董穩(wěn)娟
摘要:眾所周知,現(xiàn)在全球興起了一股“漢語熱”學習熱潮,就我們對外漢語教學人員來說,更加積極有效地推廣漢語成了當務之急。本文主要從西班牙語言政策的推廣出發(fā),來談談漢語國際推廣應該從哪些方面做起。
關鍵詞:語言推廣;政策;漢語國際
隨著我國社會經(jīng)濟的發(fā)展及綜合國力的提高,中國在國際外交和政治領域中越來越受到關注,越來越多的國家希望同中國開展貿(mào)易往來、友好合作等。語言是人類交往的重要工具,在這種形勢下,推廣漢語變得十分重要。但是漢語國際推廣相較于其他國家語言推廣機構而言,起步較晚,所以我們可以學習別國語言推廣的經(jīng)驗和成功方法,來為漢語推廣查缺補漏,找出一條適合中國國情的語言推廣方針和政策,而這時,西班牙國家主導的西班牙語海外推廣政策恰好可以為我們借鑒。
一、西班牙語言政策簡介
西班牙語是聯(lián)合國六種工作語言之一,所以西班牙作為一個大國的語言推廣政策具有極大地借鑒意義,西班牙語的推廣也是通過一系列的政策和機構實行的。
1.對內(nèi)西班牙語的機構
這主要是針對已經(jīng)說西班牙語的地區(qū),對西班牙語進行統(tǒng)一規(guī)范,其主要機構有:
(1)西班牙皇家語言學院
為了規(guī)范使用語言,維護語言的純潔性,西班牙皇家語言學院在18世紀成立,通過編寫《西班牙語字典》、建立西班牙詞匯學學校、利用網(wǎng)絡技術成立“今日西班牙語”辦公室。
(2)西班牙語語言學院協(xié)會
1951年成立了西班牙語語言學院協(xié)會,主要任務就是保證西班牙語的語言的完整性和統(tǒng)一。
2.對外西班牙語的主要推廣機構
(1)塞萬提斯學院
其主要職責是通過與教育機構或政府合作,設立海外代表處,推動西班牙語的教學、研究和使用,同時向世界傳播西班牙文化。
(2)西班牙國際合作署
西班牙國際合作署的主要工作是向國外留學生提供獎學金,以及招募和派遣對外西班牙教師。
(3)開設官方語言學校并設立對外西班牙語專業(yè)。
(4)利用現(xiàn)代媒體手段和網(wǎng)絡平臺傳播和教授西班牙語。
二、西班牙語言政策對漢語國際推廣的啟示
我們知道塞萬提斯學院主要是與外國政府或教育機構合作,設立海外代表處,向世界傳播西班牙文化。那么為了推廣漢語文化,在1987年我國成立了“國家對外漢語教學領導小組”,簡稱“漢辦”,并且在海外設立了多所孔子學院,用語推廣漢語、傳播中國文化。在國內(nèi)則是在各大高校設立漢語專業(yè)供留學生學習,每年都有大量的留學生赴華學習。
那總的來說,我們的漢語國際推廣活動推廣取得了一定的成績, 但仍然有不少的問題,下面主要談一下存在的問題及解決辦法。
1.漢語本體語言的學習
就中國相撞現(xiàn)狀來說,國人的中文意識普遍不強,在英語的強勢流行下,對英語的重視程度大大超過中文,學生大半的精力都放在了英語上,各種英語培訓機構也大肆出現(xiàn),無論是升學考試、中高考還是研究生或者各種職業(yè)考試,英語幾乎成為決定命運的一門課程,導致大量的人才被扼殺或者埋沒,如今有很多人中文水平比英文水平高不了多少。在這種本國人民尚且學不好中文的情況下,我們又怎么能將漢語推行到全世界呢?另外,大量外來詞匯對漢語本身具有威脅性,破壞了漢語的純潔性,也導致增加了對外漢語教學的難度。針對這種情況,我覺得我們有必要向西班牙國家學習,首先要培養(yǎng)國人的中文自豪意識,國家也可以出臺相關的政策來鼓勵和強化漢語的學習,比如在各類考試中,可以把外語作為一門參考課程,而將漢語作為一門重點考查課程。另外可以舉行各式各樣的漢語活動或者比賽,促進學習者的學習興趣。俗話說“攘外必先安內(nèi)”,只有國人熱愛漢語、并且很好的掌握漢語,才能談到對外漢語的推廣。
2.提高文化修養(yǎng),宣傳中華文化的魅力,文化滲透促進漢語推廣
我們知道,中國文化源遠流長,漢語推廣不僅僅是推廣我們的語言、我們的文字,還應該傳播我們的理念、思想。但是就目前現(xiàn)狀我看,無論是在大學本科還是研究生階段,對外漢語專業(yè)并未開設任何有關中國傳統(tǒng)文化的課程,比如茶藝、民族音樂、民族戲劇、曲藝、國畫、書法、民族、中醫(yī)、建筑、服裝等。語言是文化的載體,和文化是相互依存、密不可分的,通過文化宣傳獲得他們的認同感,激發(fā)學習漢語的興趣,所以無論在師資培養(yǎng)時,我們應該一手抓語言,一手抓文化,這樣我們在漢語國際推廣中才能做到事半功倍。
3.專業(yè)化教師隊伍的培養(yǎng)
一方面是需求與供給的矛盾比較突出。目前,漢語學習者主體主要分布在國外,來華學習漢語的是少數(shù),但就師資力量的分布來說,我們師資大量集中在國內(nèi),而需求卻大部分在國外。對外漢語專業(yè)的學生畢業(yè)后,在國內(nèi)從事漢語教學的機會比較少,出國的機會也比較少,在對外漢語專業(yè)學生看來,前途光明、道路曲折,所謂“畢業(yè)即意味著失業(yè)”,但是相比較,海外合格中文教師的缺口卻十分巨大。這點上需要漢辦完善相關的政策。
另一方面,教師專業(yè)性比較弱。就目前漢辦每年派往國外的漢語教師志愿者而言,將近有一半是非漢國教和對外漢語專業(yè)出身的。這點是考慮到對外漢語專業(yè)的人才比較少,所以派其他老師填補這個空缺,這樣就導致教師的中文專業(yè)知識參差不齊,而且志愿者在國外任教的時間也比較短,一般是一年,最多也只能停留三年,這就導致在教學進度上會銜接不上,所以目前,建設一支兼顧專業(yè)性與穩(wěn)定性的職業(yè)漢語教師隊伍,至關重要。
最后,也應該把目光放在培養(yǎng)一些外籍的漢語老師,外籍教師是最穩(wěn)定的,在他們學有所成后會回國任教,一般這份工作很多人就做了一輩子,這樣也會為我們節(jié)省資源,而且外籍教師若回國任教,當?shù)貙W生在心理上的接受能力也比較強。
4.教材的編寫
就筆者在泰國任教一年的經(jīng)歷來說看,國外的漢語教材比較缺,特別是當?shù)卣Z言編寫和出版的教材,以及適合當?shù)卣Z言的教輔材料和課外讀物,特別是一些小語種國家,幾乎沒有,所以我們要鼓勵研究和編寫適合不同國家不同文化學習者的教材。
5.其他方面
主要包括設立各種獎勵機制,例如獎勵和表彰在漢語國際推廣中做出重要貢獻的人才,充分利用網(wǎng)絡技術和平臺,鼓勵社會團體和各大高校建立各種漢語學習網(wǎng)站等等。
三、小結
越來越多的人迫切地要了解中國,要參與世界同中國的交流互動,他們需要學習漢語,需要理解中國文化。在這樣的大背景下漢語的推廣除了借鑒大國語言推廣政策外,還需要找到一條適合中國國情的道路。比如如何制定有效的政策來解決漢語教師荒問題,開發(fā)多樣化的教材及教輔資料,將漢語教學與宣傳中國歷史文化知識結合起來,更好地發(fā)揮孔子學院的職能,這都是需要我們認真研究的,路漫漫其修遠兮,我們也會本著專業(yè)精神,不斷探索。(作者單位:西安外國語大學)
參考文獻:
[1]張西平柳若梅. 世界主要國家語言推廣政策概覽(第三章). 北京:外語教學與研究出版社. 2008(7)
[2]朱琳. 國際視野下漢語推廣的比較研究. 西南大學碩士論文.2011(10)
[3]童麗娟. 關于漢語推廣的思考.安徽文學. 2011(1)
[4]王敏. 漢語學習動機和漢語推廣策略關系研究. 浙江大學碩士論文.2012(2)