4.1.2)。如(2)所示:
(2)a.I would go to Shanghai on Saturday.b.I told him that I would go to Shanghai on Saturday.c.Tom remembered that I told him that I would go
to Shanghai on Saturday.……
喬姆斯基所倡導(dǎo)的最簡句法,在進(jìn)行句法分析時正是采用二分叉結(jié)構(gòu)來體現(xiàn)語言的層級性和離散性。
如果將宇宙結(jié)構(gòu)與句子結(jié)構(gòu)進(jìn)行對比,可以發(fā)現(xiàn)同樣的二元分化和層級遞歸,以及每個層級的固定成分,如(3)、(4):
宇宙=其他星系+太陽系;太陽系=恒星+行星;句子=主語+謂語;謂語=動詞+名詞
(3)中的虛線代表宇宙的無限延宕,(4)中的箭頭表示句子的無限遞歸。
語言與宇宙的完美契合實(shí)在是驚為天人之作。在此我們可以略窺語言的二分性,后面我們將進(jìn)一步討論這個貫穿于語言始終的邏輯結(jié)構(gòu)。
4.1 二元對立與句法結(jié)構(gòu)
人類語言映現(xiàn)宇宙結(jié)構(gòu),同時也符合人類邏輯,因?yàn)檎Z言是邏輯的產(chǎn)物,邏輯是認(rèn)知客觀事物的根本方式。邏輯是二值的,語言也是二值的。所以不管是從宇宙觀,還是從邏輯觀上講,語言都符合二元對立。
(5)
亞里斯多德的經(jīng)典范疇理論認(rèn)為,一個復(fù)雜的概念可以最終分析成若干二元原始特征。人類語言作為表達(dá)概念的手段也具有這樣的特征,如(3)。為證明之,且看構(gòu)成句子的是詞還是短語?
(6)a.The manager fired the player.
b.*The was fired player by the manager.
c.*Player was fired the by the manager.
d.The player was fired by the manager.(Cook &Newson 1996:7)
(6a)和(6b)、(6c)、(6d)之間存在轉(zhuǎn)換關(guān)系,但(6b)和(6c)為何不符合語法?原因是語言表達(dá)式的構(gòu)成并不是簡單地表現(xiàn)為線性結(jié)構(gòu),而是存在著結(jié)構(gòu)層次和短語結(jié)構(gòu),結(jié)構(gòu)成分的排列和組合必須依據(jù)這些短語結(jié)構(gòu)。(6a)中的the manager和the player是兩個名詞短語NP,在實(shí)施疑問句轉(zhuǎn)換規(guī)則時,必須考慮名詞短語的存在,不可破壞其內(nèi)部結(jié)構(gòu)。因此(6d)符合語法,而(6b)和(6c)不符合語法。
綜上可見:任何語言中的句子成分都構(gòu)成一種層級關(guān)系,句子的結(jié)構(gòu)成分不是詞,而是一些大于詞的短語。句子在發(fā)生結(jié)構(gòu)變化時是以短語為單位進(jìn)行的。結(jié)構(gòu)成分的排列與組合必須依存于這些短語結(jié)構(gòu)。主語位置上的是名詞短語(NP),謂語位置上的是動詞短語(VP),二者通過合并(configuration)構(gòu)成句子基本模版(template)或框架(frame)。這一模版還不是工具意義上的語言,它還不符合個體語言的語法特征,有待于邏輯調(diào)變,即有待屈折(inflection)變化(詳見4.1.2)。下面討論NP+VP是否是構(gòu)成句子基本模版的充要條件(N &S condition),以及在這一模版上是否還有其他成分存在。
4.1.1 構(gòu)成句子基本模版的充要條件
萊布尼茨認(rèn)為充要條件可以幫助闡明事物的本質(zhì),即弄清是其所是(陳波2007)。充要條件是科學(xué)研究不可或缺的研究條件,它確保研究對象的相關(guān)性,一致性,排除不必要因素的干擾,維護(hù)研究結(jié)論的可靠性,如果一項(xiàng)研究混雜了不相干的成分,不僅使研究對象繁多,過程復(fù)雜,也會導(dǎo)致理論體系出現(xiàn)不內(nèi)恰的環(huán)節(jié),這種不一致也會大大削弱理論的解釋充分性。
首先來回顧一下什么是邏輯意義上的充要條件?
(7)N &S Conditions:
To say that X is an N &S condition for Y is to say that the presence and only the presence of X guarantee the presence of Y.(Swartz 2003)
如果有事物情況X,則必然有事物情況Y;如果沒有事物情況X,則必然沒有事物情況Y,X就是Y的充要條件。簡單地說,X可以推導(dǎo)出Y,且Y也可以推導(dǎo)出X。
由此我們可以反觀構(gòu)成句子基本模板的充要條件。句子被視為語言交際的基本單位。傳統(tǒng)語法從語義出發(fā)定義句子,認(rèn)為句子是能表達(dá)完整意思的語法單位。在當(dāng)代語法中,句子被視為最大的句法單位,是結(jié)構(gòu)形式的上限。一個簡單句的構(gòu)成成分,定會有陳述的基本對象(主位)和對象的狀態(tài)(述位)。從邏輯上而言,構(gòu)成句子的基本成分是主項(xiàng)(NP)和謂項(xiàng)(VP),這是人類語言共有的,也是表達(dá)一個命題必不可缺少的成分。因此邏輯決定了構(gòu)成句子模版的基本單位——NP、VP,NP構(gòu)成了被陳述的對象(主語),VP構(gòu)成了對象所處的狀態(tài)(謂語)。亞里斯多德說,“每一個肯定命題和否定命題,將是由一個確定的或不確定的名詞和一個動詞所構(gòu)成”(《解釋篇》),換句話說,只有名詞或動詞,并不能作出任何意義的陳述,只有NP和VP相合并才能構(gòu)成具有陳述意義的簡單句,即NP+VP是構(gòu)成句子基本模版的充要條件。
然而,反例似乎無處不在。很多情況下,一個詞或短語就是一個句子,比如“滾!”、“Go!”、“走る!”這些祈使句。事實(shí)真是這樣的嗎?根據(jù)祈使句的定義,上例中所涉及的祈使句屬于第二人稱祈使句,在使用過程中為了加強(qiáng)語氣而故意省略句子的主語(第二人稱),在一定的語境下,說話雙方都知道動作執(zhí)行者,因此主語是虛位的③,可以通過語境調(diào)節(jié)還原。
當(dāng)然,也存在非祈使句結(jié)構(gòu)下主語缺省的語言,如意大利語:
(8)Parlo Italiano.
這并不影響句子的合法性,因?yàn)槲覀兛梢詮钠鋭釉~的形態(tài)推測出主語所指代的人稱(一、二、三人稱/單復(fù)數(shù))。parlo是parl的第一人稱單數(shù)形式,所以我們知道句子的主語指的是“Io”,該句子即“我說意大利語”,而不是“我們/他/他們說意大利語”。
既然NP+VP是構(gòu)成句子基本模版的充要條件,那傳統(tǒng)語法中的形容詞短語(AdjP)、副詞短語(AdvP)以及介詞短語(PP)在模版上又充當(dāng)什么成分呢?在傳統(tǒng)語法中,形容詞、副詞和介詞短語在句中一般充當(dāng)定、狀、補(bǔ)的成分,我們在做縮句時通常刪掉這些成分而不影響句子的基本結(jié)構(gòu),因此它們并不是構(gòu)成句子基本模版的充要條件。當(dāng)代的句法研究根據(jù)句法結(jié)構(gòu)的關(guān)系,通過句子成分分析把句子中的詞和短語劃分為主語、謂語、賓語、狀語、定語、補(bǔ)語等成分。其中,主語和謂語是基本成分,賓語、狀語、定語、補(bǔ)語為附加成分(Adjunct)。Adjunct與模版的關(guān)系比較松散,不需要邏輯合并,只是附加關(guān)系(plus)。它的位置是不固定的,可以附加在短語上,也可以附加在模版上,分別構(gòu)成NP+、VP+、F+。如在名詞短語“a red rose”這個NP中,形容詞“red”為NP的附加語,如(9a);在動詞短語“take breakfast quickly”這個VP中,副詞“quickly”為VP的附加語,如(9b);在“Tom bought a car yesterday”,狀語“yesterday”為F的附加語,如(9c):
以上所論是句子的基本模版,沒有經(jīng)過邏輯調(diào)變,還不符合個體語法。換言之,人類語言的基本模版是統(tǒng)一的,語言的多樣性產(chǎn)生于邏輯調(diào)變,符合“萬物本原”的宇宙觀。
4.1.2 邏輯調(diào)變
綜上所論,人類語言的基本結(jié)構(gòu)是[NP+VP],它可以吸附附加成分,構(gòu)成附加語(Adjunct)。NP和VP處于同一級階,是一種組合關(guān)系,一起構(gòu)成人類語句的基本框架(frame):名詞短語是陳述的對象,動詞短語是對主語的陳述。[NP+VP]是所有語言的共性表現(xiàn),體現(xiàn)了“萬物本源”的造物思想。但是自然出現(xiàn)的句子并不非如此簡單,人類交際語言是音律和邏輯的結(jié)合體,因此具體語境下輸出的語言或可稱之為“小言”是經(jīng)過了邏輯的調(diào)變和賦值,以符合個體語法。并且各種不同語言之間存在很多的個體差異。于是,在基本框架的基礎(chǔ)上,我們需要引入另一個功能成分I,即功能算子。I是inflection的縮寫,亦可簡化為INFL,其功能是對基本模板進(jìn)行模態(tài)調(diào)變或賦值,使個體語言表現(xiàn)出句式和語序的差異。如下圖所示:
調(diào)變包括性、數(shù)、格、時態(tài)等,根據(jù)個體語法特征自動進(jìn)行,屬于參數(shù)(parameter)范疇。下面具體討論邏輯是怎樣對語言模版進(jìn)行調(diào)變的。
(11)a.The manager fires Barnes.
b.The manager fired Barnes.
c.The manager will fire Barnes.上面三個句子分享了同樣的VP和NP,因此在句子模版上的基本結(jié)構(gòu)也是一樣的,之所以會表現(xiàn)出不同的時態(tài)特征是因?yàn)樵诰唧w語境下根據(jù)交際的需要進(jìn)行邏輯調(diào)變的結(jié)果,如(12):
可見,三個基本結(jié)構(gòu)相同的句子表現(xiàn)出的不同時態(tài)都是受I調(diào)變的結(jié)果,從而構(gòu)成新的互斥關(guān)系。I宛如上帝之手,將人類統(tǒng)一的語言推向分化,這種分化不僅表現(xiàn)在一種語言中,更表現(xiàn)在不同的語言中。
宇宙結(jié)構(gòu)是無限遞歸的,人類語言也是無限遞歸的。前面我們討論的是人類語言最基本的邏輯模版,它是生成復(fù)合句、從句等復(fù)雜句的基本模型。
(13)a.Jimmy kissed his wife and went out.
b.He said that he hate war.
對(13)中的兩個句子進(jìn)行句法分析,可以發(fā)現(xiàn),復(fù)合句是簡單句的疊加,連詞“and”起著算子(operator)的作用;一個句子可以嵌入另外一個句子中成為其子句,在(13b)中被包含的句子充當(dāng)了said的補(bǔ)足語(complement)。也就是說任何一個句子都有可能被名詞化從而成為更復(fù)雜句子中的一個分句,并且可以無限遞歸。因此人類語言的邏輯模版應(yīng)最恰當(dāng)?shù)乇硎緸椋?/p>
(14)中的C是標(biāo)句詞(complementizer),其功能是使所引導(dǎo)的句子名詞化,從而作為更大句子中VP的補(bǔ)足語。這一特征保證了語言的無限遞歸性,體現(xiàn)了“其大無外”的哲學(xué)思想,完美地應(yīng)和著宇宙架構(gòu)。4.2 短語中的二元對立
在4.1中我們證明了句子的結(jié)構(gòu)發(fā)生變化是以短語為單位的,并且[NP+VP]是構(gòu)成句子基本模版的充要條件,那么構(gòu)成NP、VP的充要條件又是什么呢?NP、VP的結(jié)構(gòu)是否也符合二元對立呢?
在現(xiàn)有的句法理論中,XP是句法運(yùn)算的最小單元,XP結(jié)構(gòu)(即,X-bar結(jié)構(gòu))如下圖所示:
其中,X為中心語,變項(xiàng),可以代表任何一種作為中心語的語類范疇,包括實(shí)意語類(名詞N、動詞V、形容詞A、介詞P等)、功能語類(屈折變化I和標(biāo)句詞C)。因此,N、V、A、P分別是詞類短語NP、VP、AP、PP的中心語,而I和C分別是功能語類IP和CP的中心語。任何短語XP都是其中心語X的最大投射,所有短語都起始于一個中心語節(jié)點(diǎn)X,都是向心結(jié)構(gòu)。X稱為零投射;零投射與其補(bǔ)足語形成可遞歸使用的X-階標(biāo)投射,即中間投射,其中X-階標(biāo)投射可以和附加語形成更大的中間投射,附加語可以無限遞加。中間投射和標(biāo)志語構(gòu)成最大投射XP(溫賓利2002:87)。
現(xiàn)有的X-階標(biāo)理論由中心語,標(biāo)志語和補(bǔ)足語三個部分組成,但這并沒有違反二元互斥。短語內(nèi)部結(jié)構(gòu)具有層級性,遵循二分叉原則。組成短語的基本單位是詞,短語類別劃分的依據(jù)是短語中的中心詞,中心詞決定短語性質(zhì),其他詞語僅起修飾中心詞的作用。根據(jù)這一原理,我們可以將短語劃分為中心語(head)和補(bǔ)足語(complement)。兩者不是等同關(guān)系而是主次關(guān)系,因此和構(gòu)成句子模版的NP、VP不同,中心語和補(bǔ)足語構(gòu)成短語時不是邏輯合并而是邏輯投射(projection),即短語由中心語投射而來。
根據(jù)前文對充要條件定義的引述可知,要保證XP是其所是,必須滿足兩個條件,即,保證XP是其所是的充要條件是:
1)一個XP必須由中心語和補(bǔ)足語組成,即一個XP的兩個組成部分:中心語和補(bǔ)足語缺一不可;
2)一個XP只能由中心語和補(bǔ)足語兩部分構(gòu)成,即任何多余成分只能作為XP的附加語,而不能作為XP內(nèi)部結(jié)構(gòu)的一部分。
即,XP(XY):XP由X、Y兩項(xiàng)構(gòu)成,且只有兩項(xiàng)。
充要條件下的XP由head和complement兩部分構(gòu)成,且僅由這兩部分構(gòu)成。head和complement的位置由于參數(shù)的不同而不同。二者在抽象層面上無所謂先后,如(16)所示:
(16)a.head-first/head-left read the book in the car
b.head-second/head-right the boy
kabe ni(Japanese)
因此,XP的結(jié)構(gòu)可以改寫為:
(17)NP→...N...
VP→...V...
PP→...P...
DP→...D...
...
如同我們在Scandinavian中發(fā)現(xiàn)的語料:
(18)a.Af hverju lásu nemendurnir b?kurmar ekki?For what read students-the books-the not“why didn’t the students read the books?”b.Mannr?ninginn skilaei aldrei foreldrunum
b?rnunum
kidnapper-the returned never parents-the(D)kids-the(D)
“the kidnapper never returned the kids to the parents.”
通過對XP的充要條件的分析,我們對X-bar結(jié)構(gòu)進(jìn)行修正,修正后的XP結(jié)構(gòu)被稱為XP+(參見趙彥春、趙春生2010)。如前文所論,構(gòu)成XP的充要條件是中心語與補(bǔ)足語,既不多也不少,表示為:XP(XY)。但XP可以有附加語,表示為:XP+((XY)Z)。符號“+”不是構(gòu)成句子或短語的充要條件,但它可以使語言遞歸,如(19):
在XP中,中心語與補(bǔ)足語是二元互斥的,它們是邏輯上的二元結(jié)構(gòu)體:head+complement。此兩者在抽象層面上無所謂先后,正如5=2+3與5=3+2中,2與3的結(jié)構(gòu)位置一樣。接下來,我們將以NP和VP為例來探討構(gòu)成其短語結(jié)構(gòu)的充要條件和蘊(yùn)涵于其中的二元對立。
4.2.1 NP中的二元對立
在英語中不定冠詞a\an或定冠詞the和普通名詞的單數(shù)形式結(jié)合成為NP可在句子中做主語,單獨(dú)的普通名詞單數(shù)是不能作主語的,如(20)所示:
(20)a.A\The murderer was sentenced to death.
b.*Murderer was sentenced to death.
假設(shè)a\an\the+N是構(gòu)成NP的充要條件,但是下面的句子同樣也是符合語法的:
(21)One murderer was\Two murderers were sentenced
to death.
在(21)中,one murderer和two murderers這兩個NP的補(bǔ)足語是什么呢?從位置上可能one和two會被認(rèn)為是補(bǔ)足語,但很顯然one和two在短語中的作用和形容詞一樣,起著修飾限定的作用,屬于adjunct,如果它們是補(bǔ)足語,那么apple tree中的apple也是補(bǔ)足語了,但是(22)這個句子卻是不合法的:
(22)*Apple tree is blossoming.
可見,(21)中的one或two以及(22)中的apple都不是構(gòu)成NP的充要條件,它們不是名詞的補(bǔ)足語,而是作為Adjunct疊加在NP上,(21)中的murderer和murderers是NP而不是N,和作為詞位的murderer相比,它們發(fā)生了級階上揚(yáng)(rank upgrading),即此二者由詞上揚(yáng)變成了短語,其補(bǔ)足語是看不見的,但卻符合邏輯,是虛位的④(見(23))。因此在NP中既存在著顯性補(bǔ)足語(a\an\the),也存在著隱性的補(bǔ)足語,統(tǒng)稱為限定詞(determiner),并接受邏輯調(diào)變交互存在。在漢語和日語中,NP的限定詞全部呈隱性。
4.2.2 VP中的二元對立
在4.2中已論述任何短語XP都是其中心語X的最大投射。與NP同一級階的VP也應(yīng)該是其中心語V的最大投射。不同的是,動詞有一價動詞,二價動詞和三價動詞之分⑤,價數(shù)不同,論元數(shù)就不同,如(24):
(24)a.run v,[NP[—]]
b.love v,[NP[—NP]]
c.give v,[NP[—NP NP]]
在“I love you.”中VP可分析為love(V)+you(NP)。但(25)中的句子VP的構(gòu)成似乎有所不同。
(25)a.He is running quickly.
b.My father gave me a new watch on Christmas
day.
顯然,在(25a)中“run”后面的NP是虛位,即語音上為空位,但是(25b)中g(shù)ave后所帶的兩個NP“me”和“a new watch”,哪一個才是動詞gave真正的補(bǔ)足語呢?如果兩者都是豈不違背了二分對立原則?通過分析,我們發(fā)現(xiàn),在聚合關(guān)系上,“me”相當(dāng)于“to me”,也就是說(25b)亦可表述為(26):
(26)My father gave a new watch to me on Christmas
day.
從(26)來看,“My father gave a new watch”已經(jīng)完整地陳述了一個事實(shí),后面的“to me”作用在于表明方向性,是對這個事實(shí)的補(bǔ)充說明。這給我們一種啟示,在(26b)中,我們可以將“me”處理成綴詞(clitic),看做“to me”的縮略,那么“a new watch”就是“gave的補(bǔ)足語,而“me”則是Adjunct,(如(27))。如此,三價動詞的VP結(jié)構(gòu)和一價動詞以及二價動詞的結(jié)構(gòu)相統(tǒng)一,仍然遵循二元對立這一法則。
同理,對于另一類特殊的動詞,即be動詞,我們也可以采用同樣的操作手段進(jìn)行處理,將be看作不及物動詞(另文探討),即一個完整的VP,后面的NP為虛位。(28)中的VP結(jié)構(gòu)就可以分析為(29):
語言是存在的家園,是塵世中最神秘的存在,它映現(xiàn)著宇宙的結(jié)構(gòu):從中心語和補(bǔ)足語投射構(gòu)成短語,再到短語運(yùn)算構(gòu)成句子的基本模版,二元對立的邏輯結(jié)構(gòu)始終貫穿于語言。我們無法考證誰創(chuàng)造了這精妙繁復(fù)的語言,但卻能超越表象把握語言的本質(zhì)規(guī)律,提煉出人類語言共享的基本邏輯模版,如(30)所示:
每一個橫線都代表一個級階,任何級階都是呈二分狀的,由斜線表示。這表征語言的基本結(jié)構(gòu),也是宇宙的基本構(gòu)架,二者在此契合、同構(gòu)。
附注
①白晉曾將《易經(jīng)》中的二值邏輯傳給了萊布尼茲,后者提出兩種假說:語言與宇宙同構(gòu);漢語是始祖語。
②邏格斯(logos)在古希臘語中是源于動詞lego(說)的普通名詞,基本含義是言說、話語,據(jù)此而派生出道理、理由、考慮、比例、規(guī)則等其他的含義。漢語通常音譯為“邏格斯”,有時以老子的“道”譯之。
③虛位是相對于顯性成分而言呈隱性,在邏輯模版上始終占據(jù)著相應(yīng)的位子,是不在場的在場(absence of presence)。
④我們用希臘語中的?表示虛位。
⑤一價動詞,二價動詞和三價動詞對應(yīng)傳統(tǒng)語法中的不及物動詞,及物動詞和雙賓動詞。
Cook,V.&M.Newson.1996.Chomsky’s Universal Grammar:An Introduction[M].Blackwell Publishers Limited.Kahn,C.H.1981.The Art and Thou
g ht of Heraclitus[M].Cambridge:Cambridge University Press.
Swarts,N.2003.The concepts of necessary conditions and sufficient conditions[OL].[2010-09-15].http:∥plato.stanford.edu/entries/necessary-sufficient/.
陳波.2007.邏輯學(xué)是什么[M].北京:北京大學(xué)出版社.
老子.2014.道德經(jīng)[M].北京:中國華僑出版社.
李存山.2000.萊布尼茨的二進(jìn)制與《易經(jīng)》[J].中國文化研究(3):139-45.
苗力田.1995.古希臘哲學(xué)[M].北京:中國人民大學(xué)出版社.
溫賓利.2002.當(dāng)代句法學(xué)導(dǎo)論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.
亞里士多德.2005.范疇篇·解釋篇(方書春譯)[M].北京:商務(wù)印書館.
趙彥春.2001.音律——與宇宙同構(gòu)[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào)17(5):66-68.
趙彥春、趙春生.2010.X-bar之弊——從名物化分析到最簡方案[J].當(dāng)代外語研究(12):25-32.
(責(zé)任編輯 甄鳳超)
H01
A
1674-8921-(2015)10-0004-06
10.3969/j.issn.1674-8921.2015.10.002
趙彥春,天津外國語大學(xué)外國語言文學(xué)文化研究中心教授、天津市特聘教授。主要研究方向?yàn)榉g學(xué)、認(rèn)知詞典學(xué)、理論語言學(xué)、語言哲學(xué)。電子郵箱:zhaoyanchun@hotmail.com
葉友珍,延安大學(xué)外國語學(xué)院。主要研究方向?yàn)檎Z言學(xué)、翻譯學(xué)。電子郵箱:yeyouzhen2008@163.com