葉·明
這是戰(zhàn)爭(zhēng)的最后一年。我們的部隊(duì)駐扎在國(guó)境線上,離莫斯科很遠(yuǎn)。
傍晚,我回營(yíng)房去。我疲倦極了,對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情,壓抑在我心頭。
“讓這一切都趕快結(jié)束,趕快回到家鄉(xiāng)才好?!蔽宜尖庵?。
庭院里,一個(gè)小女孩迎面向我走來(lái),她身材纖細(xì),梳著兩條淡褐色的發(fā)辮。
“您好,叔叔?!彼f(shuō)的是陌生的語(yǔ)言,但聽(tīng)起來(lái)與俄語(yǔ)很相近。
“你好,小妹妹,你叫什么名字呀?”我問(wèn)道,并熱情地和這位新交攀談起來(lái)。
“叫葉蓮卡?!彼龡l斯理地說(shuō),同時(shí)用十分明亮而又極其嚴(yán)肅的雙眼注視著我。
“你幾歲啦?”
“六歲半了。你幾歲呀?”
“我呀,你看有幾歲?”
葉蓮卡猶疑了片刻,然后很自信地說(shuō):“大概,有十六歲吧?!?/p>
可愛(ài)的葉蓮卡,這也許是她能數(shù)到的最大的數(shù)字。我不愿意讓她失望,用肯定的口吻回答她:
“你說(shuō)對(duì)了?!?/p>
我們坐在那兒,默不作聲。
“叔叔,你講個(gè)故事給我聽(tīng)好嗎?”她要求我。
“從前,有個(gè)國(guó)王,”我開(kāi)始講了,“他很老了,同時(shí),又很兇殘?!?/p>
“像希特勒一樣嗎?”
“比希特勒還要兇殘。”我一邊講,一邊做出兇狠的表情。
“沒(méi)有比希特勒更兇殘的了,”葉蓮卡提出抗議,“他是最兇惡的人,就是這個(gè)希特勒,他把我們都趕出家門,還把我的爸爸給偷走了?!?/p>
葉蓮卡不說(shuō)話了。后來(lái),她又悄悄地對(duì)我耳語(yǔ),好像是有什么秘密要跟我講。
“以前,爸爸還常給我們寫信,可現(xiàn)在不寫了。是不是他忘了我們的地址?”
“大概是忘了?!蔽译S聲附和她。
我們重又沉默起來(lái)。我在痛苦地思索,怎樣才能排解葉蓮卡這些悲傷的思念,但始終找不到話題。我不知所措,完全不知道怎樣和孩子說(shuō)話。
最后,我問(wèn)她:“告訴我,葉蓮卡,你長(zhǎng)大以后想做個(gè)什么樣的人?”
她又用十分明亮而又極其嚴(yán)肅的雙眼望著我:
“叔叔,我要像媽媽那樣,長(zhǎng)大做個(gè)寡婦。”她說(shuō)出這個(gè)奇怪的字眼之后,自己也笑了。也許,在她看來(lái),寡婦——這是個(gè)職業(yè),就像司機(jī),或者看院子的人一樣。
我望著葉蓮卡,望著她瘦削的雙肩,望著她那像溪水一樣在背上流淌的發(fā)辮,對(duì)自己剛才那瞬間的疲乏,感到無(wú)地自容。
(選自《感動(dòng)中學(xué)生的100篇微型小說(shuō)》,有刪改)
讀后一得
精彩的小小說(shuō)善于捕捉生活中富有典型意義的瞬間鏡頭,來(lái)反映深刻而重大的主題。這篇小小說(shuō)便是這方面的最佳范例之一。從一個(gè)士兵和葉蓮卡的對(duì)話中,我們了解了葉蓮卡的可憐境遇。尤其是無(wú)忌的童言,“叔叔,我要像媽媽那樣,長(zhǎng)大做個(gè)寡婦”,這太讓人震驚和心碎了,這是一個(gè)六歲半孩子對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)最有力的控訴。從這樣的角度來(lái)表現(xiàn)殘酷戰(zhàn)爭(zhēng)給人們帶來(lái)的肉體和精神方面的打擊和與痛苦,堪稱匠心獨(dú)具。