亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《三體》:中國科幻走向世界之旅

        2015-02-08 03:43:29文|
        今日中國·中文版 2015年11期
        關(guān)鍵詞:劉宇昆英文版劉慈欣

        文|

        - 文化 -

        《三體》:中國科幻走向世界之旅

        文|曉 初

        英文版《三體》2014年在美國出版后,掀起一股中國科幻熱,除了雨果獎(jiǎng),還先后獲得美國星云獎(jiǎng)、軌跡獎(jiǎng)、坎貝爾獎(jiǎng)、普羅米修斯獎(jiǎng)等國際幻想文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)提名。

        河南省鄭州市一書店內(nèi),在最好的位置展出作家劉慈欣的系列作品,包括剛剛獲得“雨果獎(jiǎng)”的科幻小說《三體》

        中國作家劉慈欣在憑借科幻小說《三體》榮獲第73屆雨果獎(jiǎng)最佳長篇故事獎(jiǎng)之后,中國科幻開始邁出走向世界的重要一步。

        人類命運(yùn)的中國視角

        “雨果獎(jiǎng)”由世界科幻協(xié)會(huì)頒發(fā),為紀(jì)念“科幻之父”雨果根斯巴克(Hugo Gernsback)而得名。在世界科幻界,“雨果獎(jiǎng)”和“星云獎(jiǎng)”被公認(rèn)為最具權(quán)威與影響的兩項(xiàng)世界性科幻大獎(jiǎng),堪稱科幻藝術(shù)界的諾貝爾獎(jiǎng)。《盜夢(mèng)空間》、《復(fù)仇者聯(lián)盟》、《權(quán)力的游戲》等作品都曾獲獎(jiǎng)。2015年的獎(jiǎng)項(xiàng)由世界科幻協(xié)會(huì)5950名成員投票評(píng)出,創(chuàng)下投票最高紀(jì)錄。

        本次獲雨果獎(jiǎng)長篇小說獎(jiǎng)的是英文版《三體》系列的第一部。作為譯者的劉宇昆代表劉慈欣參加了本屆世界科幻大會(huì)并上臺(tái)領(lǐng)獎(jiǎng)。劉宇昆現(xiàn)場(chǎng)宣讀了劉慈欣的獲獎(jiǎng)感言,“雨果獎(jiǎng)是科幻界的一座燈塔,但我從沒想到自己會(huì)得到這個(gè)獎(jiǎng)。”

        劉慈欣的科幻小說系列《三體》三部曲(又名“地球往事”三部曲)由《三體》、《黑暗森林》、《死神永生》三部小說組成。故事視角宏大,從中國視角討論了科幻的一個(gè)基本問題:人類和宇宙的命運(yùn)。

        雨果獎(jiǎng)評(píng)的是英文作品,所以經(jīng)歷了一個(gè)漫長的翻譯過程,甚至相當(dāng)于二次翻譯。而這次的《三體》英文版是由曾同時(shí)獲得過雨果獎(jiǎng)和星云獎(jiǎng)的華裔科幻作家劉宇昆翻譯,他曾經(jīng)在2013年憑借《手中紙,心中愛》摘得雨果獎(jiǎng)最佳短篇故事獎(jiǎng)之后,于2014年再次因短篇小說《物哀》蟬聯(lián)此獎(jiǎng)。作者劉慈欣也對(duì)他的譯筆贊賞有加,“可以說,這個(gè)獎(jiǎng)是我們兩人共同獲得的?!?/p>

        英文版《三體》2014年在美國出版后,掀起一股中國科幻熱,除了雨果獎(jiǎng),還先后獲得美國星云獎(jiǎng)、軌跡獎(jiǎng)、坎貝爾獎(jiǎng)、普羅米修斯獎(jiǎng)等國際幻想文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)提名?!度w》第一部英文版在亞馬遜網(wǎng)站的平均評(píng)價(jià)四星半,書評(píng)人和讀者對(duì)《三體》的好評(píng)均占優(yōu)勢(shì)。

        《紐約時(shí)報(bào)》在2014年底《三體》在美國發(fā)行時(shí)就刊文認(rèn)為,《三體》系列有可能改變美國科幻小說迷的口味。出版社的編輯莉茲·格林斯基(Liz Gorinsky)說,“《三體》系列正是人們小時(shí)候讀過的那種書?!?/p>

        “中國正處在高速現(xiàn)代化與發(fā)展的過程中,有點(diǎn)像20世紀(jì)30年代到60年代的美國,那也是科幻小說發(fā)展的黃金時(shí)期,”劉慈欣說。“人們眼中的未來充滿魅力、誘惑與希望。同時(shí)也充滿威脅和挑戰(zhàn)。這為科幻小說提供了肥沃的土壤?!?/p>

        單槍匹馬殺入世界科幻陣營

        當(dāng)科幻文學(xué)乃至文學(xué)的衰落成為全球普遍現(xiàn)象之時(shí),中國科幻這個(gè)小眾的文學(xué)分支卻開始大步邁向國際?!皢螛屍ヱR將中國科幻文學(xué)提升到世界水平”的劉慈欣,更是結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地讓外國讀者領(lǐng)略到中國科幻的廣度和深度,功力和魅力。

        據(jù)相關(guān)數(shù)據(jù)顯示,截至2015年5月底,英文版的《三體問題》全球銷量超過3萬冊(cè),其外文版版權(quán)引起10多個(gè)國家近30家出版機(jī)構(gòu)的“爭奪”。

        《三體》系列小說在國際市場(chǎng)獲得成功,作品本身內(nèi)容過硬、海外出版方編輯到位是一個(gè)原因,中國出版方的準(zhǔn)確定位、精心打造同樣功不可沒。

        《三體》系列的成功,在于作者、譯者、國內(nèi)出版方、海外出版方的良性互動(dòng)和每一環(huán)節(jié)的高質(zhì)量完成?!度w》的海外出版操作模式是,中國出版方在全球范圍尋找一流譯者,拿出高質(zhì)量完整譯本直接對(duì)接國外出版社,最終找到了托爾圖書公司這樣的好“東家”。

        為把《三體》推向國際市場(chǎng),中國出版方著實(shí)下了一番苦工,尤其是選擇合適譯者,因?yàn)檫@一環(huán)節(jié)往往能夠決定作品英文版的成敗。

        對(duì)于中國圖書的海外出版,業(yè)內(nèi)傳統(tǒng)模式是先由國內(nèi)出版社翻譯樣章或作品簡介,然后找國外出版公司賣出版權(quán)。不過,國外出版社對(duì)這種模式并不太認(rèn)可。

        負(fù)責(zé)《三體》系列作品海外出版的中國教圖出口綜合部版權(quán)高級(jí)主管宋亞娟說,《三體》三部曲第一部和第三部由劉宇昆翻譯,第二部由喬爾·馬丁森(中文名周華)翻譯。為節(jié)省時(shí)間,加快進(jìn)度,兩人幾乎同時(shí)開始翻譯,便于后續(xù)出版發(fā)行。

        劉慈欣1963年生,畢業(yè)于華北水利水電學(xué)院水電工程系。是目前中國最受歡迎的科幻作家。代表作有長篇小說《超新星紀(jì)元》、《球狀閃電》、“地球往事”系列等。

        出版方對(duì)譯者的選拔相當(dāng)嚴(yán)格。先廣撒網(wǎng)招募,然后試譯,最后盲評(píng)。譯者的定位是久居國外的中國留學(xué)生或者“洋北漂”,必須對(duì)中西方文化有較深刻的理解,這樣才能確保譯著既保留原作精髓又通俗易讀,適合海外讀者。

        劉宇昆是美籍華裔科幻作家,其文學(xué)和文字功底自不必說。而周華是資深中國科幻迷。即便是“大劉”這樣的作家,作品中依然難免有些小瑕疵。中方編輯和譯者先“過濾”幾遍,改掉一些小毛病,美國編輯進(jìn)一步調(diào)整潤色,以適應(yīng)海外市場(chǎng)需求。這種新型模式反映出中國科幻作家、圖書出版界放下身段、主動(dòng)適應(yīng)國際市場(chǎng)的積極開放心態(tài)。

        外界如何評(píng)價(jià)《三體》

        《三體》英文譯本曾如此推介這本書:它值得被提名。如果你喜歡科幻作品中出現(xiàn)更多的科學(xué)元素,這是你的菜,特別是如果你喜歡物理學(xué)、天文學(xué)和數(shù)學(xué)的話。中國背景很令人著迷。文體很干凈、緊湊,翻譯作品往往不是這樣,有的時(shí)候會(huì)比較滯澀。

        科幻作家韓松表示,《三體》獲得國際認(rèn)可,說明中國科幻質(zhì)量上升,也說明華語科幻作家、包括華裔作家作為一個(gè)群體,一段時(shí)間內(nèi)受到關(guān)注。

        韓松說,這兩年中國的“科幻熱”興起原因很多,包括八零后九零后等群體“起來了”。他認(rèn)為這股浪潮可以持續(xù),對(duì)新興的科幻寫作力量同樣懷有信心。至于與國際同行的差距,韓松覺得在于“想象力沒有完全解放”。

        韓松認(rèn)為,即便在世界范圍內(nèi),文學(xué)都處于某種衰落之中??苹米鳛槲膶W(xué)的一種,自然會(huì)受環(huán)境影響,“本身就是小眾。如今人們選擇很多,不一定是科幻”。

        美國著名科幻小說作家麥克·瑞斯尼克(Mike Resnick)認(rèn)為,“《三體》當(dāng)?shù)闷鹑魏钨澴u(yù)。它是一部超乎尋常的小說,劉宇昆流暢自然的翻譯也一樣?!?/p>

        以色列著名科幻作家拉維·提達(dá)(Lavie Tidhar)則認(rèn)為,這是“徹徹底底的杰作。對(duì)這書用這個(gè)詞一點(diǎn)都不過分?!?/p>

        青年科幻作家王尚表示,《三體》英文版在國外受歡迎,從側(cè)面說明翻譯對(duì)中國科幻的國際化相當(dāng)重要。不過,對(duì)于中國科幻的真正崛起和國際化之路,他并不太樂觀。

        在他看來,如今中國的科幻文學(xué)依然處在邊緣位置,科幻電影和動(dòng)畫等產(chǎn)業(yè)延伸更弱?!啊髣ⅰ摹度w》會(huì)推動(dòng)提升科幻在中國的影響力,但僅憑一人之力,或者光靠科幻作家群體,都很難讓科幻文化真正崛起,”他說。

        先前,“大劉”曾經(jīng)對(duì)致力于科幻寫作的年輕人有過一句忠告:首先要有工作,中國科幻市場(chǎng)還很難養(yǎng)活作家。在他看來,科幻作家應(yīng)當(dāng)對(duì)未來世界抱有好奇心,對(duì)廣闊宇宙有向往、有敬畏感,這是從事科幻文學(xué)創(chuàng)作的基礎(chǔ)。

        網(wǎng)絡(luò)助推《三體》走紅

        《三體》近兩年火爆中國,其傳播模式與以往科幻則明顯不同。如劉慈欣本人所說,《三體》最初的預(yù)期讀者不過數(shù)萬,其意料之外的一夜爆紅,固然與作品本身好看有關(guān),但亦是多種力量共同作用的結(jié)果。其中一個(gè)重要因素,就是一批以互聯(lián)網(wǎng)和媒體從業(yè)者為主的微博紅人們的大力傳播。

        除小說外,與《三體》相關(guān)的一系列粉絲文化現(xiàn)象,譬如原創(chuàng)主題音樂、MV制作、Cosplay、同人微小說、人物配圖、影視劇選角討論乃至于以小說中秘密組織“ETO”自我命名的三體粉絲迷群,幾乎都是以微博為主要平臺(tái)進(jìn)行生產(chǎn)傳播。

        盡管劉慈欣本人曾預(yù)測(cè),出版于2010年的《三體Ⅲ:死神永生》銷量應(yīng)該不如2006年出版的《三體Ⅱ:黑暗森林》,但結(jié)果恰恰相反,正是《三體Ⅲ:死神永生》最終引發(fā)了真正的閱讀熱潮,這或許就與第三部的出版時(shí)機(jī)恰與微博發(fā)展同步有關(guān)。從《三體Ⅱ》到《三體Ⅲ》,從“小眾”到“大眾”,網(wǎng)絡(luò)傳播機(jī)制的演進(jìn)在其中扮演了重要角色。

        劉慈欣認(rèn)為,這次獲獎(jiǎng)是“第一次讓美國科幻文學(xué)界知道了中國科幻文學(xué)的存在。同時(shí),對(duì)中國科幻向美國輸出有推動(dòng)作用。”

        在談及中國科幻文學(xué)發(fā)展現(xiàn)狀時(shí),劉慈欣表示,除《三體》外的科幻作品所面臨的局面雖然有所突破,但仍然“不容樂觀”,“雨果獎(jiǎng)在國內(nèi)本來就影響有限,國內(nèi)科幻文學(xué)的現(xiàn)狀也很難因?yàn)橐粋€(gè)國際獎(jiǎng)項(xiàng)而改觀?!?/p>

        他認(rèn)為,目前科幻文學(xué)的邊緣狀況很難因?yàn)橐粋€(gè)雨果獎(jiǎng)而改善。它仍然與主流文學(xué)有一定距離。

        據(jù)悉,由張番番執(zhí)導(dǎo),劉慈欣擔(dān)任監(jiān)制,根據(jù)小說《三體》改編的同名電影已經(jīng)殺青,據(jù)稱是中國有史以來特效量最大的電影?!度w》第二、三部已經(jīng)翻譯完成,第二部已于8月11號(hào)在美國亞馬遜開始發(fā)售,第三部也將在美國出版。

        2015年10月18日,四川省成都市,第六屆華語科幻星云獎(jiǎng)揭曉,劉慈欣獲最高成就獎(jiǎng)

        猜你喜歡
        劉宇昆英文版劉慈欣
        母國文化與族裔身份:以《折紙動(dòng)物園》中的物本體書寫為例
        劉慈欣素描頭像
        2024年《數(shù)學(xué)年刊B輯》(英文版) 征訂通知
        《古地理學(xué)報(bào)》(英文版)2018—2020年總目錄
        劉慈欣文學(xué)院揭牌儀式
        The Crop Journal 作物學(xué)報(bào)(英文版) (Started in 2013, Bimonthly)
        華裔作家劉宇昆把楚漢戰(zhàn)爭寫進(jìn)科幻史詩
        北廣人物(2018年10期)2018-11-14 11:29:59
        以譯者主體性為視角淺析劉宇昆對(duì)《三體》的翻譯
        劉宇昆:把《三體》推向世界
        劉慈欣:如果有可能,我會(huì)不惜一切代價(jià)去未來
        四川丰满少妇被弄到高潮| 色先锋资源久久综合5566| 五十路一区二区中文字幕| 色偷偷888欧美精品久久久| 国产精品无码久久AⅤ人妖| 国产亚洲2021成人乱码| 日本激情一区二区三区| 日本乱人伦在线观看| 日本高级黄色一区二区三区| 国产亚洲AV无码一区二区二三区| 亚洲av综合av一区| 冲田杏梨av天堂一区二区三区| 国产成人无码一区二区在线观看| 免费人成网站在线视频| 国品精品一区二区在线观看| 国产精品成熟老女人| 精品女同av一区二区三区| 丰满人妻被中出中文字幕| 国产精品久久久久一区二区三区| 色婷婷亚洲一区二区三区在线| 久久夜色撩人精品国产小说| 亚洲日韩成人无码| 亚洲天堂av另类在线播放| 十八岁以下禁止观看黄下载链接| 久久天天躁夜夜躁狠狠85麻豆| 中文字幕一区二区三区在线视频| 国产乱妇乱子视频在播放| 国产自国产自愉自愉免费24区| 日本看片一区二区三区| 四虎影视一区二区精品| 国内免费高清在线观看| 国产日产高清一区二区三区| 狠狠躁狠狠躁东京热无码专区| 中文字幕aⅴ人妻一区二区| 最新国产激情视频在线观看| 亚洲精品二区三区在线观看| 国产做无码视频在线观看浪潮| 亚洲av无码码潮喷在线观看| 国产精品天堂在线观看| 在线观看精品国产福利片100| 国产精品对白刺激久久久|