張 偉
(包頭師范學院 學報編輯部,內蒙古 包頭 014030)
?
固陽民謠文本的審美闡釋*
張 偉
(包頭師范學院 學報編輯部,內蒙古 包頭 014030)
固陽民謠具有鮮明的地域特征,反映著當?shù)氐拿袂轱L俗。有些用固陽方音讀才押韻,方言詞匯也是顯明的跡象。一部分作品時代特征昭然若揭。固陽民謠洋溢著喜劇的情調,從貧寒、苦難中暫時解脫出來,給單調、貧乏、枯寂的生活注入一些生機和活氣,體現(xiàn)勞動者樂觀、豁達、苦中作樂的人生態(tài)度。突轉、頂針、疊字、反復、設問等手法都有妥帖的運用。有些構不成完整的篇章。有些不免粗俗。樸實有余,優(yōu)美的想象、大幅度的夸張略顯不足。最遺憾的是固陽民謠中見不到情歌。
固陽民謠;文本;地域特征;喜劇情調
接地氣,是人們談論比較多的一個話題,也是當今文藝創(chuàng)作的癥候所在。大眾渴望看到真實地反映他們的生活、表達他們的冀望和各種精神訴求的作品。然而,打開電視,充斥熒屏的,是大量胡編濫造的東西,文學藝術與大眾生活越來越遠。當此之際,研味、闡釋來自勞動者的民間文學作品,學習他們“勞者歌其事,饑者歌其食”的現(xiàn)實主義精神,“感于哀樂,緣事而發(fā)”的創(chuàng)作態(tài)度,肅清無病呻吟的惡劣文風,不失為一劑良藥。
正是帶著這樣的愿望,我重新閱讀固陽民謠,走進這個充滿鄉(xiāng)土氣息的世界,感受那片貧瘠的土地上,淳樸的勞動者樸素的感情。
《詩經》里有魏風,魏風里有一首《園有桃》,其中有這樣的詩句:“心之憂矣,我歌且謠?!盵1](P144)細言之,歌與謠,是有區(qū)別的。上古以合樂與否來分辨歌謠?!睹珎鳌吩唬骸扒蠘吩桓瑁礁柙恢{?!币馑际钦f,有樂器伴奏的叫歌,只演唱而沒有樂器伴奏的稱謠。最早的民歌皆為“徒歌”,后來才有配器演唱,也就有了不同的稱謂。今天凡入樂的,無論有無伴奏,統(tǒng)稱民歌。而民謠,大都只說不唱。當然,日常所說的廣義的民歌,也包括民謠。
縱觀中國文學史,向民間文學學習,是一個優(yōu)良傳統(tǒng)。曹植在《與楊德祖書》中有言:“街談巷說,必有可采,擊轅之歌,有應風雅,匹夫之思,未易輕棄也?!盵2](P166)他留存至今的詩作有74首,其中擬樂府就達到51首之多。詩仙李白也兼收并蓄各種樂府體裁,創(chuàng)作了200多首擬樂府詩。放眼世界文學史,許多大詩人如拜倫、雪萊、歌德、海涅、普希金、裴多菲等,都以極大的熱情和興致搜集民歌,學習民歌。
高爾基對民謠等民間文藝創(chuàng)作曾給予高度評價:“最深刻、最鮮明、在藝術上達到完美的英雄典型乃是民謠、勞動人民的口頭創(chuàng)作所創(chuàng)造的。”民謠為集體口頭創(chuàng)作,口耳相傳,通常沒有確定的版本。合轍押韻,朗朗上口,宜于吟誦,便于傳唱。
毛澤東在給陳毅談詩的信里早就指出:“從民歌中吸引養(yǎng)料和形式?!北日彰耖g文學,我們不得不認同一句帶有偏見的話:“一為文人,便無足觀?!蔽蚁胝f的是,文人之病,病在“作”,所謂創(chuàng)作,容易造作。錯彩鏤金不成,不見彩不見金,反而失掉了清水芙蓉之美。
固陽民謠具有鮮明的地域特征。
有些是從古時候流傳下來的傳統(tǒng)段子,年代已不可考,反映著當?shù)氐拿袂轱L俗。比如《十老瘟》,在那個缺醫(yī)少藥的年代,人們的生命常常受到瘟疫的威脅。又沒有掌握科學知識,迷信一些準巫術的手段,嘴里念念有詞,驅瘟、辟邪、祈福,從而獲得心理安慰,簡短到只有三句,反復念叨,一首民謠就這樣產生了?!冻燥溩印贩从撑f社會媳婦受氣的普遍現(xiàn)實。餃子包好了,端上來了,大人孩子都有份,“就是沒有嫂子的碗/氣的嫂子打爛碗。”
有些民謠,用普通話讀不押韻,用固陽方音讀才押韻,語音泄露出其出生地。如《過端午》:“端午雞雞黃老虎/叫上姐姐過端午/姐姐沒來/氣的媽媽脫鞋。”“鞋”在這里讀作“孩”,才押韻?!额嵉垢琛烽_頭的兩句:“啞巴唱戲聾子聽,瞎子撿了根繡花針”,“聽”和“針”,在普通話里是不同韻的。但在固陽話里,“針”讀作“爭”,就合韻了。
語音之外,方言詞匯也是顯明的跡象?!独细摺罚骸耙活^栽在墻圪珯”,“圪珯”是“墻角”的意思,也就是“旮旯”?!都t公雞》:“光知道伸手要饃饃”,“饃饃”是普通話里“饅頭”的意思?!洞蹬!防?,“兩苗”,作“兩株”、“兩棵”解,“苗”作量詞。《刁板凳》,“刁”,是“搶”、“爭奪”的意思。在固陽方言里,顯然其義項更豐富一些。此地人把“摘扎蒙”說成“刁扎蒙”?!镀蜇ぁ防锇疡R甲叫做“坎肩”,并且疊化為“坎肩肩”。 《吃餃子》里的“白綾綾”、“花生生”、“忒楞楞”,這些都是比較典型的方言土語。
我的老家赤峰,童謠里也有《拉鋸》,與固陽童謠僅一字之差,我們是“接閨女,叫女婿”,固陽童謠則是“搬閨女,叫女婿”。這個“搬”字,在我看來,未免太笨重了,不如東北方言輕巧。但仔細體會,別有意趣,興師動眾,打車傍牛,顯得很隆重。《炒豆豆》:“你一碗,我一碗/把誰憋死我不管?!睎|北話說“撐死”,固陽話說“憋死”。我覺得,這兩個字都很有表現(xiàn)力,比普通話里“吃得太飽”的說法生動。
固陽盛產土豆,《比豆豆》不啻為一則精彩絕妙的農家廣告,以最貴重的金銀來反襯,透著自豪,透著豐收的喜悅。固陽土豆外銷,外包裝上寫上這則民謠,比現(xiàn)在那些商業(yè)氣息十足的蹩腳的廣告語要好得多。
《比窩窩》也很耐琢磨,透露出老百姓的心理狀態(tài)。你可以解讀為安土重遷,戀鄉(xiāng)愛家,知足常樂,也可以苛責其抱殘守缺,不思進取,小農意識,固守著“三十畝地一頭牛,老婆孩子熱炕頭?!?/p>
固陽乃農區(qū),生產以農耕為主,雖不富足,但日子過得相對比較安定、平穩(wěn)。既不像礦工“四塊石頭夾著一塊肉,不死也夠受”,隨時都有生命危險;也不像海邊的漁民,大風大浪里闖,風險系數(shù)高。其民謠也就沒有礦工歌謠那樣的深悲大慟,沒有漁歌、船歌那般的跌宕起伏。和近處比,也缺少草原上的牧歌、森林里的獵歌那樣的傳奇色彩。
劉勰在《文心雕龍》里說:“歌謠文理,與世推移?!薄拔淖內竞跏狼?,興廢系乎時序?!盵3](P266)這條文學創(chuàng)作的規(guī)律,同樣可以拿來解釋固陽民謠。其中的一部分作品,其時代特征昭然若揭。
《采花》:“日本鬼子到我家/搶了我的雞,搶了我的鴨,恨恨地打了我兩耳光?!薄俄斸樃琛罚骸皹屔??槍斃小鬼子?!彪m未必確定是抗日戰(zhàn)爭時期的作品,表達的無疑是中國人民對日本侵略者的仇恨。日本軍國主義至今賊心不死,反華氣焰囂張,每讀這類作品,總能喚起中國人民的抗日情結。
《手表》:“咱倆相好/上街買表/你戴戴/我戴戴/你是地主老太太?!边@是毛澤東時代的產物,手表是彼時男女相好的定情物,特別是最后一句,帶有明顯的階級斗爭的痕跡?!暗刂骼咸笔敲锓Q,用在這里,含有調戲、調笑義?!兜刂鳌芬彩?。那時候,地富反壞右,被改造被批斗的五類分子中,地主居其首。這首民謠,反映地主酒足飯飽的奢靡生活。在那個語境中,頗有諷刺意味。今天不再提階級斗爭,另外大家都過上了有酒有肉的好光景,重讀此作,已視若平常、沒什么感覺了。這給文學創(chuàng)作帶來的啟示是,過于貼近政治,跟得太緊,作品往往是短命的。
《乞丐》:“走三步,退兩步/一退退在門市部?!薄伴T市部”是解放后的稱謂?!缎孪眿D》:“飛鴿車子英格表/帶上新媳婦滿街跑/扭了個彎/炸了個帶/可把新媳婦嚇了個壞。”上個世紀六七十年代,這是檔次比較高的結婚彩禮。字里行間,似有嫉妒意。另外,在農村,有調笑新媳婦的習俗,很微妙,或多或少有性意識在起著觸媒的作用,小小的發(fā)壞中,獲得一點心理上的平衡和滿足?!度忝谩罚骸柏i八戒,十五歲/娶了個老婆叫OK?!背霈F(xiàn)了英文字母,是改革開放以后的作品了。至少說,是新時期在老作品的基礎上改編的。“去歐洲”云云,也只能出現(xiàn)在開放以后,而不可能出現(xiàn)在那之前。
當然,許多作品看不出創(chuàng)作的年代來。這是因為,過去若許年,這里封閉落后,發(fā)展緩慢,“碾子是碾子缸是缸”,“爹是爹來娘是娘”,世世代代過著缺少變化、了無生氣的日子,重孫重復地做著太爺爺?shù)臓I生,生產方式、生活方式都呈停滯、凝固狀,反映在民謠作品里,自然也就陳陳相因了。
固陽民謠洋溢著喜劇的情調。解悶兒、逗趣兒、找樂兒,從貧寒、苦難中暫時解脫出來,給單調、貧乏、枯寂的生活注入一些生機和活氣,是其創(chuàng)作成因,體現(xiàn)出勞動者樂觀、豁達、苦中作樂的人生態(tài)度。也許,他們制造笑料的手段還不夠高明,在當今這個泛喜劇化時代里笑點頗高的人們看來還欠火候,不足以引人發(fā)笑,但不可否認,他們是在做著這樣的努力的?;?、搞怪、搞笑、調皮、發(fā)壞、解頤,借以緩釋、消解苦難,聊以自慰。喜也歌,憂也歌,絲毫不加掩飾,語言毫無矯飾,自然樸素地表達他們的喜怒哀樂。
《顛倒歌》是各地民謠都有的傳統(tǒng)段子,但所用素材各不相同?;?、古怪,在悖情悖理中逗人發(fā)笑。“啞巴唱戲聾子聽/瞎子撿了根繡花針/瘸子跑了個第一名/禿手手拉胡胡/豁唇唇哨枚枚/禿舌舌跑來唱曲曲?!边@是故意擰巴著“說沒的”,哪壺不開提哪壺。有些顛倒歌是有思想意義的,其所描述的也是事實。如在福建、安徽、遼寧等地以不同版本廣泛流傳的《不平歌》,就是對不平等的社會現(xiàn)實的血淚控訴?!澳嗤呓?,住草房/紡織娘,沒衣裳/賣鹽的老婆喝淡湯/種田的,吃米糠/磨面的,吃瓜秧/炒菜的,光聞香/賣鞋婆子赤腳走/抬棺材的死在大路旁?!边@是“朱門酒肉臭,路有凍死骨”的民謠版,擁有更多的受眾。
《老太太》:“要五毛,給一塊,你說奇怪不奇怪?!毕褛w本山的小品一樣,裝傻充愣,佯裝愚鈍,是喜劇常用的手法。美學理論對喜劇的解釋,有一種觀點就認為,以角色之愚墊起觀眾之智,從而讓觀眾獲得一種優(yōu)越感。
《下飯館》:“戴禮帽,卡眼鏡/到哪里,下飯館。”這打扮裝束,在那個年代的鄉(xiāng)下,就是滑稽可笑的。
《耍猴》,先是讓小猴轉個彎兒、手摸地、敬個禮,這幾個動作都是在耍猴,都在情理之中。最后一句,讓小猴“滾出去”,坡度大,很陡,也很逗。
大部分無刷電機的直流電動機采用的傳感器為霍爾傳感器,該類型電機的結構簡單,性能穩(wěn)定,成本較低,因此得到了廣泛的應用。但同時缺點也很明顯,霍爾傳感器的精度偏低,而且單個傳感器在使用安全上也有一定隱患,如果單個霍爾元器件壞掉整個電機就無法正常使用[1]。因此,為獲得較高的控制精度與精確的信息反饋,某些電機在尾部加上一個非接觸式磁旋轉編碼器。該編碼器可提供12位的分辨率,工作速度快,抗污染能力強,防護等級可達IP68。這樣既提高了控制精度,又防止在某個傳感器出問題時電機無法正常使用,大大提高了電機使用的可靠性。
《蒼蠅》頗富調笑意味。兩口子吃飯,蒼蠅叼走一粒米,為這一粒米,攆到董嶺山。是過日子節(jié)儉?此地話叫“仔細”,還是太吝嗇?此地話叫“摳門”。從結尾的三句看,是帶有小小的嘲諷意味的?!俺榱藗€簽/打了個卦/安下破財就舍了哇?!币馑际切☆}大做,不值當。
《大頭》取第一人稱,拿自己的“大頭”取笑,顯出自嘲的勇氣。赫伯在《幽默的人生》中,把自我嘲弄列入最高層次的幽默。他闡釋說,你可以當眾調侃自己,通過調侃自己表現(xiàn)你有高人一等的智慧和廣闊的胸襟,對自己有一種超然物外的情感。
普通勞動者沒條件學習寫作技法,但在長期的語言表達實踐中,他們也悟出了一些門道,并熟練而巧妙地運用于民謠的創(chuàng)作。
小小說中常常采用的突轉,就在多首民謠里被用的很妥帖?!赌膫€瓜大》:“老虎接著問寶寶/東瓜(疑為‘冬瓜’——引者注)、西瓜、南瓜、傻瓜/哪顆瓜最大?”從具體實物——“東、西、南瓜”,出人意料地說到人——“傻瓜”,跳躍性很大,突破了聽眾常規(guī)的心理期待,實現(xiàn)突轉?!秵柎鸶琛方Y尾也采用突轉的手法,“給我吃一點點/給你吃個豬尿泡。”
《采花》從星期一到星期四,依時序次第展開。又哭又笑,富有戲劇性的變化。“日本鬼子到我家”,制造出戲劇的高潮,矛盾沖突激化,達到頂點。紅軍叔叔解救,矛盾化解,“大團圓”結局。稍作加工,就是一出緊湊、集中的戲劇小品。
《下飯館》:“喝了杯茶,打爛個碗/掌柜叫我賠茶碗,我給掌柜翻白眼?!泵艹霈F(xiàn)了?!罢乒駥ξ也豢蜌猓话牙M勞改隊?!泵芟蚯鞍l(fā)展。接下來是“我”對掌柜的詛咒,但卻缺乏必要的交代,讓人有不知所云之感。
凡敘事性作品,都講究結尾的藝術。我欣喜地看到,有些固陽民謠也運用得很好?!缎“T三》里,小癟三到處告狀的一段鋪排,不僅是押韻的,每個人所做之事也都符合身份。爸在打電話,媽在插秧,爺在擦皮鞋,奶在擠牛奶,姐在梳小辮,妹在打瞌睡,哥在騎摩托。結尾最為精彩:“小癟三告我弟/我弟放了個扭絲屁/熏得癟三滾出去?!卑l(fā)點小壞,十分逗趣,讓討厭的小癟三得到了應有的下場。
《老母雞》篇幅不長,只有十句,卻三次轉折。先是不給老二娶老婆,后一娶娶了十八個,這是一轉。“撿好的都賣了”,這是二轉?!傲粝聜€禿老婆”,這是三轉。三轉之后,繼續(xù)鋪排,使作品得以豐滿。
《問答歌》屬于兒歌中的連鎖調,通篇采用頂針的修辭手法。“哪去了?貓吃了/貓哪了?上樹了/樹哪了?水刮了/水哪了?和泥了/泥哪了?抹墻了/墻哪了?豬拱塌了/豬哪了?殺的吃了?!薄稉v碓》亦然:“喂雞雞,下蛋蛋/下蛋蛋,賣錢錢/賣錢錢,買羊羊/買羊羊,招毛毛?!痹倏础俄斦娓琛罚骸澳阈丈叮课倚諒?張啥?張飛/飛啥?飛機/機啥?機關槍/槍啥?槍斃小鬼子?!彪S意聯(lián)想,詞語接龍,跳躍性極大,最后不忘表達一個抗日的主題。
疊字,是內蒙西部方言常見的構詞方式,在固陽民謠中使用頻率也很高,106篇作品中,有54篇用到疊字,占比50%強,而且有的一篇里有多個疊字。如《吃豆豆》:“吃豆豆/長肉肉/不吃肉肉精瘦瘦?!比?、九個詞,就用到四組疊字。疊字具有親昵、親熱的特點,哄小孩子時,更常用到。
《孩子》全詩四句,每一句都是重疊反復的手法。《三姐妹》也是采用反復的修辭手法。穿鞋、生娃、梳頭,依次寫來,三與一、二形成對比,在變化中產生張力。
《問答歌》是兒歌中常見的一種樣式。設為問答,層層遞進,兼用頂針。
固陽民謠換韻很靈活?!陡裳蝾^》,全詩七句,三次換韻。《老鼠偷油》五句兩韻,《軟黃米》四句兩韻。
夸張,是民間文學慣用的手段,固陽民謠也運用嫻熟。如《吹?!?。吹牛一定要夸張,要玄乎一點,才好玩,才會有效果。接近事實的吹牛,會令人生厭。請看德州佬吹牛的故事。德克薩斯州出產石油,一位德州人說,你們知道嗎?我家后院就有8口油井。第二位站出來了:這算不了什么!我家廚房里還有一口油井——燒飯都是直接在油井上點火燒的。真夠能吹的。且慢,還有吹爆了的,第三位說了:我家汽車的后座上就有一口油井,我的汽車永遠不需要加油。固陽民謠《吹?!芬膊贿d色?;ǘ浒臧觊L出葫蘆蔓蔓,這已是不可能的;葫蘆蔓蔓又結了西瓜蛋蛋,就更稀奇了。小老漢居然只有二寸高,實在令人稱奇。他偷吃什么?從上文來看,應該是偷吃西瓜,卻偏偏不是,而是葡萄。一句一轉,句句都在聽眾的意料之外。最后進一步夸張,三句里面,我以為第一句最好:“吃了兩肚子?!比酥挥幸粋€肚子,這個二寸高的老漢卻吃了兩肚子,怎不讓人稱奇呢?“揣了兩袖子,臨走還提了兩褲子。”反而跌下來了,流于一般化了。就像有一篇文章,寫某人某事,先說可歌可泣,后說可圈可點,這不是遞進、加強,而是遞減、削弱,畫蛇添足,適得其反。
童謠是兒童最早接觸的文學樣式,在他們還不會說話的時候,在搖籃里,在母親的懷抱里,就接收了這最早的啟蒙。有偉大的母愛作動力,童謠形成了豐富多彩的表現(xiàn)形式,如搖籃歌(催眠曲)、游戲歌、數(shù)數(shù)歌、問答歌、連鎖調、繞口令、顛倒歌、字頭歌、謎語歌等。童謠與成人歌謠邊界是模糊的,有些以孩子的聲肖口吻表達出來的,是典型的童謠,有些是大人哄孩子睡覺或哄孩子玩耍的,也不含糊。另有一些就不好判斷了。我們撿最典型的數(shù)了數(shù),也有51首之多,占到將近一半。包頭市非物質文化遺產名錄已將固陽童謠列為搶救和保護項目。
高爾基說:“兒童文學是快活的文學。”童謠正是這樣的文化啟蒙的生動教材。兒童之于語言學習,是先聽覺而后視覺、先音聲而后識字的。韻律之于童謠,甚至是高于語義的。有些童謠,從語義上說,幾乎沒有什么信息量,而它的明快的節(jié)奏感,鏗鏘的音響效果,優(yōu)美和諧的韻律,開啟童蒙,益智育美,多有裨益。兒童天真爛漫,口齒伶俐,許多童謠是著重音節(jié)美的戲謔之作,是語言游戲。周作人說過:“凡兒生半截,聽覺發(fā)達,能辨別聲音,甚感愉快。兒初學語,不成字句,而自有節(jié)調,及能言時,恒復述歌詞,自能成誦,易于常言。蓋兒童學語,先音節(jié)而后詞意,此童謠所由發(fā)生,其在幼稚教育上所以重要,亦正在此?!?/p>
漢語詩歌的創(chuàng)作,前人概括出13個韻轍來,各有不同的審美特點。懷來、灰堆、遙條、由求、梭波等韻收音柔和;江陽、言前、人辰、中東、發(fā)花等韻收音響亮,適宜表現(xiàn)激昂、熱情、歡快的情感內容;一七、姑蘇、乜斜等韻不響亮,口形張不開。有些韻轍所覆蓋的常用字多,構詞能力強,相對容易選擇韻腳用字,故被稱為寬韻。有些則生僻些,屬于窄韻。
《數(shù)數(shù)歌》只有簡單的三句,在上口、易記的吟誦中,讓孩子輕輕松松地掌握了數(shù)字知識?!豆浣帧肥且皇缀限H押韻的作品,讓兒童在快樂的吟誦中掌握了從一到六的數(shù)序知識。《嫂子》屬于字頭歌,每句均以“了”字結尾。
蘇聯(lián)兒童詩作家馬爾夏克說:“孩子們要求行動,他們喜歡那種積極行動的詩?!焙⒆雍脛?,又不懂得注意安全,玩耍中難免碰傷,《柔(應為“揉”——引者注)疙瘩》就是在給孩子揉按時,隨口吟出的,是動作伴著童謠,還是童謠伴著動作?誰主誰輔?已經說不清了,一邊為孩子緩解疼痛,一邊給予心理安慰?!杜氖指琛返淖詈笠痪洹肮瞎线@——么——大!”自然是伴隨著手勢的?!独彙肥桥c孩子一起游戲時吟誦的童謠,大人與小孩四手相握,拉來推去,煞是好玩,動作的節(jié)奏和語言的節(jié)奏自然合拍。
客觀地說,固陽民謠也不是篇篇皆佳作。有些還構不成完整的篇章,如《葫蘆》:“長葫蘆,圓葫蘆/蘑菇,豆腐/貓的屁股?!本筒幌噙B貫,意脈不通,不知所云。有些不免粗俗,如《馬大哈》的最后兩句:“車上坐的你大姑/胖得像頭老母豬?!弊屓讼肫稹都t樓夢》里的劉姥姥。《小明的爸爸》前后不搭界。前半截說警察爸爸收入低。沒有任何交代、過渡和銜接,后半截突然又說“紅眼皮,綠眼仁”、“嘰里咕?!钡拿绹蚊廊?,讓人莫名其妙。童謠可以不表現(xiàn)意義,但不講邏輯,歧義錯出,雜糅混亂,就不好了?!短卣鳌罚我悦耍屓瞬恢?。退一步說,即便這個題目是成立的、切題的,《特征》這個詞也不適合作民謠的標題,從語體上說就不合適,這樣一個很書面化的詞,怎么能做口語文學的題目呢?
樸實有余,過于老實,優(yōu)美的想象、大幅度的夸張略顯不足?!八浩撇什涟押?,湊近太陽抽袋煙?!?《堆稻》,載《紅旗歌謠》第218頁)多美的句子,充滿浪漫主義氣息。大躍進時期的民歌,是浮夸的產物,總體上否定了,但這兩句我特別喜歡。那時的四川民歌有兩句:“千萬水車轆轆轉,車來長江與黃河?!焙侠硐胂?,大膽夸張,也很好。
最令人遺憾的,是在固陽民謠中見不到情歌。我猜想,不是沒有,而是太野性潑辣,有葷段子之嫌,就沒收進來。果真如此的話,需要解放思想。民間情歌,是一宗寶貴的文化遺產。你儂我儂,質樸深摯,玲瓏剔透,成為青年男女連情的橋梁,或者表達難分難舍的離情別緒,或者抒發(fā)如醉如癡的刻骨相思,都是非常美好的。
由于地域相對封閉,題材面也顯得窄了些。有些失之于簡單、粗糙,須作必要的文人加工,提煉概括。但切記要“修舊如舊”、“以俗還俗”。如我讀過的一首東北民謠《喜歡》,其中有兩句:“機警的梅花鹿/喜歡高山的林木?!薄皺C警”一詞,就有著太過明顯的文人加工的痕跡。
現(xiàn)如今,建立在聲光電等現(xiàn)代科技基礎上的新藝術品類層出不窮,爭奇斗艷,民謠備受冷落。還好,針對這種現(xiàn)狀,上上下下都重視起來了,從中央文明委,到地市級文明辦,每年舉辦一次童謠征文,希望能重新振興童謠創(chuàng)作。我應約參加過兩次童謠征文的評選工作,感覺不盡如人意。孩子說出來的是大人話,缺乏天真爛漫的童真。手法比較老套,從中感受不到時代氣息。沒有生活經驗,違背情理。不押韻、不連貫、不完整等等,不一而足。我也應主辦方之約,給修改過一些。茲錄兩首在此,供大家切磋。
我給總理寫封信(原稿)
一張紙兒白又白 /寫上字兒抒胸懷/信兒寫給李總理/報告北梁好消息/開頭先寫李爺爺/敬祝身體康又健/去年您到北梁來/我藏柜中你在外/慈眉善目仍在胸/爽朗笑聲永在懷/坐在床頭拉家常/百姓冷暖記心上/棚戶搬遷信心足/北梁改造繪藍圖/今年我家已搬遷/新居新室新家電/窗明幾凈小康家/去年今年兩重天/全家想念李爺爺/再來做客看新遷/我已長大不害怕/不會躲藏在柜間/我請爺爺看獎狀/逐夢中國好少年
信兒寄給李總理(修改稿)
鋪開紙,拿起筆,/寫封信來表心意。/信兒寄給李總理,/報告北梁好消息。//去年您到北梁來,/慈眉善目笑瞇瞇。/坐在炕上拉家常,/百姓冷暖心頭記。//棚戶拆遷繪藍圖,/北梁改造打地基。/中央地方齊努力,/片片樓房拔地起。//今年我家遷新居,/新廳新室新家具。/窗明幾凈小康家,/老少歡天又喜地。//全家想念李總理,/盼來做客到新居。/幸福不忘共產黨,/人民生活甜如蜜。
我家住在敕勒川(原稿)
草原綠,草原寬,/我家住在敕勒川。/門前滾滾大黃河,/窗外巍巍古陰山。/青山綠水一幅畫,/我家住在畫里邊。/野果香,泉水甜,/我家住在敕勒川。/小鹿跟在我身后,/百靈飛在我頭前。/藍天白云一首歌,/歌唱我家敕勒川。
我家住在敕勒川(修改稿)
草原綠、黃河寬,/我家住在敕勒川。/門前河水澆良田,/屋后背靠古陰山。/綠水青山一幅畫,/我家住在畫里邊。//野果香、泉水甜,/我家住在敕勒川。/小鹿跟在我身后,/百靈飛在我頭前。/藍天白云一首歌,/歌唱我家敕勒川。
[1]劉棣民.詩經的智慧[M].北京:中國社會出版社,2005.
[2]曹植.與楊德祖書[A].郭紹虞.中國歷代文論選(一)[C].上海:上海古籍出版社,1979.
[3]周振甫譯注.文心雕龍選譯[M].北京:中華書局,1980.
〔責任編輯 王 宇〕
(英文摘要
An Aesthetic Explanation of the Texts of Folk Songs and Ballads In Guyang County
ZHANG Wei
(Editorial Department of Yinshan Academic Journal, Baotou Teachers College; Baotou 014030)
Having distinct regional characteristics, Guyang ballads reflect the local customs in Guyang County. Some rhymes must be read in local accent and the dialect vocabularies are obvious. Guyang ballads are filled with comedy mood, reflecting the optimism of the working people, bringing vitality to the monotonous and poor life. The rhetorical devices such as Peripeteia, anadiplosis, Reduplication, repetition and rhetorical question are applied properly. Some do not constitute a complete chapter. Some are vulgar. Most of the ballads are simple, but the beautiful imagination and exaggeration are deficient. There are not love songs in Guyang ballads, which is the biggest pity for us.
Guyang ballad; texts; geographical features; comedy mood
2015-04-17
林方直(1936-),男,遼寧沈陽人,內蒙古大學文學與新聞傳播學院教授,著有《紅樓夢符號解讀》等。
J021
A
1004-1869(2015)03-0012-05