亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        語言遷移在高職英語語法教學中的應(yīng)用

        2014-08-15 00:44:25河南姚翠翠
        職業(yè)技術(shù) 2014年6期
        關(guān)鍵詞:英漢英語語法母語

        河南 姚翠翠

        英語就是用語言規(guī)則把一連串的詞匯連接起來,由此可見,語法和詞匯是英語學習的基礎(chǔ),對于提高學生的英語運用能力起著至關(guān)重要的作用。然而,高職院校學生英語水平普遍較低,尤其是語法學習問題更大。當前,高職院校英語教學多用傳統(tǒng)的翻譯方法來主導(dǎo)課堂,學生學習興趣不高,加之詞匯量大,學生反映聽不懂,久而久之就放棄了英語學習。針對這一現(xiàn)狀,本文嘗試把語言遷移理論引入高職英語語法學習,通過分析其語法學習過程中的母語遷移現(xiàn)象,提出英語語法教學的建議。

        一、語言遷移

        語言遷移是二語習得研究中的重要問題,是二語習得過程中都會遇到的語言現(xiàn)象。Odlin認為遷移是“由目標語和已經(jīng)學過的語言之間由于相似性或者相異性而產(chǎn)生的影響”。它既包含不同語言之間的遷移,叫語際遷移(inter-lingualtransfer),如英漢兩種語言間的遷移;也包含同一語言內(nèi)部的遷移,即語內(nèi)遷移(intra-lingualtransfer)。在英語教學中提到的語言遷移主要是指語際遷移。語言遷移有兩種:正遷移和負遷移。當母語規(guī)則與目的語規(guī)則相同或者相近時,母語會對目的語的習得產(chǎn)生促進作用,叫正遷移。如英漢兩種語言都是SVO語序,因此學生在學習“IlikeEnglish”時感覺非常容易,因為漢語“我喜歡英語”和英語詞序一一對應(yīng);當母語規(guī)則與目的語規(guī)則不同時,就會產(chǎn)生阻礙作用,叫負遷移。如“HelikesEnglish”,英語句子中,如果主語是第三人稱單數(shù),在一般現(xiàn)在時中謂語動詞要加后綴,而漢語中并沒有這一規(guī)則,兩者的差異使得中國英語初學者總是忘記動詞末尾加“s”。學習者在學習外語時,常常照搬母語的規(guī)則,遷移產(chǎn)出帶有母語特征又不符合目的語語法的語言。母語和目的語的語言差別越大,這種負遷移就越大,因此研究語言遷移理論能夠很好的指導(dǎo)外語的教與學,教師要根據(jù)語言遷移規(guī)律,采取合適的教學方法,有效促進正遷移,降低負遷移的發(fā)生。

        二、英語語法教學中的語言遷移現(xiàn)象

        在英語學習中,語言遷移發(fā)生在語音、詞匯、句法、語篇、語用等各個方面,本文從正遷移和負遷移兩個角度來展示高職院校學生英語語法學習中出現(xiàn)的母語遷移現(xiàn)象。

        (一)正遷移

        漢語和英語這兩種語言間的相同或相似之處會促進中國學生英語的習得,這點在很多層面都有體現(xiàn)。學生在爆破音 /b/、/p/、/t/、/d/、/k/、/g/的學習方面沒有很大障礙,因為這些音標的發(fā)音規(guī)則和漢語的聲母相似;在單詞拼讀方面,英語的一個音節(jié)是有一個元音和若干個輔音組成(也可沒有輔音),拼讀規(guī)則和漢語的聲母韻母相近,這些正遷移往往能激發(fā)學生學習的興趣。詞匯方面,英漢兩種語言很多詞匯功能詞性都是一一對等的,如“China(中國)”,“beautiful(漂亮的)”等。句法方面除了上文說到的基本語序相同外,還有英語賓語從句、時間(when引導(dǎo))狀語從句、條件(if引導(dǎo))狀語從句等的習得對于中國學生來說相對容易,這些類型的復(fù)合句也是中國學生掌握最好,最喜歡用的句子,因為這些類型的句子在母語中也經(jīng)常用到,學生學習此類句子時,很容易提取母語規(guī)則,借用母語特點來學習。

        (二)負遷移

        英語屬于印歐語系,漢語屬于漢藏語系,兩種語言的巨大差異使得中國學生習得英語時摸不著頭腦,生搬照抄母語特點,產(chǎn)出帶有漢語味道的英文,這就是負遷移在作怪。例如/s/、/z/掌握起來要比/θ/、//容易得多,因為漢語有前兩個的發(fā)音而沒有后面的兩個,因此sank和thank這兩個單詞在很多學生那里并無不同。詞匯層面,漢語中的“吃”用途很廣,比如吃飯,吃藥等,英語中我們可以說說“eatdinner”,但若說“eatmedicine”就很怪異,正確說法是“takemedicine”等。在句法層面最突出的是關(guān)系從句的學習,漢語的關(guān)系從句放在被修飾詞的前面,而英語放在被修飾詞的后面,此外漢語只有一個標志詞“的”,而英語選擇關(guān)系詞時有很多復(fù)雜的規(guī)則,這些都使得中國學生,尤其是英語水平不高的學生很難理解并產(chǎn)出正確的英語關(guān)系從句。再比如,漢語的副詞多放在動詞之前,如“我很喜歡你”,英語中的副詞常放在動詞后,學生往往會把這句話說成“Iverymuchlike you”。由此可見,這些不同之處,特別是母語中沒有,英語中有的語法現(xiàn)象,普遍讓學生感覺很難。

        三、教學啟示

        綜上所述,語言遷移在英語語法學習中產(chǎn)生了巨大影響,教師應(yīng)該根據(jù)遷移規(guī)律,合適安排教學內(nèi)容,恰當選取教學方法,盡量促使正遷移的發(fā)生,降低負遷移帶來的阻礙作用。首先,教師在備課時要充分對比分析英漢兩種語言的不同,因為不同之處就是學生學習時面臨的難點。上課時,教師要讓學生重點學習可能會產(chǎn)生負遷移的知識點;其次,為了增強學生的學習興趣和自信心,教師也要根據(jù)英漢語言的相同或相似之處,促進正遷移的發(fā)生,讓其感覺學習英語不再是一個很困難的事情;再次,教師要采取合適的教學方法,比如“任務(wù)型教學法”可以讓學生自己去對比分析英漢兩種語言在某個語法點上的相同和不同之處,然后怎么把這些相似點和不同點用到英語語法學習上,這樣可以激發(fā)他們的英語學習興趣,培養(yǎng)自信心,增強師生互動。最后,教材的編著也可以用對比分析的方法,列舉兩種語言的特點,有針對性地引導(dǎo)學生理解兩種語言的相同和不同之處,并找到合適的學習方法,促進正遷移的發(fā)生,避免負遷移的出現(xiàn)。

        [1]Odlin,Terence.LanguageTransfer[M].Cambridge:CambridgeUniversity Press,1989.

        [2]俞理明.語言遷移與二語習得[M].上海:上海外語教育出版社,2004.

        猜你喜歡
        英漢英語語法母語
        2020年高考英語語法填空命題分析
        母語
        草原歌聲(2020年3期)2021-01-18 06:52:02
        英語語法教學策略談
        甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:50
        來,我們說說英語語法
        母語
        草原歌聲(2017年3期)2017-04-23 05:13:47
        商務(wù)英語翻譯中英漢褒貶義詞的應(yīng)用探討
        淺談英漢習語的文化差異及翻譯方法
        英語語法教學改革的路徑探索
        英漢文化中的委婉語應(yīng)用對比分析
        我有祖國,我有母語
        亚洲中文无码av在线| 99re66在线观看精品免费| 人人爽人人爽人人片av| 又黄又爽的成人免费视频| 精品久久久久久无码国产| 久久国产精品二区99| 亚洲欧美日韩国产精品网| 蜜臀av一区二区三区人妻在线| 亚洲国产一区二区网站| 三年片免费观看影视大全视频| 国产免费av片无码永久免费| 精品午夜福利无人区乱码一区| 无遮挡十八禁在线视频国产制服网站 | 欧美在线不卡视频| 美女被插到高潮嗷嗷叫| 精品少妇一区二区av免费观看| 精品福利一区二区三区免费视频 | 日本a级特级黄色免费| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 妺妺窝人体色www聚色窝仙踪| 成人片黄网站色大片免费观看app| 国产爆乳无码一区二区在线| 精品在线视频免费在线观看视频| 在线视频一区二区国产| 亚洲国产av自拍一区| 亚洲 中文 欧美 日韩 在线| 中文字幕久无码免费久久| 久久精品视频91| 亚洲中文字幕第二十三页| 亚洲成人av在线播放不卡| 肥老熟女性强欲五十路| 精品少妇人妻av无码久久| 69精品丰满人妻无码视频a片| 青青青国产免A在线观看| 视频国产一区二区在线| 无码无套少妇毛多18p| 色婷婷欧美在线播放内射| 亚洲色偷偷综合亚洲AVYP| 美女视频在线观看一区二区三区| 无套中出丰满人妻无码| 亚洲人成电影在线观看天堂色|