□ 胡耀勻
新版《紅高粱》在播映之前,就引起了廣大影迷的議論與關(guān)注。翻拍經(jīng)典大多數(shù)以失敗而告終,可是新版《紅高粱》播出之后,竟然大熱,收視率居高不下,堪稱年度最熱大劇。很多不怎么看國(guó)產(chǎn)劇的觀眾也饒有興趣守侯在電視機(jī)前。
觀眾喜愛(ài)比較,觀影過(guò)程中,不自覺(jué)地會(huì)將新舊版本進(jìn)行對(duì)照。鞏俐版的“九兒”身上具有山東大妞的土氣與質(zhì)樸,濃烈憨淳;周迅版的“九兒”更具江南女子的小家碧玉風(fēng)范,潑辣靈氣。在由莫言參與劇本改編的電影版中,“九兒”大部分戲份都落在跟余占鰲的愛(ài)情較量上,而由趙冬苓編劇的電視劇版《紅高粱》中,周迅不僅要與青梅竹馬的張俊杰、血性漢子余占鰲上演三角愛(ài)情戲,還要在新增添的剿匪、抗日故事線中演繹一個(gè)女人的智謀與大義,可謂一部女人的成長(zhǎng)史。電影版的《紅高粱》以紅色和黃色為主,片中的花轎、新娘子、紅高粱、紅褂子、太陽(yáng)、高粱酒都是紅的,被賦予新的內(nèi)涵。而新版《紅高粱》的畫面色彩則現(xiàn)實(shí)得多,用平實(shí)的鏡頭語(yǔ)言敘述著迭宕的故事,以情節(jié)吸引人的注意力,符合電視劇的創(chuàng)作規(guī)律。
由此,筆者開始思考名著改編的根本問(wèn)題。以往的經(jīng)典改編大多違背原著的精神,新版《西游記》加進(jìn)了孫悟空的愛(ài)情故事,新版《三國(guó)演義》顛覆了劉備的形象,新版《紅樓夢(mèng)》缺少了人物形象的明麗,多了創(chuàng)作者主觀意愿表達(dá)的晦澀,乃至于“抗日神劇”中“以少戰(zhàn)多”“站在飛機(jī)上扔炸彈”的離奇橋段層出不窮。一部成功的作品,成就成在人物的形象塑造上,有邏輯,有演變基礎(chǔ),源于生活,高于生活。經(jīng)典之所以謂經(jīng)典,在于體現(xiàn)時(shí)代精神,符合時(shí)代韻律,洋溢著真善美。新版《紅高粱》之所以讓人看得下去,看得叫好,就在于其改編忠實(shí)于經(jīng)典的精神,豐富了原著的內(nèi)涵,保證了小說(shuō)的完整性?!邦嵽I”“酒”“野合”“紅高粱”這些原著中最精彩的元素與情節(jié),觀眾最期待的場(chǎng)景都在劇中一一呈現(xiàn)。另外,新劇也有新意,新增加的角色大少奶奶“淑賢”是中國(guó)封建傳統(tǒng)女性的代表,而九兒則是新女性追求自由獨(dú)立的化身,兩者的矛盾沖突,實(shí)質(zhì)是兩種思想的沖撞。對(duì)命運(yùn)的抗?fàn)帯?duì)自由的渴望在劇中都得到了很好地呈現(xiàn)。就連莫言也表示,電視劇版《紅高粱》弘揚(yáng)了愛(ài)國(guó)主義精神,是符合我們愛(ài)國(guó)主義主旋律的電視劇;充分展現(xiàn)了我們傳統(tǒng)文化道德價(jià)值觀中正面的部分,其故事的講述曲折、豐富、豐滿,堪稱精彩;人物形象方面,更是塑造了一群形形色色的形象比較豐滿、個(gè)性十分鮮明的人物。“以一部作品來(lái)說(shuō),有這幾點(diǎn)就足以站得住腳?!?/p>
經(jīng)典就應(yīng)該這樣改編,多做加法,而不是做減法甚至除法,加粗主干,而不是橫生枝蔓。