◎ 李月亮
有些麻煩不能省
◎ 李月亮
小學時,有段時間我的語文老師病了,體育老師來兼任,當時正好學李白那首《夜宿山寺》:危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語,恐驚天上人。面對我和小伙伴們好奇求知的目光,體育老師用一句話就搞定了整節(jié)課的內(nèi)容,他說:“樓太高,嚇得都不敢說話了?!蔽覀兌夹Γ残?,得意地說:“我這么說你們就都懂了吧?古人就是啰唆,挺簡單的事,整那么復雜,也不嫌累?!?/p>
然后整個小學,我們班同學都恪守著體育老師的文學思想,把所有學到的詩詞都進行簡單粗暴的總結(jié):“好雨知時節(jié)”那首被說成“昨晚下雨了,沒聽著”……直到上了高中,讀到李清照的“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”,我才驚覺有些復雜無法簡單,因為復雜里頭有一種叫“美感”的東西,一簡化就丟了。
大概是因為被體育老師傷過,后來我對極力求簡的行為總有所質(zhì)疑,尤其在這個事事追求簡單便捷的時代。不可否認,很多簡單的東西的確也是美的、有營養(yǎng)的、令人愉悅的,但簡單永遠不能完全代替復雜,比如詩歌,比如戲曲,比如建筑,比如習俗,太多太多東西,都要在繁復的、悠長的、起承轉(zhuǎn)合的過程里,才能表達出無盡的美意,彰顯出隆重、盛大、非同尋常。
半年前,我一好友結(jié)婚,在請柬上毫不客氣地要求我們穿高跟鞋和禮服,嚴格規(guī)定我們幾點到場,從酒店的哪個門進。我對這種無禮要求感到生氣,當時就打電話過去,罵她神經(jīng)病。她體諒我對高跟鞋和禮服的恐懼,但還是堅決要求我必須如此穿戴。
萬般無奈,那天我跟另一好友穿得跟倆新娘似的就去了。結(jié)果發(fā)現(xiàn)幸好準備充分,否則都不好意思進門了——從酒店大門到禮堂,要經(jīng)過一個小廣場,人家在那鋪了紅毯,賓客都跟電影節(jié)的明星似的,要在圍觀親友中款款走過,要留影,要在簽名板上寫祝福……拉風極了。而整個典禮更是繁復隆重,各種儀式各種講究,足足折騰了兩個多小時。我和同去的好友開始還撇嘴嘀咕,罵她自找麻煩,但進行到最后,我們不得不承認,這才叫結(jié)婚,才叫一生一次的托付。我們回想起各自的婚禮,都覺得太潦草了,潦草得簡直不想去回憶。好友說,怪不得現(xiàn)在讓老公做個早飯他都不樂意呢,看來當初是太輕饒他了,早知道就該這么折騰一回,讓他知道媳婦不是好娶的。
(摘自《女報·情感》 2014年第1期 圖/辛剛)