王京
(西北民族大學(xué),甘肅 蘭州 730030)
漫談舞劇《神奇的滿大人》
王京
(西北民族大學(xué),甘肅 蘭州 730030)
文章介紹了巴托克創(chuàng)作于1919年的芭蕾舞劇《神奇的滿大人》(1927年改編出了管弦樂(lè)組曲)。這部舞劇1925年在科隆首演后曾被禁演,對(duì)這部舞劇的爭(zhēng)議較大,內(nèi)容過(guò)于血腥、色情,表達(dá)的思想很難被人接受,而后人對(duì)這部作品的歷史地位的認(rèn)定卻毋庸置疑。
神奇的滿大人 舞劇 音響效果
《神奇的滿大人》(The Miraculous Mandarin),巴托克創(chuàng)作于1919年的芭蕾舞劇 (1927年改編出了管弦樂(lè)組曲),1925年在科隆首演后曾被禁演,直到第二次世界大戰(zhàn)后才廣泛地在歐洲舞臺(tái)上公演?,F(xiàn)在音樂(lè)會(huì)上演奏的一般是巴托克根據(jù)這部舞劇音樂(lè)于1928年創(chuàng)作的組曲,它大致包括舞劇前面的三分之二,加上一個(gè)用于音樂(lè)會(huì)的結(jié)尾。有評(píng)論說(shuō),這部作品描述的是人類(lèi)愿望的不可征服的、甚至超越死亡之外的力量。
在英文Wiki對(duì)這首曲目的介紹里,Mandarin這個(gè)詞之后有一個(gè)注解:wealthy Chinese man.不過(guò)現(xiàn)在Mandarin這個(gè)詞最常見(jiàn)的意思應(yīng)該是“普通話”(官話)或者“官”。之前想當(dāng)然地以為mandarin,或者說(shuō)“滿大人”這個(gè)詞的由來(lái)大概和清朝或滿族有關(guān)系,但結(jié)果并非如此。其來(lái)源是葡萄牙語(yǔ)里的mandarim,最初形式則是mandarin。而且早在1524年的時(shí)候,它就出現(xiàn)在葡萄牙人關(guān)于中國(guó)的一篇報(bào)告中了。至于葡萄牙語(yǔ)中mandarim的來(lái)源,最初很多人認(rèn)為它與mandador(意為“one who commands”)和mandar(意為“to command”)有關(guān),這二者都來(lái)自拉丁語(yǔ)中的“mandare”。
現(xiàn)代的詞典認(rèn)為,這個(gè)詞實(shí)際上是葡萄牙人從馬來(lái)語(yǔ)中借用的,而且從馬來(lái)語(yǔ)還可以追溯到梵語(yǔ)中的mantrin,意思是counselor or minister。根據(jù)馬來(lái)亞大學(xué) (University of Malaya)皇家教授Ungku Abdul Aziz的研究,該詞最早被使用,是在馬六甲蘇丹王朝(Malacca Sultanate)時(shí)期。當(dāng)時(shí),占領(lǐng)了馬六甲的葡萄牙人想要與中國(guó)的高級(jí)官員交涉,便借鑒了馬來(lái)語(yǔ)中的“menteri”指代這些高級(jí)官員,可惜他們對(duì)馬來(lái)語(yǔ)的掌握并不熟練,還在詞尾添加了一個(gè)“n”。
巴托克的這部配樂(lè)作于1919年,但是因?yàn)楫?dāng)時(shí)它的主題被視為是“不健康”的,所以在巴托克生前很少有機(jī)會(huì)上演。1927年,他把原作最后惡棍們殺死滿大人的部分去掉,另加了一個(gè)簡(jiǎn)潔的尾聲,把啞劇音樂(lè)改編成一部組曲,才于次年10月在布達(dá)佩斯上演了這個(gè)改編的作品。而直到1945年,《神奇的滿大人》全劇才首次在匈牙利上演,這時(shí),巴托克已經(jīng)客死他鄉(xiāng)了。
現(xiàn)在音樂(lè)會(huì)上一般演奏的是巴托克根據(jù)這部舞劇音樂(lè)而于1928年創(chuàng)作的組曲,它大致包括舞劇前面的三分之二,加上一個(gè)用于音樂(lè)會(huì)的結(jié)尾?!渡衿娴臐M大人》是帶著很重的戾氣的曲子,充滿了壓抑的和光怪陸離的感覺(jué)。每一個(gè)音符都在叫囂,不和諧的味道貫徹始終。有評(píng)論說(shuō)這首作品描述的是人類(lèi)愿望的不可征服的、甚至超越死亡之外的力量。
《神奇的滿大人》是巴托克最后一部舞臺(tái)作品,巴托克仿佛一位偉大的音樂(lè)魔法師,創(chuàng)造出了如此光怪陸離的一番場(chǎng)景。循著劇情一節(jié)節(jié)地發(fā)展把整部音樂(lè)聽(tīng)下來(lái),會(huì)覺(jué)得在那些細(xì)節(jié)上的表達(dá)是如此準(zhǔn)確傳神。樂(lè)隊(duì)激動(dòng)的喧嘩聲開(kāi)端,描述一位少女房外熱鬧的城市交通。突然的安靜隨后定音鼓一陣猛擊宣布啟幕。三個(gè)闖進(jìn)來(lái)的暴徒翻遍口袋,發(fā)現(xiàn)分文沒(méi)有,就強(qiáng)迫這少女到窗邊勾引犧牲者供他們搶劫。起初她拒絕了,但在威逼下,她還是開(kāi)始跳勾引的舞蹈(用單簧管獨(dú)奏)。第一個(gè)進(jìn)來(lái)的是一個(gè)沒(méi)有錢(qián)、很可憐又年紀(jì)較大的男人,他以一種夸張的手勢(shì)向少女求愛(ài),結(jié)果三個(gè)暴徒抓住他,把他扔了出去,強(qiáng)迫少女重新回到窗前。第二個(gè)進(jìn)來(lái)的是一個(gè)怯弱的青年,少女和他跳舞,當(dāng)發(fā)現(xiàn)他也沒(méi)錢(qián)時(shí),暴徒立刻把他趕走。此時(shí),在少女身后,出現(xiàn)一個(gè)不一樣的、用長(zhǎng)號(hào)奏出的似乎是東方的滿大人的形象。這滿大人出現(xiàn)在門(mén)口,少女強(qiáng)忍恐懼,為他跳舞,從最初的害羞直到放蕩不羈。滿大人在默默注視中抑制著他的沖動(dòng)。少女撲倒在滿大人膝前,他想擁抱她,但她恐懼地掙脫了。滿大人開(kāi)始追逐少女,他越是追逐,少女越是恐懼,最后滿大人抓住了她,倆人扭打起來(lái),組曲以一個(gè)簡(jiǎn)短的用于音樂(lè)會(huì)的尾聲作為結(jié)束。
序奏中,喧嘩的樂(lè)隊(duì)描繪了房間外面街道上熱鬧情景,這是一番典型的工業(yè)時(shí)代的景象,有著疾風(fēng)驟雨一樣的速度和強(qiáng)橫的節(jié)奏,甚至還能聽(tīng)到由長(zhǎng)號(hào)來(lái)模擬的汽車(chē)?yán)嚷暋5谝粋€(gè)被誘惑的老者夸張痙攣地向少女求愛(ài)時(shí),加弱音器的長(zhǎng)號(hào)奏出滑音來(lái)表現(xiàn)他的姿態(tài)。滿大人上場(chǎng)前樂(lè)隊(duì)制造出恐怖的氣氛,在極弱的背景上,木管吹出顫抖的聲音,小提琴和鋼琴奏出滑音,粗野的銅管暗示著惡棍們的殘忍。而滿大人出現(xiàn)后他的主題是由長(zhǎng)號(hào)奏出的帶有東方風(fēng)味的主題。當(dāng)滿大人的欲望被撩撥起來(lái),開(kāi)始追逐少女時(shí),弦樂(lè)的快速音群在低音樂(lè)器兇猛的持續(xù)背景上飛奔,表現(xiàn)出欲望的賁張和追求的強(qiáng)烈。
首次接觸這部作品的,一般很難接受那幾乎充斥于整部音樂(lè)中的窒息般的壓迫感,更無(wú)法理解那也許在很多人看來(lái)帶有暴力和色情意味的情節(jié)。有一些資料上說(shuō),這部作品腳本的作者梅尼赫特·倫吉爾是在第一次世界大戰(zhàn)期間寫(xiě)作這部作品的,而巴托克的音樂(lè)無(wú)與倫比地表現(xiàn)了恐怖、怯懦和足以征服死亡的渴望?!鞍屯锌嗽谶@部作品中以前所未有的熱情和迫切感討論了人道問(wèn)題。
無(wú)論是管弦樂(lè)組曲,還是芭蕾舞曲,都已經(jīng)能讓我充分領(lǐng)略到劇中包含的對(duì)于暴力的暗示。它屬于相對(duì)早期的巴托克作品,卻始終是有待我們努力學(xué)習(xí)的,有待挖掘新內(nèi)涵的作品之一。顯然它一開(kāi)始被禁演,因?yàn)榍楣?jié)上實(shí)在過(guò)于刺激、挑釁,觀念上實(shí)在過(guò)于開(kāi)放和超前。事實(shí)上巴托克的劇作無(wú)不是經(jīng)過(guò)嚴(yán)密的構(gòu)思,從而搭建起精巧而諷刺意味濃厚的音響結(jié)構(gòu)。
作曲家在這里以張揚(yáng)人道和愛(ài)情來(lái)解讀巴托克的這部作品,是對(duì)巴托克的某種正面解釋?zhuān)羌词節(jié)M大人僅僅是受原始的肉欲支配而追逐少女又如何呢?這是殘忍的現(xiàn)實(shí)和執(zhí)著的欲望的對(duì)撞。這欲望同樣具有深廣的內(nèi)涵,不是抽象的“愛(ài)情”可以涵括。某種意義上,巴托克是一個(gè)真誠(chéng)的“惡作劇”者,他就是要挑戰(zhàn)當(dāng)時(shí)溫文爾雅的中產(chǎn)階級(jí)觀眾的道德底線,他就是要把那溫情脈脈的“現(xiàn)實(shí)”以一種殘酷而極端的方式表現(xiàn)出來(lái)。巴托克有很多渴望,我們所有的人都有很多渴望,但是我們不知道“現(xiàn)實(shí)”的真正含義是深淵還是巔峰。于是所有這些渴望就在現(xiàn)實(shí)中被熔煉,不斷地死去,又不斷地被堅(jiān)持……巴托克最后還是保存了一點(diǎn)亮色,那就是滿大人的死,終究是安詳?shù)乃?,還是欲望滿足的死?
在這部主題如此殘酷、暴力甚至有點(diǎn)色情意味的作品中,聽(tīng)不到一絲的憂郁和感傷。巴托克是一個(gè)非常真誠(chéng)的作曲家,但是他討厭透了浪漫主義的那種感傷主義,也討厭透了市民階級(jí)的優(yōu)雅和克制,所以他選擇了一種粗野甚至粗鄙的表達(dá)方式。巴托克看似與世界格格不入,實(shí)際上他與那些在大地上承受著苦難的人們血脈相通。這不僅表現(xiàn)在他作為一個(gè)民謠搜集者在那些鄉(xiāng)村度過(guò)的漫長(zhǎng)歲月,也表現(xiàn)在他的作品里,該舞劇是其性格體現(xiàn)和人生詮釋的經(jīng)典之作。
《神奇的滿大人》組曲的版本,首選布列茲(Boulez)指揮芝加哥交響樂(lè)團(tuán)版,DG公司1995年4D版,CD編號(hào)447 747—2。這張唱片上另有巴托克《為弦樂(lè)器、打擊樂(lè)和鋼片琴而作的音樂(lè)》,此片獲1995年《留聲機(jī)》大獎(jiǎng)。其他的版本,可選:1.索爾蒂(Solti)指揮倫敦交響樂(lè)團(tuán)版,Decca公司,CD編號(hào)425 039—2,這張唱片上另有巴托克的《樂(lè)隊(duì)協(xié)奏曲》。2.阿巴多指揮倫敦交響樂(lè)團(tuán)版,DG公司,CD編號(hào)445 501—2,這張唱片上,另有巴托克的《兩幅肖像》和雅納切克的《小交響曲》。3.拉特爾(Rattle)指揮伯明翰交響樂(lè)團(tuán)版,EMI公司,CD編號(hào)CDC5 55094—2,這張唱片上另有巴托克的《樂(lè)隊(duì)協(xié)奏曲》。值得注意的是,這部組曲的配器,除管弦樂(lè)隊(duì)外,還有鋼琴和管風(fēng)琴。
[1][匈]拉約什·萊斯瑙伊.巴托克傳.
[2]黃曉藍(lán).論巴托克《第五弦樂(lè)四重奏》.
[3]?;伞そ苣崴鞣?,吳祖強(qiáng).貝拉·巴托克的六首弦樂(lè)四重奏.
[4]許勇三.巴托克的創(chuàng)作出發(fā)點(diǎn)[J].中央音樂(lè)學(xué)院學(xué)報(bào).