陳麗蘭
(華南理工大學(xué)廣州學(xué)院 廣東 廣州 510800)
外語學(xué)習(xí)過程中的聽、說、讀、寫、譯等基本的語言技能可以分為語言輸入和語言輸出兩個部分,聽和讀是輸入,說、寫、譯是輸出。在現(xiàn)今社會,無論從學(xué)生需求,還是從學(xué)科需求或社會需求來講,外語學(xué)習(xí)最終都是以說、寫、譯的語言輸出形式體現(xiàn)出來的。在大學(xué)英語口語教學(xué)中,如何提高學(xué)生的語言輸出能力一直是大學(xué)英語教師關(guān)注的問題。本文試圖用文秋芳在2013年4月在“全國高校大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展學(xué)術(shù)研討會”上的發(fā)言中所提出的“輸出驅(qū)動假設(shè)”(output-driven hypothesis)為理論依據(jù),探討任務(wù)型教學(xué)法對大學(xué)英語口語課堂上的口語任務(wù)設(shè)計的應(yīng)用,以使得學(xué)生在“新鮮感”和“挑戰(zhàn)感”中不斷培養(yǎng)英語學(xué)習(xí)的興趣,提高英語學(xué)習(xí)的實用性和學(xué)習(xí)效率。
(一)輸出理論。繼Krashen(1985) 提出輸入假設(shè)(input hypothesis)之后,Swain (1985,1995)認(rèn)為語言學(xué)習(xí)者有限的語言能力并非三由于其語言輸入不夠,而是因為其缺乏準(zhǔn)確的語言輸出的需要,由此提出了可理解性輸出假設(shè) (comprehensible output hypothesis),指出可理解性輸出有三個功能,即:注意/觸發(fā)功能 (Noticing/Triggering);假設(shè)驗證功能(Hypothesis Testing);和元語言功能 (Metalinguistic Function)。這三個功能提高了外語習(xí)得的準(zhǔn)確性和應(yīng)用性。
(二)輸出驅(qū)動假設(shè)。文秋芳(2008)年提出了“輸出驅(qū)動假設(shè)”(output-driven hypothesis),并在2013年4月的“全國高校大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展學(xué)術(shù)研討會”上做出了進(jìn)一步的解釋。該假設(shè)在學(xué)習(xí)群體和學(xué)習(xí)環(huán)境上都不同于Swain的輸出理論,輸出驅(qū)動假設(shè)針對的是中、高級學(xué)習(xí)者且只適用于正式的外語課堂教學(xué)。輸出驅(qū)動假設(shè)認(rèn)為輸出既是目標(biāo),又是手段;以輸出為驅(qū)動,既能夠促進(jìn)語言產(chǎn)出能力的提高,又能夠改進(jìn)吸收輸入的效率。從學(xué)生需求層面來講,學(xué)生的學(xué)業(yè)需求已經(jīng)從接受性知識轉(zhuǎn)為表達(dá)性知識,心理需求表現(xiàn)為問題驅(qū)動和目標(biāo)驅(qū)動,這些需求的發(fā)展都要基于輸出能力的實現(xiàn)和提高;在社會需求層面,在職場上體現(xiàn)英語交際成效的終結(jié)手段是說、寫、譯的能力,而不是聽和讀;從學(xué)科需求層面來講,外語教學(xué)在不斷發(fā)展的過程中,必然要強(qiáng)調(diào)以語言輸出為驅(qū)動,來進(jìn)行可理解性的語言輸入。從外語教學(xué)層面來講,以輸出為導(dǎo)向的綜合教學(xué)法比單項技能訓(xùn)練法更符合學(xué)生未來的發(fā)展。
任務(wù)型教學(xué)法 (task-based approach)是建立在建構(gòu)主義理論基礎(chǔ)上的教學(xué)法。任務(wù)型語言教學(xué)的核心思想是要模擬人們在社會、學(xué)校生活中運(yùn)用語言所從事的各類活動,把語言教學(xué)與學(xué)習(xí)者在今后日常生活中的語言應(yīng)用結(jié)合起來。簡而言之,它強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為中心,以任務(wù)為動力、手段和目標(biāo),學(xué)生在實踐中運(yùn)用已有的知識、技能,獲得新知識和提高技能。
一個任務(wù)的完成需要三個過程:任務(wù)前、任務(wù)后、任務(wù)展示。任務(wù)前教師要具體清楚地告訴學(xué)生需要做的任務(wù),查找的資料,甚至網(wǎng)站,讓學(xué)生帶著任務(wù)去查找資料,整理資料;任務(wù)后則可以通過學(xué)生自評、學(xué)生互評、教師點(diǎn)評、和師生互評來給予任務(wù)展示全面的反饋,既可以使任務(wù)展示者清楚自己展示內(nèi)容的優(yōu)缺點(diǎn),也能抓住其他學(xué)生的注意力,并共同參與,有針對性地進(jìn)行語言輸出。任務(wù)展示的形式是多樣的,可以是學(xué)生做課堂presentation展示,role play, dialogue, 復(fù)述、朗讀、背誦、演講、故事接龍、電影配音等。但教師一定要向?qū)W生明確他們的展示的目的和要達(dá)到的預(yù)期目標(biāo),以及怎么做。
以外語教學(xué)與研究出版社的《新視野大學(xué)英語》視聽說教程(第二版)第1冊中的第六單元Being healthy feels great!為例。在任務(wù)前,由老師分配各小組的課堂展示任務(wù):假定你生病了,要去看醫(yī)生,準(zhǔn)備以下內(nèi)容:你哪里不舒服?如何向醫(yī)生描述癥狀?醫(yī)生對你的病的診斷及建議?如何保持健康?同時,給學(xué)生提供相關(guān)的各種疾病的英文詞匯,以及鍛煉、保健等的英文詞匯,和關(guān)于健康、看病的英文日常用語。如有必要,還可以向?qū)W生推薦一些網(wǎng)站或視頻資料。要求每組學(xué)生在小組討論之后,設(shè)計出一個比較真實的的生病看醫(yī)生的roleplay,或家庭成員、朋友之間談?wù)撊绾伪3纸】档恼勗?,或?qū)λ岁P(guān)于如何保持健康的采訪,等等,全部用英文表示,最好可以拍成視頻,并決定是由哪些小組成員展示以及以什么形式展示,同時準(zhǔn)備其他同學(xué)或老師可能提出的問題。
在任務(wù)展示階段,老師可以隨機(jī)抽取一組或兩組學(xué)生來展示,可以做presentation,或是角色扮演。其他同學(xué)在下面觀看的時候,要思考相關(guān)的問題,并換位思考:如果是你,你會怎么準(zhǔn)備,怎么展示?對展示的內(nèi)容形式等以打分的形式作出評價并寫出評語。其他沒有展示的小組要把自己小組的內(nèi)容放在班級自己的平臺上供大家評閱。
在任務(wù)后,先請展示的同學(xué)和小組自我評價,告訴大家自己展示的思路;其他小組和同學(xué)再分別進(jìn)行打分和提問,由展示小組來回答;最后,老師進(jìn)行點(diǎn)評,要指出好的地方和不好的地方,并給出改進(jìn)的具體建議。在學(xué)期結(jié)束或每個單元結(jié)束,要選出表現(xiàn)最優(yōu)的小組并給予獎勵。
打分是為了激發(fā)大家的競爭意識和進(jìn)取心,以使他們更認(rèn)真地準(zhǔn)備和展示,以達(dá)到更好的輸出效果。在外語口語教學(xué)中,語言的輸出是目的和目標(biāo),不能僅靠每學(xué)期期末的終結(jié)性評價,更重要的是平時的過程性評價,或者我們所說的平時成績。通過過程性評價,每個學(xué)生也可以清晰地看到自己在語言學(xué)習(xí)上取得的進(jìn)步,提高了學(xué)生語言學(xué)習(xí)的興趣和膽量,越說越敢說,越說越好,形成良性循環(huán)。而且學(xué)生重視課堂活動的參與,提高了語言輸出的積極性。過程性評價和終結(jié)性評價相結(jié)合也使得學(xué)生的成績反映得更客觀。
語言學(xué)習(xí)的效果是要靠輸出出來的語言形式來衡量的。在輸出驅(qū)動假設(shè)的理論框架下,大學(xué)英語口語課堂就是學(xué)習(xí)者口語輸出的試驗場地,在任務(wù)型教學(xué)法的指導(dǎo)下,老師根據(jù)授課內(nèi)容,給學(xué)生具體細(xì)致的任務(wù),并指導(dǎo)學(xué)生如何完成。學(xué)生在完成任務(wù)的過程中,既鍛煉了搜集資料的能力,小組協(xié)同工作的能力,在公眾面前演示的能力和評判的能力。最重要的是,學(xué)生通過語言輸出,提高了自己的語言學(xué)習(xí)自信和積極性,也真正達(dá)到了學(xué)以致用的實用性目標(biāo)。
[1] Krashen S. 1985. The Input Hypothesis: Issues and Implications [M]. London: Longman.
[2] Swain, M. 1985. Three Functions of Output in Second Language Learning [M]. /Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1995: 125-144.
[3] 文秋芳. 輸出驅(qū)動假設(shè)與英語專業(yè)技能課程改革[J]. 外語界, 2008 (2).
[4] 文秋芳. “輸出驅(qū)動假設(shè)”與課程教學(xué)創(chuàng)新//全國高校大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展學(xué)術(shù)研討會 2013.
[5] 王虹亮. 基于出書驅(qū)動假設(shè)的大學(xué)英語視聽說課程任務(wù)設(shè)計[J]. 語文學(xué)刊·外語教育教學(xué),2013(11).
[6] 麻哲. 大學(xué)英語口語教學(xué)模式探索[J]. 大家[J].2010.