陳珂
一個一歲半的小姑娘,突然把正在吃的面條扣在頭上,興奮地指著腦門上耷拉下的面條說:頭發(fā)……對此大多數(shù)媽媽應(yīng)該都會生氣得不得了。尹建莉是這樣做的:肯定孩子的創(chuàng)意,然后再幫她收拾。這是尹建莉教育女兒的經(jīng)典故事,背后透著她“和孩子一起長大”的態(tài)度。
時尚北京:談?wù)劶彝ソ逃龑σ粋€人成長的重要性?
尹建莉:中國有句流傳已久的教育真言,“子不教,父之過”,對家庭教育的重要性已闡述得很到位了。人的發(fā)展是“三歲看大,七歲看老”,一個孩子老師接到手上的已是“半成品”。教師盡管可以有所作為,卻只能在“原創(chuàng)”基礎(chǔ)上進行。我也曾做過多年教師,我覺得把一個孩子的培養(yǎng)責(zé)任過多地交給學(xué)校,這既不客觀也不現(xiàn)實,孩子的品格和心理塑造主要在家庭。家長作為和孩子接觸時間最早、最長、最深的關(guān)鍵人物,是孩子教育生態(tài)環(huán)境的主要營造者。家長不僅是孩子的第一任老師,也是最重要的終身導(dǎo)師,重要性無可替代。
時尚北京:您每天都會收到很多家長的郵件,您覺得這些提出問題的家長在孩子教育方面有哪些特點?
尹建莉:第一,家長已經(jīng)意識到家庭教育的責(zé)任特別大,不像以前把教育責(zé)任推給學(xué)校,現(xiàn)在都意識到孩子教育的第一場所是在家里;第二,很多家長決心大于認識,都知道要好好教育孩子,但是缺少好的辦法;第三,普遍都有一種焦慮感;第四,也有一部分家長覺醒,在教育上已經(jīng)很先進了,已經(jīng)開始在趨于完善。
時尚北京:我們在談教育的時候,經(jīng)常拿西方教育對比,您的教育理念受到眾多媽媽的追捧,您的理念是更“東方”還是更“西方”?
尹建莉:人類的文化越來越向著融合發(fā)展,而人性總是相通的。我的教育思想應(yīng)該是中西合璧的,我生長在東方這片土地上,從小受到中華傳統(tǒng)文化的浸染。而我一直以來研讀的教育學(xué)和心理學(xué)著作,大部分出自西方。我不認為兩種教育文化有什么沖突的地方,只有深入地看,才能聯(lián)系地看、簡單地看。在學(xué)校教育方面,我們當下落后于西方。但在文化傳承上,即教育觀念上,我們的文化并不過時,早已和世界接軌,如“因材施教”、“無為而治”等,只是普及度不夠。反而是很多民間流傳的文化糟粕被當做中華文化傳播,比如不打不成才之類的說法。
從前兩年的“虎媽教育”走紅西方,可以反證西方的家教觀念并不成熟,或者至少沒有比我們高明多少。而“虎媽”在中國被冷落,也可以旁證中國家教觀念的前沿性。我收到了除了非洲外各大洲華人讀者的來信,在紐約的一家書店也看到自己的書在架上。西方人在文化上還是比較自大,或者說他們并不了解中國當下的情況。
時尚北京:您個人在家庭教育上有過苦惱嗎?
尹建莉:天下沒有完美父母,我也不是完美媽媽。如果家長在帶孩子中居然沒有困惑,我相信他也沒對孩子用心。其實我也有失誤和困惑,孩子成長的過程,就是我不斷學(xué)習(xí)的過程,我深深體會到什么叫“和孩子一起成長”。家長不需要做得完美,但要盡力向完美的方向努力,但我們也不必戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,孩子其實不像我們想象的那么脆弱。我的孩子也不完美,但女兒總的來說讓我非常滿意,她品學(xué)兼優(yōu),本科畢業(yè)后,申請到美國一所著名的長春藤盟校讀碩士,現(xiàn)在香港工作。我更欣慰的是她有良好的思想方式,生活能力強,還特別善良。
時尚北京:您的書受到那么多讀者的歡迎,《好媽媽勝過好老師》可以說創(chuàng)造了銷量奇跡。那您有沒有分析過這是為什么?
尹建莉:我的專業(yè)經(jīng)歷以及閱讀經(jīng)歷,讓我能看到每一種家教圖書的優(yōu)缺點,尤其我讀得多了,鑒別力也更強。個別書讓我感覺受益匪淺,但大部分令人失望。很多年來常有一個念頭,也許我應(yīng)該去寫一本書,只是因為在孩子小時候工作很忙,一直心有余力不足。
我國當代家教書從90年代中后期曾風(fēng)靡一時,到我2008年初動手寫作《好媽媽勝過好老師》時,家教書已是聲名狼籍,江河日下。我清楚地記得我當時走進一家大型書店的家教類圖書專柜時,架上陳列的書數(shù)量之多,令人吃驚,至少有幾百種。翻翻內(nèi)容,幾乎都是低水平復(fù)制。這種狀況令人失望,也讓我看到了自己的機會。在大家呼喚一個東西時,你正好提供了一個高水平產(chǎn)品,它自然就暢銷了,就這么簡單。
投稿的過程并不順利。我當時作為籍籍無名的一個作者,拿著書稿去找出版社時,四處碰壁。大多數(shù)出版社一聽是家教書稿,看也不看就一口回絕,說我們現(xiàn)在不出家教書,家教書賣不動。有一個出版社的編輯勉強接待了我,我向他陳述了我這本書的優(yōu)點,他聽后有些揶揄地說:你的意思是別人作品的優(yōu)點你都有,別人作品的缺點你都給彌補了?他這句話其實概括得也對,如果他能看一看我的書稿,相信他會改換說話口氣。可惜的是他只用幾分鐘時間就客氣地把我打發(fā)走了。非常慶幸最終能遇到作家出版社,遇到鄭建華編輯,他們慧眼識珠,對我這樣一個無名的作者,對這樣一本被大多數(shù)出版社不看好的書給出肯定,并出版了此書。
時尚北京:您在作品中提出了一些讓大家耳目一新的教育原則。如 “兒時不競爭,長大才勝出”、“嚴厲教育是危險教育”、“規(guī)矩太多,難成方圓”、“母愛是個逐漸分離的過程”等理念。請您具體談?wù)勥@些理論觀點是如何形成的?
尹建莉:我這些觀點表面看來新鮮,其實它們不過是在還原,還原教育真相。換句話說,這些觀點并非我的獨創(chuàng),它們?nèi)縼碓从诮?jīng)典教育學(xué)和心理學(xué)原理中,是不折不扣的“老觀點”。只是它們被丟棄太久,現(xiàn)在重新?lián)炱饋?,就變成新觀點了。
俗話說“畫鬼容易畫人難”,在社會文化生活中,邊界較為清晰的事情大家容易形成較為統(tǒng)一的客觀評價,不容易造假;邊界較為模糊的事情特別容易陷入眾說紛紜的地步,再和利益掛鉤后,偽劣產(chǎn)品就會大批涌現(xiàn)。比如詩歌,曾在80-90年代一度繁榮,由于詩歌和小說不一樣,造假成本特別低,一會兒就可造一首,假詩人爛詩歌太多,淹沒了真正優(yōu)秀的詩人和詩歌,后果就是詩歌的整體沒落。這種文化上的劣幣驅(qū)逐良幣現(xiàn)象經(jīng)常發(fā)生,當下教育界,尤其家庭教育界形勢嚴峻。
兒童教育現(xiàn)在是人們關(guān)注的熱點,這方面形成了龐大的市場,投機者大量涌現(xiàn),而他們的水平和動機,讓他們只能搬弄一些民間惡俗傳統(tǒng)來忽悠人,比如“懲戒教育”、“延遲滿足”、“哭聲免疫法”等等??梢哉f兒童生活有多少個方面,偽劣概念就有多少種。這會誤導(dǎo)很多人,給很多兒童的成長帶來損害。
教育學(xué)和心理學(xué)面對的是不同的人,但有恒定的原理和價值取向,這些原理和價值取向是千百年來古今中外無數(shù)人的思想和精神的積淀,是人類共有的財富。我只是個轉(zhuǎn)述者,只是這種轉(zhuǎn)述的能力需要多年的積淀和思考,也需要誠實。教育陷阱少一個,教育生態(tài)環(huán)境就好一分。
時尚北京:您個人生活中有哪些愛好?能否談?wù)勀侨绾勿B(yǎng)成平和的心態(tài)的?
尹建莉:我現(xiàn)在的生活很簡單,主要就是閱讀、寫作,我還喜歡買菜做飯、購物、畫畫、旅游、看電影、做小首飾等等。父母給了我那個年代、那個環(huán)境中最好的家庭教育,丈夫給了我一個溫暖的家,尤其給了我足夠的自由和賞識,我才能夠從容地做我自己想做的事,沒有這份幸運,我內(nèi)心的平和也是不可想象的。endprint