亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Comparative Study of English and Chinese Taboos in Recent Times by Social Cultural Factor

        2014-10-21 22:35:17徐宜華
        校園英語·上旬 2014年10期
        關(guān)鍵詞:跨文化

        徐宜華

        【Abstract】A taboo is something you should avoid doing or saying because a society thinks it is offensive, embarrassing or wrong.Different cultures do not all agree on what taboo is and what should be tabooed in a given context.Both Chinese and English have taboos on such things as sex,death, religion, superstition and so forth, but they follow different cultural norms.This thesis incorporates some anthropological and sociolinguistic ideas to analyze linguistic taboos in Chinese and English.

        【Key Words】linguistic taboos;differences;similarities;Chinese;English

        I.Introduction

        A taboo is a strong social prohibition relating to any area of human activity or social custom that is sacred and forbidden based on moral judgment and sometimes even religious beliefs.Taboos is an integral part of language, it is appeared with the languages appearance.It refers that for some reasons; we cant, dare or would not to say in normal communication,especially in public places.(張慧,2007:05) Chinese and western cultures taboo the language of sex, death, religion, superstition, but they follow different cultural standards.Chinese cultural tends to encourage use taboo language negatively, while that in western prefers using it actively.The use of two taboo languages originated in different religious background.Cognitive behavior management, asking questions, self reveals and vague is the effective strategy to realize the success of cross-cultural communication.(劉娜娜, 2009:04)The origin of linguistic taboo is deeply rooted in the primitive social and cultural background and its change is greatly influenced by the development of human society in order to satisfy human beings needs for smooth communications.It exists in every aspect of peoples life.

        II.Similarities

        The range of taboo in English and Chinese is similar.The similarities of English linguistic taboo mainly embody in the following aspects:Religion is a fertile field of taboo terms.For example, Christians are forbidden to “take the Lords name in vain”, and this prohibition had been extended to the use of curse words such as “hell” or “damn”, which are considered to have magical powers.Thus, “heck” and “darn” are often used in place of “hell” and “damn”.Similar examples can be found in China.Chinese use some complimentary address to refer to awesome gods such as “大帝”or“大圣” and avoid to mention the name of devil.Another example is that, tiger is regarded as the divine animal near the Changbai Mountain located in the Northeast of China.Therefore, People avoid calling the “tiger” directly and gave the tiger another name: “山君” or “山佛爺”.

        The culture between English and Chinese, disease, physical disability and death may terrify people.So people try to avoid mentioning these kinds of expressions directly in conversations.In the middle ages of English,“Scrofula” is called “the kings evil” because of the belief that only a kings touch could treat it.In modern times,people dont like to talk about some diseases directly.Usually “heart condition” for “heart disease”,“growth” is for “cancer”,etc.(段萍,2007:03).In China, people use “不舒服”or “不適” instead of “病了”.Sometimes in order to achieve humor effect, people may say “掛彩了” instead of “受傷”.

        III.Differences

        Although there are many similarities in English and Chinese, different views about what is taboo can be found in two cultures.In China, the ancestors and the older generations names cannot be called directly.The younger generation would use words such as “爺爺”、“奶奶”、“叔叔” and “阿姨”to call elder generation instead of using their name.But in English culture, there are no such name taboos.The younger generation can call the elder generations name directly.It shows that they are equal, friendly and intimate.In normal situations, they put “Mr.”, “Miss.” or “Professor”, “doctor” in front of others name to refer to that person.(張潔如, 2009:02)

        The lucky and unlucky numbers are different in western countries and China.In China, the number “4” almost sounds the same as the word “死”.People do not like to have number “4” in their room numbers or telephone numbers because it reminds them of “death”.However,in English-speaking countries,people do not basically have the taboo about“4”, in addition to the following one.There is a small exception,namely, when selecting the marriage day,people always avoid “Thursday”,which is a symbol of misfortune(高媛,2010:01).

        IV.Ways of Avoiding Linguistic Taboos

        4.1 Knowledge of the Taboo Culture

        Language and culture depend on and affect each other.Languages, as the carrier of culture, are formed and develop under certain cultural background.Linguistic taboo is a kind of social phenomenon.Its existence and development are restricted and influenced by specific cultural background.(周璐,2011:05)Some words are prohibited in English, some words are banned in Chinese and some words are prohibited in both languages.As a result, if one wants to avoid linguistic taboos, he or she should have a good knowledge of what is or is not a taboo in the culture

        4.2 Using Euphemism

        A euphemism is a mild, indirect or less offensive word or expression substituted when a speaker or writers fears more direct wording might be harsh, unpleasantly, direct, or offensive.Since euphemism may very well serve as polite substitutes for taboo language, euphemistic terms are used in every aspect of society.Except for the examples mentioned in this essay, instances like these can multiply.

        While at the same time, we must realize that language is alive and changing all the time.Influenced by the social psychology and its culture, euphemisms change constantly.When the negative connotation of a word is recognized in its euphemistic form, a new euphemism will have to be sought for.

        V.Conclusion

        This paper mainly recommends similarities and differences of taboos between English and Chinese culture in the present age by social cultural factor.By comparison, we can find both Chinese and English linguistic taboos reflect peoples psychology for good will, for safety, fortune and pleasantness.But we cant deny the fact that there are differences between English and Chinese taboos.This thesis explores language taboos from our daily life and illustrates relevant examples in each side.Therefore, the original rigid theory becomes lively.However, there are also few limitations such as the involved ranges are relative narrow, and the knowledge studies are not further enough.

        Reference:

        [1]Kramsch,Language and Culture,Shanghai:Shanghai Foreign Education Press.C.2000.

        [2]Keith Allan,Kate Burridge,F(xiàn)orbidden words [M].Cambridge University Press,2006

        [3]段萍.On Analysis of English Taboos [J].科技信息,2007(3).

        [4]高媛.Taboos in English-speaking Countries[J].科技信息,2010(1).

        [5]張慧.英漢禁忌語對比例談[J].和田師范專科學(xué)校學(xué)報, 2007(5).

        [6]劉娜娜.跨文化交際背景下的中英文禁忌語對比研究[D].上海師范大學(xué),2009.

        [7]陳原.社會語言學(xué)[M].上海學(xué)林出版社,1983.

        [8]張潔茹.東西方語言與文化的差異——禁忌語[J].寧夏社會科學(xué),2009,(02).

        [9]杜學(xué)增.中英(英語國家)文化習(xí)俗比較[M].外語教學(xué)與研究出版社,1999.

        [10]張玉潔,胡宗鋒.英漢禁忌語異同之分析與比較[J].西安郵電學(xué)院學(xué)報,2008.

        [11]陳松.英漢禁忌語的語用研究 [D].上海海事大學(xué),2007.

        猜你喜歡
        跨文化
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        海外工程的跨文化管理
        中日跨文化協(xié)作研究
        石黑一雄:跨文化的寫作
        跨境電子商務(wù)中的跨文化思考
        論跨文化交流中的沖突與調(diào)解
        人間(2015年21期)2015-03-11 15:24:16
        跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
        也談跨文化研究在中國
        解讀電視劇“鄙視鏈”——海外劇跨文化傳播中的偏見
        論詞匯的跨文化碰撞與融合
        江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
        日韩av水蜜桃一区二区三区| 欧美极品色午夜在线视频| 亚洲av香蕉一区区二区三区| 国产av综合影院| 色悠久久久久综合欧美99| 亚洲另类国产综合第一| 久久久久久岛国免费网站| 青青青国产免A在线观看| 国产精品自拍视频在线| 国产一区二区三区小说| 亚洲av永久无码精品网站在线观看| 护士人妻hd中文字幕| 亚洲精品无码不卡av| 精品国偷自产在线不卡短视频| h动漫尤物视频| 午夜免费观看国产视频| 久热re这里精品视频在线6| 免费a级毛片无码a∨男男| 日本一区二区三区高清千人斩 | 国产激情一区二区三区成人免费| 国产成人av一区二区三| 国内自拍视频一区二区三区| 高清精品一区二区三区| 香蕉人妻av久久久久天天| 精品国产AⅤ一区二区三区4区| 亚洲高清视频在线播放| 亚洲国产日韩综一区二区在性色 | 日韩精品一区二区亚洲专区| 东京热人妻系列无码专区| 国产午夜福利片| 国产精品大屁股1区二区三区| 素人系列免费在线观看| 免费人成在线观看播放视频| 亚洲乱码av中文一区二区| 国产suv精品一区二区四| 男男啪啪激烈高潮cc漫画免费| 伊人网综合| 青青草精品在线免费观看| 国产一区二区三区三区四区精品| 久久精品国产亚洲av四虎| 色欲AV无码久久精品有码|