□ 屠立萍 丁 潔
電視劇作為文化傳播的一種重要手段和方式,已經(jīng)成為中國百姓日常生活中不可或缺的一部分。《士兵突擊》、《美人心計(jì)》、《甄嬛傳》等在國內(nèi)各大電視臺(tái)熱播,創(chuàng)下了相當(dāng)高的收視率。更有《甄嬛傳》走出國門,在日本、韓國、美國等相繼播出,頗受歡迎。此外,《康熙王朝》、《潛伏》、《杜拉拉升職記》、《奮斗》、《媳婦的美好時(shí)代》等電視劇在東南亞、非洲、北美等地播出后也受到人們熱捧。
一方面,文化是民族的,又是世界的。每一個(gè)民族的文化,都具有自己的民族特色,所以文化是民族的。而中華名族文化源遠(yuǎn)流長,博大精深,56個(gè)民族擁有各自不同的文化。同時(shí),每一個(gè)民族的文化又是整個(gè)世界文化的一部分,各民族文化相互交流,相互影響,構(gòu)成了世界文化的整體。所以中華文化也是世界文化的一部分。另一方面,文化交流、文化交融成為不可阻擋的趨勢。中華民族與世界其他民族之間的文化交流與交融也有增無減。與其他國家聯(lián)合舉辦的“文化交流年”更是促進(jìn)了世界人民對(duì)優(yōu)秀中華文化的了解。
中劇走出國門,在國外發(fā)展,少不了文化傳播媒介的發(fā)展。科技的迅速發(fā)展,使得看電視的器材從電視機(jī)到MP4、手機(jī)、掌上電腦、平板電腦等,有了質(zhì)的飛躍。使更多的國外觀眾有了更多的機(jī)會(huì)觀看中國電視劇,也從一定程度上促進(jìn)了中劇在國外的發(fā)展。
1.與非洲人民的價(jià)值觀、家庭觀相同?!断眿D的美好時(shí)代》在非洲播放后,坦桑尼亞、肯尼亞、烏干達(dá)、科摩羅等非洲國家對(duì)此反響強(qiáng)烈。坦桑尼亞國家電視臺(tái)副臺(tái)長喬·盧加拉巴姆表示:“很多觀眾的第一反應(yīng)是:原來現(xiàn)在中國人的生活狀態(tài)是這樣的。雖然坦中兩國有文化上的差異,但婆媳之間、家庭之間的關(guān)系和矛盾有很大的共性,因此《媳婦的美好時(shí)代》引起了坦桑尼亞觀眾的強(qiáng)烈共鳴?!睘閯≈信鹘歉赣H配音的肯尼亞男演員方迪·班戈說,這部電視劇之所以吸引了許多非洲觀眾,是因?yàn)閮傻氐募彝ソY(jié)構(gòu)及家庭瑣事有許多相似之處。在坦桑尼亞,有更多的大家庭,子女和父母甚至和親戚都住在一起。正如坦桑尼亞觀眾所說,他們那兒有惡婆婆,也有善婆婆;有厲害的媳婦,也有孝順的媳婦。總的說來,非洲人很喜歡像毛豆豆這樣賢惠美麗的姑娘??夏醽喤輪T愛莎·吉特姆認(rèn)為:“我在為這部電視劇配音時(shí),感到劇中的情景同我在許多非洲家庭中看到的情況很相似?!痹诜侵?,家庭是最重要的社會(huì)單元,同時(shí)也反映出各地的風(fēng)俗習(xí)慣。傳統(tǒng)的非洲家庭,男人總被認(rèn)為是家里的核心,而女人則要依附于她的丈夫,所以家里很多決定都是由男人作出的。但是在今天,越來越多的非洲女性開始尋求獨(dú)立,在家庭中扮演的角色更加重要,因此,也在某種程度上激發(fā)了婆媳之間的矛盾。此外,坦桑尼亞人也非常重視家庭,重視親情,具有深厚的家族觀念。一個(gè)擁有固定工作的坦桑尼亞人,不僅需要照顧自己的家庭,還要照顧自己的親戚,這些親戚很多時(shí)候甚至?xí)∵M(jìn)他的家里。這和傳統(tǒng)中國家庭非常相似,俗話說家族是一榮俱榮,一損俱損,家族里誰發(fā)財(cái)升官了,親人們也跟著沾光,一般都會(huì)接濟(jì)一下家族里較貧困的親人。喬·盧加拉巴姆副臺(tái)長表示,婚姻與家庭這個(gè)共同主題,使坦桑尼亞觀眾跨越了文化鴻溝,體驗(yàn)到了人類對(duì)美好生活的共同追求,《媳婦的美好時(shí)代》打開了坦桑尼亞人民了解中國的一扇窗戶。
2.與美國人民的價(jià)值觀、職場觀相同。在《杜拉拉升職記》中,杜拉拉懷抱夢想,投身工作,積極進(jìn)取,樂觀豁達(dá),獨(dú)立自主。她從剛進(jìn)公司的一個(gè)小小的職員,到公司高管經(jīng)歷了一系列的歷練。她一路上在不斷調(diào)整自己,不斷在學(xué)習(xí)充實(shí)自己,不斷提高對(duì)自己的要求,細(xì)心的她善于察言觀色,自然得到了上司的青睞。這就體現(xiàn)了打工者既要解決溫飽問題又希望實(shí)現(xiàn)職業(yè)理想,同時(shí)將自己不知不覺地融入角色中去,探尋和滿足內(nèi)心需求,而這對(duì)于中國和美國打工者來說是一樣的。同時(shí)辦公室戀情也是職場熱門話題。事實(shí)上,無論是中國還是美國,辦公室戀情都比較敏感。
物競天擇,適者生存。從自然、人類社會(huì)到職場都告訴我們什么叫做競爭。杜拉拉從進(jìn)公司開始就步入一個(gè)競爭的環(huán)境,從參與項(xiàng)目,為老板出謀劃策,得到老板青睞都充滿競爭,最終勝出的人才能留下來或者晉升。這種優(yōu)勝劣汰在職場中是非常常見的。杜拉拉在職場中努力工作,把握機(jī)會(huì),最終贏得勝利,她留下來,同事會(huì)被開除。但是競爭中也有人情,同事被開除后,杜拉拉沒有落井下石,而是幫助同事找工作,這也讓她的人性得到了升華。
以上這些例子都表明了中國電視劇《杜拉拉升職記》所體現(xiàn)出來的職場規(guī)則受到國內(nèi)外觀眾的認(rèn)可和喜愛。而這些職場觀念在其他題材的電視劇中也有體現(xiàn):例如在電視劇《甄嬛傳》中孫儷扮演的甄嬛從一個(gè)低位嬪妃到皇太后,實(shí)際上就是一個(gè)初入職場的女大學(xué)生到職場CEO的“成長史”。從最開始的不諳世事,小心翼翼,保護(hù)自己,到后來的收買人心,出盡手段,步步為營,最終坐上皇太后的寶座。
在世界文化相融的大背景下,電視劇成為傳播文化的重要途徑。中國電視劇在走出國門的同時(shí)也弘揚(yáng)了我國優(yōu)秀的文化。隨著中國在國際舞臺(tái)上的影響力不斷增強(qiáng),中國文化軟實(shí)力也不斷提高。我們可以發(fā)揮中國電視劇的優(yōu)勢,打文化牌,幫助中國優(yōu)秀的電視劇走出國門。同時(shí),電視劇中展現(xiàn)出的積極向上的文化價(jià)值觀念也可以傳播得更廣,更有助于得到國內(nèi)外的文化認(rèn)同。正如電視劇《媳婦的美好時(shí)代》中,毛豆豆的好媳婦形象已經(jīng)深入非洲人民的心中,得出了“娶媳婦應(yīng)當(dāng)娶毛豆豆”的一致論斷。這也進(jìn)一步促進(jìn)了中國電視劇在國外的熱播。
中國電視劇中積極正面的文化觀傳遞著人間的溫暖,這就是正能量。國內(nèi)外觀眾在看了中國優(yōu)秀的電視劇后,發(fā)現(xiàn)了電視劇中人物的人性美,精神得到升華,也就更加喜愛中國電視劇。
一方面,我國的電視劇要抓住“文化交流年”等機(jī)會(huì),擴(kuò)大對(duì)電視劇的輸出;另一方面,在解決本土化問題上,學(xué)習(xí)《媳婦的美好時(shí)代》所采用的配音方式,即用當(dāng)?shù)氐恼Z言配音代替字幕,使得文化流淌進(jìn)每個(gè)人心里。同時(shí),翻譯過程中對(duì)中外文化的深入研究,也為外國觀眾了解中華文化提供了幫助。
總之,對(duì)中劇在國外熱播原因的探究能夠更好地發(fā)揮電視劇在中外文化交流中所起的作用。中國電視劇在國外的播出,也能夠更大層面、更廣角度地使得外國觀眾了解中國文化,促進(jìn)文化的融合。(本文系2013年吉林農(nóng)業(yè)科技學(xué)院“大學(xué)生科技創(chuàng)新項(xiàng)目”《文化相融背景下中劇國外熱播原因?qū)Ρ确治觥费芯砍晒?/p>
[1]陳棻.泰國電視劇在中國的傳播研究[D].重慶大學(xué),2011.
[2]郭鎮(zhèn)之.中國電視走向東南亞[J].學(xué)理審視,2012(6).
[3]李?yuàn)W.全球化背景下韓劇在中國的跨文化傳播解析[D].東北師范大學(xué),2010.
[4]李家忠.中國電視劇在越南深受歡迎[J].對(duì)外大傳播,2005(10).
[5]劉佳.全球語境下的電視劇跨文化傳播——“韓劇”的熱播引發(fā)的思考[D].南京師范大學(xué),2007.