陳志霞
(北京水利水電學(xué)校 語文組,北京 100024)
電視劇《山河戀·美人無淚》是于正繼《美人心計》、《美人天下》之后的第三部美人系列劇,全劇以清朝初年皇太極繼承父汗遺志,征服察哈爾蒙古族各部落,擊敗明朝大將祖大壽、洪承疇,突破明朝東北防線到清軍攻破長城定都北平,康熙繼位這段歷史時期為時代背景,以戲說的藝術(shù)形式,描述了清軍入關(guān)前后二十余年發(fā)展壯大的歷史軌跡以及驚心動魄的后宮爭斗和陰謀復(fù)仇的慘烈故事?,F(xiàn)對其予以簡要評析。
編劇藝術(shù)就是結(jié)構(gòu)藝術(shù)?!渡胶討佟穭∏橹饕譃閮纱髩K:前三十集是第一大塊,主要描寫清朝初期開疆拓土的創(chuàng)業(yè)之路以及后宮爾虞我詐的爭斗;后七集是第二大塊,主要敘述順治對董鄂妃矢志不渝的癡戀以及董鄂妃病逝,順治出家,康熙繼位。前三十集是該劇的重頭戲,其呈線性展開結(jié)構(gòu),第一條線是政治線,皇太極與多爾袞、多鐸等人在懷揣個人恩怨的情況下為大清發(fā)展掃除障礙,推進(jìn)大清不斷發(fā)展壯大;第二條線是情感線,其中有大玉兒情竇初開時對皇太極的仰慕單戀、皇太極對海蘭珠的傾心愛戀、多爾袞與大玉兒的隱忍之戀、小玉兒對感情外移的丈夫多爾袞的癡情錯愛、順治對董鄂妃的癡心迷戀等。劇中諸多女性在欲望、權(quán)力和情感的糾葛中衍生出一幕幕或感傷或哀婉或凄美或陰冷的故事。全劇敘事結(jié)構(gòu)清晰明了,兩條主線交織遞進(jìn),推動情節(jié)有條不紊地向前發(fā)展。
戲劇沖突是戲劇的生命,是展現(xiàn)人物性格、反映生活本質(zhì)、揭示作品主題的重要手段。戲劇沖突在作品中的表現(xiàn)方式又是多種多樣的,有某一人物與其他人物之間的沖突即外部沖突也有人物自身的內(nèi)心沖突。該劇外部沖突爆發(fā)得最為激烈,以科爾沁大福晉賽琪雅與海蘭珠一家的矛盾最為典型。賽琪雅十分厭惡丈夫與婢女所生的一雙兒女——海蘭珠與阿古拉,為了破壞海蘭珠與草原英雄卓林的幸福姻緣,在其新婚之夜,將卓林派往戰(zhàn)場,海蘭珠苦苦等待心上人,最終盼來的卻是卓林戰(zhàn)死的噩耗。賽琪雅不僅毀掉了海蘭珠的幸福,還在長期懲罰海蘭珠之母后失手殺死了她,從而在殺夫之恨上又增加上了殺母之仇!不久,殘忍的賽琪雅又被哲哲陷害而淪為海蘭珠的階下囚,在備受侮辱后跳樓自盡。雙方在復(fù)仇與反復(fù)仇的斗爭中一步步將劇情沖突推向高潮!除了外部沖突外,該劇中人物的內(nèi)心沖突同樣扣人心弦。海蘭珠深愛著卓林,然而母親臨終的囑托又迫使她不得不違心接受皇太極的寵愛,以借用皇太極的權(quán)勢保護(hù)自己和弟弟阿古拉。然而,對卓林的愧疚時時折磨著她的內(nèi)心,她常常夢見卓林的慘死,夢醒后只能以淚洗面!然而,當(dāng)她得知下令殺死卓林的人就是皇太極時,她無法接受眼前的事實,失足從臺階上滾落,喪失了記憶!科爾沁的格格大玉兒在成為皇太極的玉福晉之后漸漸發(fā)現(xiàn)丈夫利用自己、傷害自己卻不愛自己,在她傷心絕望之中是多爾袞一次次雪中送炭溫暖保護(hù)她,相處之中,她與多爾袞相知相愛,但命運的安排注定兩人永遠(yuǎn)無法長相廝守!愛的急流在心中澎湃激蕩,最終化為潺潺小溪滲透進(jìn)兩人的生命長河中!“情”與“仇”的矛盾糾葛中,該劇戲劇沖突一波三折,緊張激烈,充滿張力。
該劇片名為《山河戀》,“山河”是國家權(quán)力的象征,片名即寓意“兒女之情”、“個人成長”應(yīng)與“王朝興衰”、“歷史變遷”緊密結(jié)合,在風(fēng)云詭譎、波瀾壯闊的歷史大背景中展現(xiàn)個人成長,又以個人成長來詮釋歷史變遷,從而將嚴(yán)肅而遙遠(yuǎn)的歷史變?yōu)轷r活生動的個人成長過程,消除觀眾與歷史的距離感與陌生感,用活生生的人物情感召喚起觀眾的心理共鳴,將觀眾成功地納入劇作的思考體系中。然而,該劇避重就輕,寥寥幾筆將波瀾壯闊的歷史背景一帶而過,濃墨重彩地渲染兒女私情、宮廷爭斗,從而使“山河”主題幾乎淹沒在濫情之中不能自拔,使之呈現(xiàn)“風(fēng)云氣短”、“兒女情長”的陰柔格局,這就大大減損了該劇的歷史厚重感與深刻的社會批判意識。該劇應(yīng)緊扣“山河”主題,書寫清軍入關(guān)前復(fù)雜的斗爭形勢與皇太極、多爾袞等人繼承父志、開疆拓土、勇創(chuàng)大業(yè)的雄心壯志,展現(xiàn)清朝初期統(tǒng)治者的雄才大略、膽識胸襟。而不應(yīng)偏離主題,將“戀”置于“國家山河”之上,使“戀”脫離了崇高的歷史責(zé)任感與自豪感,成為大眾日常經(jīng)驗之內(nèi)的世俗戀情。藝術(shù)源于生活又高于生活,最能成功吸引大眾注意力的,是能在大眾體系中引起共鳴而又在世俗經(jīng)驗之外的人和事?!吧胶討佟敝皯佟北貢驗槊撾x“山河”主題而失去崇高感與神秘感,從而降低大眾的欣賞注意力。
電視傳媒作為文化的載體,必然承擔(dān)傳播優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、弘揚民族精神、端正價值導(dǎo)向的功能和作用。然而,該劇中充斥著大量后宮陰謀奪權(quán)、瘋狂復(fù)仇的情節(jié)。更為重要的是,該劇只負(fù)責(zé)“修馬路,不負(fù)責(zé)建路標(biāo)”,未對是非善惡做出分析判斷與積極引導(dǎo)。劇中的女性人物除了大玉兒被塑造成一位善良忍讓、力小任重的正面形象外,其他人物諸如皇后哲哲、宸妃海蘭珠、博福晉娜木鐘均是邪惡狠毒、唯利是圖、睚眥必報、權(quán)力欲望極強的女性角色?;屎笳苷転榱顺蔀楹髮m之首,唯皇命是從,殺人嫁禍;海蘭珠被仇恨的烈焰包圍,喪失了理智,從可憐的受害者轉(zhuǎn)變?yōu)榭蓯旱暮θ苏?;娜木鐘更是一身妖邪之氣,極盡挑撥離間、推波助瀾之能事。這些邪惡形象的所作所為會給社會傳達(dá)不良道德信息,與電視文化懲惡揚善、匡扶正義的社會責(zé)任背道而馳。
由于該劇整體呈現(xiàn)陰柔纏綿的風(fēng)格,因而劇中帝王將相都被塑造成志誠的“多情公子”,身心囿于宮闈情感糾葛中,少了馬上打天下的開拓者所應(yīng)具有的“霸氣”?;侍珮O為了查明寵妃海蘭珠的死因,竟然喪心病狂地要手刃自己的親骨肉以威逼各位福晉說出真兇。征戰(zhàn)沙場、屢立戰(zhàn)功的親王多爾袞在娶妻之后依然對玉福晉一往情深,甚至要舍棄家室乃至王位攜帶玉福晉浪跡天涯!皇太極和多爾袞這兩位劇中主角,作為一個朝代的創(chuàng)立者,竟然毫無全局觀念與擔(dān)當(dāng)意識,被兩位美女弄得手腳酥軟,一頭扎進(jìn)了溫柔鄉(xiāng)中不能自拔。劇中引領(lǐng)敘事線索的主要人物玉福晉的形象刻畫也不盡如人意。全劇是以玉福晉的成長過程來記述歷史變遷的,玉福晉本應(yīng)在權(quán)力、欲望與情感糾葛的斗爭中一步步成熟起來,但縱觀全劇,從她情竇初開到封妃期間始終透明得如一捧清泉。她毫無機心,處處忍讓,以德報怨,在經(jīng)歷了無數(shù)次的傷害之后思想性格并未發(fā)生任何成長和變化。正常情況下,劇中人物的思想性格應(yīng)該隨著環(huán)境的改變而改變,從而形成一個鮮活靈動的藝術(shù)形象,呆板滯澀的人物形象因失去了藝術(shù)魅力而不能給觀眾留下深刻印象。
一是部分情節(jié)無法令人信服。首先,皇太極懷疑后宮中有人害死寵妃海蘭珠,為緝拿真兇而像瘋子一樣欲親手殺子以威脅各位福晉說出真相的情節(jié)太離譜,與觀眾日常審美經(jīng)驗中一國之君的形象差距太大。其次,皇太極出征前將尚方寶劍賜予海蘭珠助紂為虐的情節(jié)實屬荒唐。這兩個情節(jié)的設(shè)置不僅使皇太極成為庸聵好色的昏君,而且使他淪為食子而冠的暴君。還有,海蘭珠額娘賽琪雅墜樓而死的情節(jié)有些莫名其妙,皇上已經(jīng)赦免了她,海蘭珠也不再與她為難,她何苦以自由之身墜樓而亡?她的離去實在令觀眾費解。賽琦雅作為科爾沁草原蒙古族部落的大福晉,進(jìn)宮后飽受折磨不明死去,這對大金和大福晉兒子吳克善的堅固同盟關(guān)系來說實屬難以想象的事。再有,劇中后妃輕而易舉就能出宮并且稍走幾步就來到了荒郊野外。試想,高墻深院的皇宮豈是后妃隨意就可出入的?天子腳下應(yīng)該繁華富饒,街市林立,總不至于一個弱女子三步兩步就置身于荒郊野嶺了吧?后妃出行也應(yīng)前呼后擁,又豈能只身一人隨意行動?此外,科爾沁大福晉賽琪雅在獄中等待懲罰期間,她想見誰就見誰,后妃頻頻穿梭于獄中與她會面。一位有謀殺皇帝罪名的嫌疑犯竟然能在獄中呼風(fēng)喚雨?劇中還有一些諸如“玉福晉遭誣陷被問斬前紛紛揚揚下起了一場大雪”、“海蘭珠死后電閃雷鳴”、“大玉兒與多爾袞同乘大風(fēng)箏空中翱翔”等情節(jié)浪漫主義手法運用太過,并且有很高地位和身份的貴族女子即使被處死,恐怕也不大會使用斬首的刑罰。
二是部分情節(jié)內(nèi)容雷同重復(fù)。對于夢境的反映是影視作品中經(jīng)常運用的敘述手段,夢境能夠含蓄藝術(shù)地表達(dá)劇中人物的潛意識,恰到好處地夢境表現(xiàn)手法會為推動劇情發(fā)展、塑造人物形象起到錦上添花的藝術(shù)效果。但問題是,凡事都有一個限度,而該劇中有大量關(guān)于夢境的描述。海蘭珠多次在夢中再現(xiàn)心上人卓林的死亡;皇后哲哲夢到淳福晉譏笑她不能母儀天下;董鄂妃與靜兒竟然做了相同的夢;就連大玉兒為皇太極獻(xiàn)計除掉明朝大將袁崇煥都與做夢有關(guān)。還有后宮爭斗中反復(fù)出現(xiàn)讓孕婦聞易致滑胎的香料使其流產(chǎn)以及下毒等陰謀。大量雷同的情節(jié)容易使觀眾產(chǎn)生審美疲勞。
三是部分情節(jié)與主題無關(guān)。劇中博福晉娜木鐘與阿古拉私通懷孕的情節(jié)與主題無關(guān),有以重口味劇情吸引觀眾眼球之嫌。
古裝劇臺詞應(yīng)盡量貼近當(dāng)時歷史時期的社會語言,使之呈現(xiàn)一種古樸文雅之貌。該劇臺詞更接近現(xiàn)代人的語言,部分臺詞不符合古人以及少數(shù)民族的語言習(xí)慣。如第一集海蘭珠說“保家衛(wèi)國”,這個詞恐怕就是現(xiàn)代詞匯,它被人廣泛使用應(yīng)該是在抗美援朝時期;第四集24分時皇太極給士兵訓(xùn)話:“你們一定要善待遺孤”,士兵齊聲回答:“好、好、好”,這樣的對話尤其是回答顯然屬于現(xiàn)代口語;28分時阿古拉對他的額吉說:“要不是皇太極及時趕到,姐姐就白白犧牲了。”“犧牲”一詞在古代指祭品,現(xiàn)代解釋才指為正義的事業(yè)而舍棄生命;諸如“對不起”這樣的詞語也讓觀眾感覺距離古代語言習(xí)慣頗為遙遠(yuǎn)。有些臺詞語言也不盡符合人物的身份與說話的場合,如第十八集14分鐘“大玉兒被朝鮮使節(jié)調(diào)戲,大玉兒怒向使節(jié)道:‘小心我殺了你!’”第二十一集12分鐘“多鐸生氣地對多爾袞說:‘非弄死阿古拉不可!’”。大量諸如此類的現(xiàn)代化用語使電視觀眾經(jīng)常產(chǎn)生自己是否在看古裝劇的疑問。
一部電視劇字幕的準(zhǔn)確程度能夠直接反映影視作品的質(zhì)量與主創(chuàng)團體的工作態(tài)度。該劇字幕有較多錯別字和輸入錯誤。如第一集“摔交”應(yīng)改為“摔跤”;第四集“無所畏”應(yīng)改為“無所謂”;第十集“有事滿我”應(yīng)改為“有事瞞我”、“天意難為”應(yīng)改為“天意難違”、“先出福晉”應(yīng)改為“選出福晉”、“流言肆起”應(yīng)改為“流言四起”、“錦洲”應(yīng)改為“錦州”;第十一集“道欠”應(yīng)改為“道歉”、“舞還不知道你叫什么呢?”應(yīng)改為“我還不知道你叫什么呢?”第十六集“海函”應(yīng)改為“海涵”、“耗損”應(yīng)改為“損耗”、“生所”應(yīng)改為“生氣”;第十七集“紅衣大砲”應(yīng)改為“紅衣大炮”;第十八集“足矣維持”應(yīng)改為“足以維持”;第十九集“紅夷大炮”應(yīng)改為“紅衣大炮”;第二十集“蘇瑪”應(yīng)改為“蘇麻”、“棉薄”應(yīng)改為“綿薄”、“投城”應(yīng)改為“投誠”;第二十一集“姑念”應(yīng)改為“姑念”、“這幾年哪最精彩的”應(yīng)改為“這幾年那最精彩的”;第二十三集“不解恨哪”應(yīng)改為“不解恨那”;第二十四集“嘔氣”應(yīng)改為“慪氣”、“針炙”應(yīng)改為“針灸”、“扶佐”應(yīng)改為“輔佐”;第二十八集“煙銷云散”應(yīng)改為“煙消云散”、“才華洋溢”應(yīng)改為“才華橫溢”;第二十九集“白頭皆老”應(yīng)改為“白頭偕老”、“到你”應(yīng)改為“得到你”;第三十二集“掉意輕心”應(yīng)改為“掉以輕心”、“傲游天下”應(yīng)改為“遨游天下”;第三十四集“扎記”應(yīng)改為“札記”;第三十五集“真執(zhí)”應(yīng)改為“真摯”;第三十六集“在坐的人”應(yīng)改為“在座的人”、“不象話”應(yīng)改為“不像話”。另還有較多字幕“的”、“地”“得”區(qū)分不清。如“第七集字幕‘安心的去吧’”應(yīng)改為‘安心地去吧’”;第十集“‘痛痛快快的喝一場’”應(yīng)改為“‘痛痛快快地喝一場’”。錯誤較多,茲不贅述。