洛夫是臺(tái)灣著名的現(xiàn)代派詩(shī)人,1928年生于湖南衡陽(yáng),后畢業(yè)于淡江大學(xué)英文系,1978年曾任教于東吳大學(xué)外文系。洛夫在詩(shī)壇上的地位,除了其創(chuàng)作的許多膾炙人口的詩(shī)篇,值得一提的還有1954年與張默、痖弦等詩(shī)界同仁共同創(chuàng)辦的《創(chuàng)世紀(jì)》詩(shī)刊,在臺(tái)灣現(xiàn)代詩(shī)的發(fā)展史上,具有舉足輕重的地位。
《邊界望鄉(xiāng)》為洛夫1979年走訪香港時(shí)所作,當(dāng)時(shí)詩(shī)人離開(kāi)內(nèi)地赴臺(tái)已整整30年。內(nèi)地與臺(tái)灣雖隔岸相望,卻血脈相連。但天地玄黃,歷史的刀斧劈開(kāi)的裂縫,令海峽兩岸的同胞望洋興嘆,各各受著離別之苦。洛夫于春寒料峭的三月訪港,在友人余光中的陪同下,參觀了落馬洲的邊界。在詩(shī)歌的后記中,作者如是寫(xiě)道:“當(dāng)時(shí)輕霧氤氳,望遠(yuǎn)鏡中的故國(guó)山河隱約可見(jiàn),而耳邊正響起數(shù)十年未聞的鷓鴣啼叫,聲聲扣人心弦,所謂‘近鄉(xiāng)情怯,大概就是我當(dāng)時(shí)的心境吧?!雹?/p>
詩(shī)歌一開(kāi)始,“落馬洲”便撲面而來(lái)?!奥漶R洲”位于香港元朗區(qū)東北面,屬于香港與深圳的交界地區(qū),毗鄰深圳河,形成了香港與中國(guó)內(nèi)地之間的邊界。“落馬洲”所在之邊界,代表的不僅是此地與彼地的界線,更是詩(shī)人靈魂神思的臨界點(diǎn)。“說(shuō)著說(shuō)著”,故國(guó)與他鄉(xiāng),便毫無(wú)征兆地闖進(jìn)了視野,政治的邊界緊逼著內(nèi)心,留給詩(shī)人喘息的空間竟然是如此的逼仄,在一種猝不及防的現(xiàn)實(shí)阻隔中,詩(shī)人開(kāi)始了綿延不斷的故國(guó)神思;無(wú)論是放眼“霧”中的“茫然”,還是“望遠(yuǎn)鏡”放大的“鄉(xiāng)愁”,甚至是“遠(yuǎn)山”撞擊成的“內(nèi)傷”,現(xiàn)實(shí)之物與靈魂之感都處于一一對(duì)應(yīng)的狀態(tài),觸目之處,物景各各煥發(fā)生命,即景則思鄉(xiāng),一動(dòng)一靜皆直指內(nèi)心,可以說(shuō),詩(shī)歌一開(kāi)始便毫不隱晦地切入到望鄉(xiāng)與鄉(xiāng)愁的主題,濃郁的懷鄉(xiāng)之情隨著詩(shī)行的鋪衍,漸趨發(fā)酵。
緊接著,情感由發(fā)端時(shí)需要經(jīng)過(guò)外界的物事導(dǎo)引而出,進(jìn)入第三節(jié)開(kāi)始的直接呈現(xiàn)狀態(tài),情緒的奔涌以毫無(wú)遮掩之勢(shì),在抒情的序列中,占據(jù)了首要位置;“病了病了”,思鄉(xiāng)的惆悵開(kāi)始變形成為精神層面的隱疾,咯血的杜鵑則以轉(zhuǎn)喻的方式,映襯出“禁止越界”的堅(jiān)固與殘酷;需要指出的是,杜鵑啼血成為內(nèi)心傷痛的象征,同時(shí)也指示著傳統(tǒng)抒情的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化,在這里,值得注意的是,古典詩(shī)詞的意象是如何參與到現(xiàn)代詩(shī)歌的書(shū)寫(xiě)形式當(dāng)中的,這也是探析傳統(tǒng)與現(xiàn)代之關(guān)系的關(guān)鍵所在,但是這種區(qū)分并非二分式地區(qū)隔古典與現(xiàn)代,而是在一種現(xiàn)代性的裝置之中,探討古典意象以及寄寓于其中的抒情言說(shuō)如何發(fā)生衍變,進(jìn)而參與到現(xiàn)代意識(shí)與抒情形態(tài)的建構(gòu),這也是洛夫在《詩(shī)的傳承與創(chuàng)新》中所提出的:“詩(shī)的形式勢(shì)必因時(shí)空的變遷而有所變,舊的形式日漸僵死,局部手術(shù)是難以起死回生的。不過(guò),詩(shī)中有其可變和不變的因素,可變的是詩(shī)的語(yǔ)言和格律,不變的(或不易變的)是詩(shī)的素質(zhì)——審美的本體?,F(xiàn)代詩(shī)人揚(yáng)棄的正是可變的部分,而應(yīng)繼承和進(jìn)一步探索的則是那些不變的因素?!雹?/p>
回到《邊界望鄉(xiāng)》中的杜鵑、白鷺、鷓鴣等意象,顯然,詩(shī)人內(nèi)在的念想一開(kāi)始為現(xiàn)實(shí)的邊界所隔斷,但隨著抒情的深入,精神的挪移早已逾離家國(guó)的邊界,然而,在這一過(guò)程中,現(xiàn)實(shí)的肉身卻又不得不駐足觀望,抒情主體的這種內(nèi)心的撕裂以及愿念的落差,令其難以抑止地悲從中來(lái)。此時(shí),杜鵑也成為了詩(shī)中抒情主體的熨帖寫(xiě)照;不僅如此,白鷺與鷓鴣的叫鳴,令情感的推進(jìn)更深一層,“穿透異地三月的春寒”,創(chuàng)造出了一種自由與界限的強(qiáng)烈對(duì)比;在如是這般的對(duì)照與“撞擊”中,“我”于是躍然紙上,“被燒得雙目盡赤,血脈賁張”,與先前的“鷓鴣以火發(fā)音”相對(duì)應(yīng),動(dòng)作的施者與受者之間,存在著深刻而內(nèi)在的統(tǒng)一;辛棄疾有所謂的“江晚正愁余,山深聞鷓鴣”,悲戚冷絕的鷓鴣凄鳴,卻以“冒煙的啼聲”,發(fā)出“火”一般的啼鳴,深深地灼傷了“我”,冷與熱的兩個(gè)極端交匯于斯,由此可見(jiàn)抒情者的情緒之濃郁與內(nèi)心之分裂;不僅如此,“我”的出現(xiàn)還引出了另一個(gè)他者“你”,同樣是以“冷”來(lái)反襯和映射出抒情主體之“熱”,可以說(shuō),思鄉(xiāng)的惆悵在雙重的對(duì)比中深化到一種極致。
最后一節(jié),“驚蟄”與“春分”作為中國(guó)文化中的傳統(tǒng)節(jié)氣,在時(shí)間的推演中,也釋放出了一種歷史感,傳統(tǒng)的名稱與現(xiàn)代的時(shí)序產(chǎn)生了對(duì)接,而“清明時(shí)節(jié)”更是一個(gè)從古典延續(xù)至今的文化符號(hào),其中飽含著內(nèi)在而深刻的情感蘊(yùn)藉,可以說(shuō),在這種文化認(rèn)同的牽連下,詩(shī)人的身心神與故土更為貼近以至融合,于是便無(wú)怪乎詩(shī)人甚至聽(tīng)懂了“廣東的鄉(xiāng)音”。事實(shí)上,詩(shī)人并非真的“聽(tīng)懂了”悄然入耳的“鄉(xiāng)音”,而是故土的人情風(fēng)物牽引著己身精神之絲縷,達(dá)到一種更深層次上的融匯與貫通,故而能夠投身其間、置身其中地去了解去傾聽(tīng);更為重要的是,作者不僅聽(tīng)懂了鄉(xiāng)音,而且還讀懂了雨水潤(rùn)澤的蒼茫大地,而后者“譯成了青色的語(yǔ)言”,仿佛在詩(shī)歌的抒情主體的內(nèi)在世界中剝離出來(lái),開(kāi)始自在地言說(shuō),與其說(shuō)這是剝離,不如將其理解為一種釋放,這種釋放形成了兩個(gè)精神對(duì)等的主體狀態(tài),可以見(jiàn)出,在這個(gè)過(guò)程中,詩(shī)人并沒(méi)有完全耽溺于己身的想象與抒情,濃郁的情緒也不是膠著黏稠混沌一片,更沒(méi)有將滿溢的抒情淹沒(méi)和掩蓋蒼茫大地的呢喃低語(yǔ),而是以一種傾心于斯的注目、聆聽(tīng)、感受,通過(guò)視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)相交混的通感運(yùn)用,還原故土“青色的語(yǔ)言”,令其可見(jiàn)、可聞、自在、可愛(ài)。加斯東·巴什拉曾在《空間的詩(shī)學(xué)》中說(shuō):“不需要大海和平原那樣的廣闊性,借助于單純的回憶,我們就可以在沉思中重新產(chǎn)生我們心中對(duì)巨大的靜觀所引起的共鳴。”③洛夫在《邊界望鄉(xiāng)》一詩(shī)中,一個(gè)樸素簡(jiǎn)單的“鄉(xiāng)”字,道出了心中的念茲在茲之所在??梢哉f(shuō),一種想象性的鄉(xiāng)土情結(jié),通過(guò)“望”的視覺(jué)感受建構(gòu)己身之境象。而正是在巴什拉所謂的“靜觀”中,詩(shī)人開(kāi)始了自己的“望”鄉(xiāng)之旅:一開(kāi)始,隨著望遠(yuǎn)鏡對(duì)情緒的放大,單純的視線開(kāi)始呈現(xiàn)出抽象的“鄉(xiāng)愁”,抒情主體也僅僅踟躕流連于邊界的一端;然而,隨著情感的漫開(kāi),詩(shī)人由“望鄉(xiāng)”而延展至“回鄉(xiāng)”,思緒和想象漸漸逾離邊界的隔斷,“一只白鷺從水田中驚起/飛越深圳/又猛然折了回來(lái)”,映入眼簾的白鷺進(jìn)入詩(shī)人的意念,在飛越與折返中,形成了內(nèi)心的投射;這從場(chǎng)景式的書(shū)寫(xiě),以及“清明”的文化式想象中可見(jiàn)一斑,而對(duì)“鄉(xiāng)音”的譯解,更是與詩(shī)歌的音樂(lè)性以及詩(shī)人內(nèi)心起伏的節(jié)奏感,出現(xiàn)了多重的疊合。就在思鄉(xiāng)之緒懷到達(dá)峰頂之際,一個(gè)“喏”字,詩(shī)人的憨態(tài)可掬盡顯無(wú)遺,“福田村過(guò)去就是水圍”,隨著抒情的挪移,詩(shī)人移步幻影,情感的氤氳逐漸模糊了隔斷一切的邊界。然而,恍惚迷離之際,“故國(guó)的泥土”仿佛就在眼前,“伸手可及”,卻不知,在伸手去“抓”的剎那,握回來(lái)的,是一掌虛緲的冷霧。事實(shí)如此,原本遙不可及之物事,可以念想可以幻夢(mèng)可以癡狂,一旦想探手把抓,便成了夢(mèng)幻泡影,勢(shì)所必然。endprint
因而,如何在政治歷史與現(xiàn)實(shí)內(nèi)心中超離而出,同時(shí)成為了詩(shī)人和詩(shī)歌本身的雙重困惑。王德威在《抒情傳統(tǒng)與中國(guó)現(xiàn)代性》中提到:“抒情之所以重要,是因?yàn)樗蔀榻衣段膶W(xué)/藝術(shù)面對(duì)生命‘無(wú)明時(shí)的引渡關(guān)系,指涉意義生成的‘有情形式聚散維度?!雹茉?shī)人駐足邊界而“望”鄉(xiāng),表面上看是一種“靜觀”,實(shí)則內(nèi)心的澎湃洶涌所在頗多,在悵望、回憶、傷愁中,故鄉(xiāng)的土地作為一種沉默良久的語(yǔ)言,隨著抒情的敞開(kāi)而蘇醒、復(fù)活。而情感和緒懷在詩(shī)歌中不斷化開(kāi),也拓開(kāi)了歷史的邊界,模糊和抹除了現(xiàn)實(shí)的界限乃至內(nèi)心的藩籬,由此形成了加斯東·巴什拉所說(shuō)的“廣闊性”,進(jìn)而在形式化的想象世界中延展、幻變,在詩(shī)人的故國(guó)神思中,“引渡”念鄉(xiāng)望鄉(xiāng)返鄉(xiāng)而不得的內(nèi)心焦灼與精神“無(wú)明”。
①洛夫:《洛夫精品》,人民文學(xué)出版社1999年,第101頁(yè)。
②同上,第2頁(yè)。
③加斯東·巴什拉:《空間的詩(shī)學(xué)》,上海譯文出版社2009年,第199頁(yè)。
④王德威:《抒情傳統(tǒng)與中國(guó)現(xiàn)代性》,北京三聯(lián)書(shū)店2010年,第215頁(yè)。
曾攀,復(fù)旦大學(xué)中文系博士研究生。
洛 夫
@ 說(shuō)著說(shuō)著
@ 我們就到了落馬洲
@ 霧正升起,我們?cè)诿H恢欣振R四顧
@ 手掌開(kāi)始生汗
@ 望遠(yuǎn)鏡中擴(kuò)大數(shù)十倍的鄉(xiāng)愁
@ 亂如風(fēng)中的散發(fā)
@ 當(dāng)距離調(diào)整到令人心跳的程度
@ 一座遠(yuǎn)山迎面飛來(lái)
@ 把我撞成了
@ 嚴(yán)重的內(nèi)傷
@ 病了病了
@ 病得像山坡上那叢凋殘的杜鵑
@ 只剩下惟一的一朵
@ 蹲在那塊“禁止越界”的告示牌后面
@ 咯血。而這時(shí)
@ 一只白鷺從水田中驚起
@ 飛越深圳
@ 又猛然折了回來(lái)
@ 而這時(shí),鷓鴣以火發(fā)音
@ 那冒煙的啼聲
@ 一句句
@ 穿透異地三月的春寒
@ 我被燒得雙目盡赤,血脈賁張
@ 你卻豎起外衣的領(lǐng)子,回頭問(wèn)我
@ 冷,還是
@ 不冷?
@ 驚蟄之后是春分
@ 清明時(shí)節(jié)該不遠(yuǎn)了
@ 我居然也聽(tīng)懂了廣東的鄉(xiāng)音
@ 當(dāng)雨水把莽莽大地
@ 譯成青色的語(yǔ)言
@ 喏!你說(shuō),福田村再過(guò)去就是水圍
@ 故國(guó)的泥土,伸手可及
@ 但我抓回來(lái)的仍是一掌冷霧endprint