摘 要:布萊希特的《高加索灰闌記》受中國(guó)元朝李行道的《包待制智勘灰闌記》的啟發(fā)而作,從二母爭(zhēng)子的情節(jié)來(lái)看,布萊希特對(duì)其既有接受的方面也有變異的方面:二母爭(zhēng)子中惡母奪子都是為了自己的私利,最終的解決方式都是灰闌斷案,這是其接受的方面;《包待制智勘灰闌記》中將孩子判給了生母,《高加索灰闌記》卻將孩子判給了養(yǎng)母,同時(shí)《高加索灰闌記》的主題也超出了歌頌清官的范疇,二母爭(zhēng)子的結(jié)果和昭示的主題是不同的,這是其變異的方面。
關(guān)鍵詞:《高加索灰闌記》 《包待制智勘灰闌記》 二母爭(zhēng)子 接受 變異
布萊希特是20世紀(jì)德國(guó)著名的戲劇家、詩(shī)人,他對(duì)中國(guó)很感興趣,對(duì)中國(guó)文化也很推崇,并創(chuàng)作了和中國(guó)密切相關(guān)的戲劇。其中一部便是《高加索灰闌記》,是受了中國(guó)元朝李行道的《包待制智勘灰闌記》的啟發(fā)創(chuàng)作的?!栋浦强被谊@記》是較早傳入西方的中國(guó)戲劇之一,1876年根據(jù)英譯本德國(guó)出了德譯本,德國(guó)詩(shī)人克拉邦德?lián)烁木巹?chuàng)作了《灰闌記》并于1925搬上了舞臺(tái),布萊希特觀看了此演出,并且“這次觀摩在他的思想上引起了很大的震動(dòng)”{1},致使他在1945年創(chuàng)作出了《高加索灰闌記》。他在楔子中坦言:“一個(gè)非常古老的傳說(shuō)。它叫《灰闌記》,從中國(guó)來(lái)的。當(dāng)然,我們的演出在形式方面做了更動(dòng)?!眥2}從二母爭(zhēng)子的情節(jié)角度來(lái)看,《高加索灰闌記》對(duì)《包待制智勘灰闌記》既有接受又有變異。
一、二母爭(zhēng)子的原因及解決方式相似
《高加索灰闌記》中的總督夫人和《包待制智勘灰闌記》中的大渾家都是爭(zhēng)子中作者批判的一方,她們所處的位置相似,而且她們爭(zhēng)子背后的原因是相同的,這可以看作是布萊希特對(duì)《包待制智勘灰闌記》的接受方面。
貴族發(fā)生了叛亂,大公被推翻,總督被殺害,總督夫人娜泰拉·阿巴什維利只顧收拾自己的貴重衣物逃亡而完全拋棄了自己的兒子米歇爾,是女仆格魯雪歷經(jīng)艱難最終保全了小米歇爾的性命。戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,某天,米歇爾和孩子們玩耍時(shí),來(lái)了大兵把米歇爾帶走了,說(shuō)是奉法院命令把孩子帶回城里去,原來(lái)是米歇爾的生母總督夫人要要回孩子。養(yǎng)母格魯雪被送上了法庭,要通過(guò)法官的審判來(lái)決定孩子歸誰(shuí)??偠椒蛉苏?qǐng)了兩個(gè)律師,通過(guò)第二個(gè)律師之口,道出了總督夫人娜泰拉要回孩子的真正原因。這個(gè)當(dāng)初危難之時(shí)棄子而逃的母親為何要要回孩子?原來(lái)他們不讓她跨進(jìn)丈夫的府第,他們不讓她從自家的產(chǎn)業(yè)里得到任何錢(qián)財(cái),只有繼承人才能得到這些,所以沒(méi)有孩子總督夫人什么也得不到,因此她才想要回孩子。在這爭(zhēng)子的背后是娜泰拉赤裸裸的利益追逐,在她的眼中滿滿的是自己的私利,孩子對(duì)她來(lái)說(shuō)只是贏得利益的手段和工具。
在《包待制智勘灰闌記》中,家道中落的張海棠嫁給了土財(cái)主馬員外為妾,之后生下了一個(gè)兒子,名為壽郎。馬員外的大渾家未生的一兒半女,她與趙令史私通,合謀毒殺了馬員外,而且她伙同奸夫買(mǎi)通鄰里和官府搶奪海棠的孩子,在趙令史問(wèn)大渾家為何還要海棠所生的兒子時(shí),她說(shuō):“我若把這小廝與了海棠,到底馬家子孫,要來(lái)爭(zhēng)這馬家的家計(jì),我一分也動(dòng)他不得了?!眥3}大渾家為了與趙令史做永遠(yuǎn)夫妻,干下非法的勾當(dāng)嫁禍給張海棠。而今還要與海棠爭(zhēng)子,這背后完全是大渾家為了自我的私利,她不僅要和趙令史結(jié)為夫妻,而且要得到馬家的財(cái)產(chǎn)。在《高加索灰闌記》和《包待制智勘灰闌記》中,總督夫人和大渾家都在“灰闌斷案”中把孩子拉向了自己的一邊,在迫切爭(zhēng)子的表面之下是她們的一己私利。可以說(shuō)布萊希特在創(chuàng)作時(shí),保留了《包待制智勘灰闌記》中惡母爭(zhēng)子的原因因素:即為了自己的一己私利。
而在解決二母爭(zhēng)子這一問(wèn)題時(shí),兩部戲劇所使用的方式幾乎完全一樣。
《高加索灰闌記》中法官阿茲達(dá)克在聽(tīng)了眾人的一番爭(zhēng)論之后,沒(méi)有得出應(yīng)該把孩子判給誰(shuí)。為了判定真正的母親,阿茲達(dá)克進(jìn)行了一個(gè)測(cè)試,他讓肖瓦拿一塊粉筆在地上畫(huà)了一個(gè)圓圈,把孩子放進(jìn)去,讓總督夫人和格魯雪站在圓圈邊上拉孩子,真正的母親就會(huì)有力量把孩子拉到自己這邊。這種判斷方式和《包待制智勘灰闌記》中包公的做法如出一轍。包公命張千取石灰畫(huà)了個(gè)圓圈,讓二母拉孩子出圈,誰(shuí)能把孩子拉出來(lái),誰(shuí)就是孩子親生的母親。
二、二母爭(zhēng)子的結(jié)果不同及昭示的主題不同
《包待制智勘灰闌記》中的“灰闌斷案”,包公命張千取石灰畫(huà)了個(gè)圓圈,讓二母拉孩子出圈。盡管試了兩次,而且包公在張海棠輸?shù)魰r(shí)還進(jìn)行呵斥,但是她兩次都輸了。最終孩子還是判給了張海棠,因?yàn)楹L呐略谕献Ш⒆訒r(shí)孩子幼小的身體受到損傷,所以才故意不用力,包公正是從母性直覺(jué)的角度判斷出了誰(shuí)是孩子的生母。之前由于趙令史和大渾家的打點(diǎn),在鄭州府審判時(shí)張海棠屈打成招,承認(rèn)了謀害馬員外和搶奪他人孩子的罪名。然而通過(guò)包公明察秋毫的終審,張海棠終于沉冤得雪,大渾家和趙令史也得到了應(yīng)有的懲罰。通過(guò)“二母爭(zhēng)子”“灰闌斷案”的情節(jié),作者塑造了一個(gè)充滿智慧的清官形象,他的聰明才智使正義得以伸張、善良得以顯示、罪惡得以揭露。在作者生活的元代當(dāng)時(shí)政治黑暗、惡霸猖獗,社會(huì)的腐敗衰朽令人擔(dān)憂,人民盼望在黑暗的現(xiàn)實(shí)中有為民做主的清官,除暴安良。在這部戲劇中“以包拯為代表的清官是人民理想的化身”{4},作者正是契合了當(dāng)時(shí)人民的呼聲,歌頌了智慧超人、清廉公正的包公,表達(dá)了人民大眾的理想和愿望。
《高加索灰闌記》的第五折“灰闌斷案”中,法官讓孩子站在用粉筆畫(huà)成的圈子里,誰(shuí)把孩子拉到自己這一邊誰(shuí)就是孩子真正的母親。而格魯雪兩次都沒(méi)有拉。但是法官卻把孩子判給了格魯雪,說(shuō)她才是真正關(guān)愛(ài)孩子的母親。從逃亡開(kāi)始,總督夫人的行為就與格魯雪形成了鮮明的對(duì)比。總督府被圍,侯爵們發(fā)動(dòng)了一場(chǎng)大暴動(dòng),總督被殺害了,總督夫人只顧收拾自己的貴重衣物,她對(duì)下人著急的呼喊總是關(guān)于錦緞衣服或者紅色袍子的,對(duì)于自己的孩子小米歇爾關(guān)心甚少,直至忽視和拋棄。而格魯雪帶著孩子逃亡的過(guò)程中可以說(shuō)傾盡了所有。她花費(fèi)相當(dāng)于她半星期工資的錢(qián)給孩子買(mǎi)奶;為了孩子有個(gè)住處受到貴婦人的指責(zé);遇到尋找孩子的鐵甲兵時(shí),勇敢地打倒伍長(zhǎng)救出孩子;冒著生命危險(xiǎn)和小米歇爾走過(guò)了斷了好幾根索鏈的險(xiǎn)橋;終于逃到哥哥家后還要忍受嫂嫂的冷眼和歧視;最后不顧旁人的嘲諷和情人的誤會(huì)地嫁給了一個(gè)自己并不愛(ài)的“將死之人”,以為米歇爾求得一個(gè)安身之地。格魯雪是真正關(guān)愛(ài)這個(gè)孩子的,她嘔心瀝血把孩子帶到這么大,還教他做人和生活。所以阿茲達(dá)克說(shuō)作為法官,他有責(zé)任給孩子找個(gè)母親,而他依據(jù)的并不是傳統(tǒng)的血緣關(guān)系,他看重的是對(duì)孩子真心的關(guān)愛(ài),他依據(jù)的是“一切歸善于對(duì)待的”。
我們看到在《高加索灰闌記》中,孩子判給了養(yǎng)母格魯雪,作者通過(guò)這個(gè)故事想要表達(dá)的主題相對(duì)于《包待制智勘灰闌記》來(lái)說(shuō),已遠(yuǎn)不是表現(xiàn)法官的智慧和正直那么簡(jiǎn)單。戲劇正文部分的故事發(fā)生在封建時(shí)代的格魯吉亞,貴族叛變,總督被殺,大公逃亡,地毯工人起義,人民紛紛逃亡,在這樣的背景下講述了女仆格魯雪的遭遇以及“灰闌斷案”的故事。而在楔子中敘述的卻是現(xiàn)代,在蘇聯(lián)衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)取得勝利之后,高加索的兩個(gè)農(nóng)莊為了一個(gè)山谷的歸屬問(wèn)題產(chǎn)生了爭(zhēng)執(zhí)?!盎谊@斷案”的情節(jié)在解決農(nóng)莊的矛盾中起到了比喻的功能,通過(guò)古代的故事,作者希望為現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的解決提供方法。和其他布萊希特接受馬克思主義影響之后創(chuàng)作的戲劇作品一樣,在《高加索灰闌記》的楔子中,布萊希特就直接寫(xiě)到了社會(huì)主義,這也是他“切合和發(fā)揚(yáng)了建立社會(huì)主義社會(huì)的根本要求和根本原則”{5}。作者以藝術(shù)來(lái)為社會(huì)主義事業(yè)服務(wù),使得政治的目的和藝術(shù)的形式很好地統(tǒng)一在一起,達(dá)到了賀拉斯所說(shuō)的“寓教于樂(lè)”。在此,《高加索灰闌記》的主題已經(jīng)得到了與時(shí)代相呼應(yīng)的改編和升華,可以稱得上是一次完全意義上的創(chuàng)新。
三、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)以上的分析,我們看到布萊希特在接受中國(guó)文學(xué)影響的時(shí)候,把“灰欄的情節(jié)以戲中串戲的方式保留在劇本里”{6},但是并不是照搬李潛夫原劇。他一方面意識(shí)到“‘灰闌斷案的智慧思維在東西方都是相通的”{7},這是進(jìn)行改編的基礎(chǔ);另一方面他在改編中結(jié)合時(shí)代進(jìn)行了獨(dú)特的創(chuàng)造,正是布萊希特獨(dú)特的藝術(shù)處理,使得《高加索灰闌記》成為一部?jī)?yōu)秀劇作并受到大量觀眾的喜愛(ài)。
{1} 牛國(guó)玲:《中外戲劇美學(xué)比較簡(jiǎn)論》,中國(guó)戲劇出版社
1994年版,第266頁(yè)。
{2} [德]貝托爾特·布萊希特:《高加索灰闌記》,張黎譯,上海
譯文出版社2012年版,第13頁(yè)。
{3} 李行道等:《元雜劇精選》,山西古籍出版社2005年版,第87頁(yè)。
{4} 劉佳:《元雜劇〈灰闌記〉對(duì)布萊希特“陌生化效果”的影響》,《中國(guó)戲曲學(xué)院學(xué)報(bào)》2009年第4期,第29—34頁(yè)。
{5} 卞之琳:《漏室鳴——卞之琳散文隨筆選集》,中央編譯出版社2005年版。
{6} 吳曉玲:《吳曉鈴集(第3卷)》,河北教育出版社2006年版,第59頁(yè)。
{7} 周敏:《〈灰闌記〉與〈高加索灰闌記〉的比較》,《戲曲研究》1998年。
作 者:曹振華,河北師范大學(xué)文學(xué)院2012級(jí)在讀碩士研究生,主要研究方向?yàn)楸容^文學(xué)與世界文學(xué)。
編 輯:郭子君 E-mail:guozijun0823@163.com