胡 健
(淮陰師范學(xué)院 文學(xué)院,江蘇 淮安 223001)
沃萊士·斯蒂文斯是美國(guó)著名的現(xiàn)代詩(shī)人。斯蒂文斯曾就讀于哈佛大學(xué),受到桑塔耶那關(guān)于詩(shī)歌與宗教理論的影響。1955年,斯蒂文斯因《詩(shī)選》獲普利策詩(shī)歌獎(jiǎng)。他與弗羅斯特、龐德、艾略特等詩(shī)人一樣,崛起于一次大戰(zhàn)之前,也和他們一樣,對(duì)美國(guó)詩(shī)壇的影響一直延續(xù)到二次大戰(zhàn)以后。但與他們相比,斯蒂文斯詩(shī)作的特點(diǎn)是很明顯的。他在創(chuàng)作中始終關(guān)注人的想象力,善于把嚴(yán)肅與荒誕結(jié)合起來(lái),探討玄奧的生命主題,善于用簡(jiǎn)潔優(yōu)美與寓言深厚的意象,表現(xiàn)含混不清的內(nèi)在情緒與無(wú)意識(shí),但卻沒(méi)有艾略特等人的傷感與悲嘆。在手法上,他喜歡精雕細(xì)刻,用詞突兀。受法國(guó)象征派影響,他的詩(shī)充滿光線、音響和顏色的交錯(cuò),近于達(dá)達(dá)主義與超現(xiàn)實(shí)主義的特點(diǎn)。斯蒂文斯的詩(shī)作不算太多,《觀察烏鶇的十三種方式》是他的代表作之一。
在對(duì)《觀察烏鶇的十三種方式》進(jìn)行細(xì)讀之前,先看這首詩(shī)的題目。這首詩(shī)為什么叫《觀察烏鶇的十三種方式》呢?“烏鶇”意指什么?“十三”有何意味?“烏鶇”譯自原詩(shī)中的“blackbird”。根據(jù)斯蒂文森的創(chuàng)作特點(diǎn),說(shuō)“blackbird”有點(diǎn)像神秘的命運(yùn)之鳥(niǎo),不是全無(wú)依據(jù)的。詩(shī)中“烏鶇”與人的不可分離而又難以理喻的種種關(guān)系,是否是以“烏鶇”來(lái)暗示現(xiàn)代人的某些命運(yùn)呢?詩(shī)與命運(yùn)一樣,原本在“可解與不可解之間”。全詩(shī)共分十三節(jié),意味著觀察烏鶇的十三種方式。為什么不是“十二種”或“十四種”,這與西方文化中的“恐?jǐn)?shù)字13癥”有無(wú)關(guān)系呢?基督教傳說(shuō)中的耶穌有“十三個(gè)弟子”,而這十三個(gè)弟子中的猶大出賣(mài)了耶穌,這里的十三關(guān)涉命運(yùn),暗含不吉。北歐神話中火神洛基的故事,說(shuō)洛基害死了諸神中的二位兄弟,卻成為葬禮上的第13位吊唁者。此后西方就有迷信:如果葬禮中有13個(gè)人出席,那么其中一人會(huì)在第二年死去。斯蒂文斯選取觀察烏鶇的“十三”種方式,其中是否有文化上的寓意呢?有的譯者評(píng)說(shuō)這首詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人“某些孤獨(dú)、落漠的情緒與思考”,這或許不是全無(wú)道理的。詩(shī)人生活的時(shí)代是一個(gè)“上帝死了”的時(shí)代,艾略特曾把它形容成“荒原”,荒誕是這個(gè)時(shí)代人們生存的特點(diǎn),敏感的詩(shī)人是不是在想借《觀察烏鶇的十三種方式》,來(lái)詩(shī)意地探索與暗示現(xiàn)代人某種難以把握的命運(yùn)的荒誕感或社會(huì)無(wú)意識(shí)呢?
新批評(píng)認(rèn)為,詩(shī)歌的目的是要恢復(fù)感受與了解那個(gè)“復(fù)雜難制”的世界,它是一種本體上的特殊知識(shí),是無(wú)法用科學(xué)論文的方法來(lái)處理的。他們認(rèn)為詩(shī)歌的語(yǔ)言是充滿“張力”的語(yǔ)言,詩(shī)歌的意義就是指它的張力。他們把張力理解為在詩(shī)歌中所發(fā)現(xiàn)的全部?jī)?nèi)展與外包的有機(jī)整體。在他們看來(lái),詩(shī)歌中的語(yǔ)言是一種字典意義與延伸意義的一種特殊的平衡。字面意義與隱喻意義同時(shí)存在并處于矛盾狀態(tài),過(guò)于重字典意義,詩(shī)歌沒(méi)有詩(shī)味,過(guò)于重隱喻意義,詩(shī)歌會(huì)晦澀難懂。好的詩(shī)歌應(yīng)該在這兩者的相互約束與相互限制中,使兩者盡可能在可以理解的范圍內(nèi)發(fā)揮作用,使字面意義盡可能在暗示的范圍內(nèi)保持其意義的一致性,從而使詩(shī)內(nèi)含豐富而又耐人尋味。他們還認(rèn)為,對(duì)詩(shī)歌張力的追求,也使得詩(shī)歌的語(yǔ)言具有“含混”的特征,這種含混是指詩(shī)歌的語(yǔ)義不是單一的明晰的,而是多義的含蓄的,這不是詩(shī)歌的缺點(diǎn)而是它的優(yōu)點(diǎn)。他們還把詩(shī)歌語(yǔ)言的“含混”具體地分為比喻的含混、位置關(guān)系的含混、意義的含混、邏輯的含混等類(lèi)型。新批評(píng)的這些理論,對(duì)理解《觀察烏鶇的十三種方式》是很有幫助的。
《觀察烏鶇的十三種方式》一共分為十三小節(jié),暗合著“觀察烏鶇”的“十三種方式”,下面逐節(jié)地來(lái)細(xì)讀一下這首詩(shī)?!队^察烏鶇的十三種方式》有一些不同的譯本,下面對(duì)具體譯文采取擇善而從的方法。
一周?chē)┥?惟一動(dòng)彈的,是烏鶇的眼睛。
“雪”的“白”與“烏鶇”的“黑”,“二十座”與“惟一”,體積巨大的雪山的“靜止”與“烏鶇眼睛”的“動(dòng)彈”,這些都構(gòu)成了強(qiáng)烈的對(duì)比與反差,充滿了一種神奇的張力,烏鶇神秘的“動(dòng)彈”的“眼睛”在這里被突出地強(qiáng)調(diào)出來(lái)了,讓人驚異。烏鶇的故事就這樣開(kāi)始了。
二我有三種思想,像一棵樹(shù)上棲著三只烏鶇。
“思想”原本是抽象的,“三種”讓它具體化了。而它又轉(zhuǎn)化為“三只烏鶇”,這就更加具體化了,而且棲在一棵樹(shù)上,不但具體化,而且美而神奇。由此可見(jiàn),我就像一棵“樹(shù)”,而我的“三種思想”就是棲在樹(shù)上的“三只烏鶇”,這樣一種似是而非的隱喻使詩(shī)句充滿了張力,這其實(shí)就是比喻含混的佳例,張力與含混使詩(shī)的意象充滿了象征意味,而且,就這節(jié)的意象本身而言,它的構(gòu)成也顯得那么潔而美!
三烏鶇在秋風(fēng)陣中疾旋,它是啞劇的一個(gè)細(xì)節(jié)。
說(shuō)是烏鶇的故事,卻沒(méi)有情節(jié),只有一個(gè)個(gè)意象的片斷的閃現(xiàn),即“觀察方法”。這節(jié)便是其中的一個(gè)片斷:你看,因?yàn)闉貔呍谇镲L(fēng)陣中疾旋是“無(wú)聲”的,詩(shī)人竟說(shuō)它是“啞劇中的一個(gè)細(xì)節(jié)”。人們會(huì)問(wèn),難道秋天也是無(wú)聲的嗎?否則它怎么是“啞劇”?“烏鶇”的“疾旋”雖然“細(xì)小”,卻是這出“啞劇”中非常引人注意的細(xì)節(jié)?!盀貔叀弊鳛椤皢 敝械囊粋€(gè)“細(xì)節(jié)”它意味著什么呢?沒(méi)有答案,卻又自然地喚起讀者神奇而神秘的聯(lián)想。這里也是利用比喻含混來(lái)展開(kāi)詩(shī)的張力。詩(shī)的意象簡(jiǎn)潔而奇特。
四一個(gè)男人,一個(gè)女人是一個(gè)整體。一個(gè)男人,一個(gè)女人,一只烏鶇也是一個(gè)整體。
說(shuō)男女一體這可以理解,如“亞當(dāng)”與“夏娃”結(jié)成一體,以及許多類(lèi)似人類(lèi)始祖的故事。說(shuō)一男一女一只烏鶇也是“一個(gè)整體”則讓人驚異,但驚異之后也能接受。或許,“一男一女”加上“一只烏鶇”,作為“一個(gè)整體”它要比前者更為完滿,因?yàn)槿瞬豢赡軉为?dú)地在生活,那么,“烏鶇”又意指什么樣呢?是大地?天空?自然?是上帝?是理想?誰(shuí)又能只說(shuō)明“烏鶇”就是這些或其它呢?或許,“烏鶇”只是“烏鶇”,不是任何其它事物,它只是一個(gè)神秘的虛構(gòu)之物,或一個(gè)虛構(gòu)的神秘之物。說(shuō)一男一女一只烏鶇成為“一個(gè)整體”,是說(shuō)人們只有加上這虛構(gòu)之物或神秘之物才會(huì)生活得更合理更完美嗎?這節(jié)詩(shī)利用了邏輯的含混形成了它的詩(shī)的張力。詩(shī)有些像謎,它讓人去猜想,但詩(shī)畢竟不是謎,它更像是一種“言在此而意在彼”的象征?!霸?shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋。”其實(shí),讀者只要真切地感受到了詩(shī)歌意象之美,并產(chǎn)生一定的聯(lián)想,感受到了詩(shī)歌象征的意味,那又何必再去硬做“鄭箋”呢?有“鄭箋”嗎?譬如對(duì)這節(jié)詩(shī)中的這只“烏鶇”。
五我不知道選擇哪個(gè)能更好是回腸蕩氣還是藏而不露是烏鶇的婉轉(zhuǎn)啼鳴還是它的裊裊余音
這一節(jié)寫(xiě)烏鶇的鳴叫之聲。但它卻不像浪漫派詩(shī)人筆下的鳥(niǎo)(如雪萊的云雀、濟(jì)慈的夜鶯)鳴叫聲那么夸張煽情,而是顯得十分節(jié)制并且充滿著戲劇性。它只點(diǎn)出了鳥(niǎo)鳴的四種狀態(tài)“回腸蕩氣”、“藏而不露”、“婉轉(zhuǎn)啼鳴”、“裊裊余音”,但是讓人驚奇的是,它卻是從“我”的角度去寫(xiě)的,“我”應(yīng)該選擇或愛(ài)這四種狀態(tài)的哪一種呢?這四種狀態(tài)在“我”看來(lái)竟是有著那么重大的區(qū)別,否則“我”對(duì)四種狀態(tài)的選擇為什么會(huì)充滿猶豫與困惑呢。這四種狀態(tài)的區(qū)別真的那樣大嗎?詩(shī)人為何竟這么猶豫與困惑呢?這節(jié)詩(shī)通過(guò)詩(shī)人設(shè)置的意義的含混形成了詩(shī)的內(nèi)在張力,因而這節(jié)詩(shī)句好像平淡無(wú)奇,但卻充滿了一種內(nèi)在的戲劇性與神秘感。那種語(yǔ)調(diào)的猶豫與困惑,甚至讓人聯(lián)想到哈姆雷特“to be or not to be”的猶豫與困惑。西方文論家論詩(shī)強(qiáng)調(diào)“陳述的聲音”或“語(yǔ)調(diào)”,此節(jié)可作一例。
六冰柱,為長(zhǎng)窗,增添了犬牙交錯(cuò)的玻璃。烏鶇的影子在上面來(lái)回飛掠心情在掠動(dòng)的影子中依稀看出難以辯認(rèn)的緣由。
這一節(jié)的場(chǎng)景也很特別,冰柱交織在玻璃窗上犬牙交錯(cuò),似乎是一種影子,烏鶇似乎不是在真正的冰柱的犬牙交錯(cuò)中飛掠,而是在玻璃上的犬牙交錯(cuò)中飛掠,這好神秘呀!“烏鶇”到底意謂著什么呢?怎么能在這么神奇的場(chǎng)景中來(lái)回飛掠,而且詩(shī)人的情緒為何與它有著某種說(shuō)不清的關(guān)聯(lián)呢?“烏鶇”到底是什么?它與“我”是什么樣關(guān)系呢?位置關(guān)系的含混使這節(jié)詩(shī)充滿了張力。
七哈丹鎮(zhèn)的細(xì)瘦爺兒們,為何要想象金色的鳥(niǎo)?難道你們沒(méi)看到那烏鶇繞行于你們周?chē)说哪_?
烏鶇的故事還在發(fā)展。在這節(jié)詩(shī)中出現(xiàn)了“哈丹鎮(zhèn)”,這使詩(shī)的背景“社會(huì)化”了,更豐富了。在這節(jié)中,詩(shī)人設(shè)想的問(wèn)題很是奇特的:細(xì)瘦爺兒們?yōu)楹我胂蠼鹕镍B(niǎo),而此時(shí)他們周?chē)说哪_邊卻繞行著烏鶇。男人與想象中的“金色的鳥(niǎo)”與周?chē)说哪_邊繞行著黑鳥(niǎo)之間形成了一種位置的含混,并形成一種有趣的比照:男人與女人的比照,“金鳥(niǎo)”與“黑鳥(niǎo)”的比照,理想與現(xiàn)實(shí)的對(duì)照,在這種比照之間形成了奇特的詩(shī)的張力,就好像是一幅充滿現(xiàn)代意味的現(xiàn)代派的繪畫(huà),如蒙克的《生命之舞》和馬蒂斯的《舞蹈》。
八我識(shí)得高貴的聲調(diào)以及逃脫不去的明晰節(jié)奏;但我也知道,那烏鶇關(guān)涉我所知的一切。
為什么“烏鶇”關(guān)涉著“我所知的一切”?“那烏鶇關(guān)涉,我所知的一切”,這句神秘的話可以說(shuō)是詩(shī)中非常非常重要的一句話!就像我無(wú)法逃脫那聲調(diào)明晰的節(jié)奏一樣?!瓣P(guān)涉我所知的一切”的“烏鶇”到底指什么呢?莫非它是我們的命運(yùn)之鳥(niǎo)?有命運(yùn)之鳥(niǎo)嗎?把“烏鶇”與我的關(guān)系與聲調(diào)與節(jié)奏的關(guān)系相對(duì)照作暗喻,出人意外,也更增強(qiáng)了一種擺脫不了的神秘感?!盀貔叀睘楹危侩y道它象征著詩(shī)人感受到的一種時(shí)代的情緒?
九瞥見(jiàn)數(shù)只烏鶇飛在綠光中,甚至鶯舌百轉(zhuǎn)的鴇母也都會(huì)尖厲地叫。
這節(jié)詩(shī)同樣因?yàn)槠嫣氐倪壿嫷暮?,而充滿了內(nèi)在意義上的神秘張力,烏鶇飛在“綠光”中時(shí),為什么“鶯舌百轉(zhuǎn)的鴇母”因之而尖厲地叫呢?“綠光”意指什么呢?
十當(dāng)烏鶇飛出視野,它便劃定一個(gè)邊際,為許多圓圈之一。
鳥(niǎo)是會(huì)飛的,烏鶇同樣會(huì)飛。當(dāng)烏鶇飛出了詩(shī)人視野的邊際時(shí),它會(huì)成為一個(gè)圓圈。在這節(jié)詩(shī)中,詩(shī)人展示了與烏鶇的另一種特殊關(guān)系,這也是他觀察黑的十三種方式之一。這種方式顯然與人們平時(shí)觀察飛鳥(niǎo)的經(jīng)驗(yàn)有關(guān),但這節(jié)詩(shī)卻又超越了日常經(jīng)驗(yàn),給了人一種超驗(yàn)的哲理的美。
十一他乘著玻璃馬車(chē)駛過(guò)康省。曾有一時(shí),恐懼穿心,誤以為他的車(chē)馬之影就是烏鶇。
“烏鶇”的故事在發(fā)展著,這一節(jié)有著明顯的敘事成分,主要表現(xiàn)在前五行,而第六行“就是烏鶇”的出現(xiàn),又讓敘事變得充滿了象征意味。為什么“烏鶇”讓“我”“恐懼穿心”呢?甚至在旅程中?!盀貔叀钡纳衩匦钥梢哉f(shuō)在這一節(jié)中又一次被強(qiáng)化與強(qiáng)調(diào)。另外,“玻璃馬車(chē)”不也是一種象征嗎?
十二河水,正在流淌。烏鶇,必定在飛翔。
“河水”是“長(zhǎng)流”的。長(zhǎng)流的河水常常被人們視作一種永久性的象征。詩(shī)人這里寫(xiě)到河水:“河水,正在流淌?!本o接著說(shuō)“烏鶇,必定在飛翔”,為什么是“必定”呢?“河水流淌”與“烏鶇飛翔”之間有什么邏輯聯(lián)系嗎?如果說(shuō)烏鶇飛翔在河上或天空是一種常態(tài),那么加上了“必定”,詩(shī)就變得神秘起來(lái),河水是長(zhǎng)流的,烏鶇也會(huì)永遠(yuǎn)在飛翔嗎?這不能不讓人感到一種震驚,烏鶇難道是一只神鳥(niǎo)嗎?這一節(jié)詩(shī)的張力,顯然是因邏輯關(guān)系的含混而產(chǎn)生。
十三整個(gè)下午如同黃昏。一直在下雪,過(guò)后還要下雪。那只烏鶇棲息在雪松的枝上。
詩(shī)的開(kāi)頭,是烏鶇與白雪在一起,詩(shī)的結(jié)尾,烏鶇又與白雪在一起,在結(jié)構(gòu)上是一種響應(yīng)。不過(guò)這節(jié)背景不再是靜止的雪山,而是動(dòng)態(tài)的落雪,“整個(gè)下午如同黃昏。一直在下雪,過(guò)后還要下雪”。這是一個(gè)動(dòng)態(tài)的背景,而烏鶇也不同于開(kāi)首動(dòng)態(tài)的“動(dòng)彈”,而是靜態(tài)地在雪松枝上“棲息”。烏鶇的故事就這樣結(jié)束了。如果我們以烏鶇為中心,我們可以說(shuō)詩(shī)的開(kāi)首是以雪山的“靜”來(lái)襯托烏鶇的“動(dòng)”,而現(xiàn)在卻是以下雪的“動(dòng)”來(lái)襯托著棲息于雪松枝上的烏鶇的“靜”?;蛟S,經(jīng)過(guò)一聯(lián)串展開(kāi)的活動(dòng)或故事,烏鶇也需要休息了,于是詩(shī)人就以這樣一幅以“動(dòng)”襯“靜”的有點(diǎn)怪異的畫(huà)面結(jié)束了全詩(shī)。如果說(shuō)詩(shī)的開(kāi)首,意象讓人吃驚而被吸引,那么,詩(shī)結(jié)尾的這個(gè)意象不但讓人吃驚,而且更讓人感到意味無(wú)窮?!皸ⅰ笔恰办o”的,然而“靜”中不也同樣孕育著神秘的“動(dòng)”嗎?
以上對(duì)斯蒂文斯的《觀察烏鶇的十三種方式》作了逐節(jié)細(xì)讀,應(yīng)該說(shuō)這是一首難以解說(shuō)的詩(shī)。下面,就這首詩(shī)的整體作些探討。
首先,這首詩(shī)的意象是形式型意象。意象是詩(shī)歌的基本生命,西方現(xiàn)代詩(shī)人特別講究詩(shī)的意象。詩(shī)歌的意象可分為三類(lèi):一是再現(xiàn)型意象,如里爾克的《豹》,詩(shī)雖然是象征的詩(shī),但就其意象類(lèi)型而言,它卻是再現(xiàn)性的,它通過(guò)對(duì)豹描繪(再現(xiàn))來(lái)創(chuàng)造意象,這類(lèi)意象因?yàn)榕c生活形態(tài)相近而容易為人所理解的。還有一類(lèi)是表現(xiàn)型意象,如龐德的《我的愛(ài)人是紅火焰》,它用一些奇特的比喻、奇特的想象來(lái)表現(xiàn)“愛(ài)人難尋”的抽象情感。還有一種是形式型意象,如斯蒂文斯的《觀察烏鶇的十三種方式》,它更重視詩(shī)的內(nèi)在形式,重視詩(shī)的內(nèi)在張力的運(yùn)動(dòng),從而通過(guò)它們來(lái)象征暗示出一些難以言傳的超驗(yàn)的意味。如上分析的,在斯蒂文斯的詩(shī)中,意味象征更多是通過(guò)烏鶇這一意象與其它意象的充滿張力的具有運(yùn)動(dòng)感的關(guān)系來(lái)表達(dá)的。如果說(shuō),再現(xiàn)型意象像現(xiàn)實(shí)主義或后斯印象派的繪畫(huà),表現(xiàn)型意象像浪漫主義的繪畫(huà),那么,形式型意象就有些像達(dá)達(dá)派的繪畫(huà)。但盡管如此,斯蒂文斯詩(shī)中的意象還是不失其具體性的。詩(shī)人并不在烏鶇的形象本身下功夫,而主要在烏鶇的意象與其它意象,如“雪山”、“樹(shù)”、“秋風(fēng)”、“河流”的關(guān)系上下功夫。這或許就是詩(shī)人所謂的“觀察方法”,以顯示出一種由意象之間的關(guān)聯(lián)性而形成的具有抽象性的詩(shī)意張力,并由此讓烏鶇的意象具有了暗示性或象征性,從而能讓人產(chǎn)生一種形而上的意味與聯(lián)想。相對(duì)來(lái)說(shuō),形式型意象的詩(shī)是比較少的,成功的更是不多,因而《觀察烏鶇的十三種方式》這樣的詩(shī)的出現(xiàn)是難能可貴的。這首詩(shī)的意象很好體現(xiàn)了斯蒂文斯詩(shī)作中的意象明亮優(yōu)美而又寓意濃厚的個(gè)人特點(diǎn)。
其次,關(guān)于這首詩(shī)所暗示或象征的是什么?沒(méi)人能把它說(shuō)清楚,好在詩(shī)原本就是“在可解與不可解之間”。這首詩(shī)中的烏鶇確實(shí)很神秘,它顯然不是現(xiàn)實(shí)的烏鶇,而是一個(gè)主觀心理建構(gòu)的烏鶇,一個(gè)象征性的烏鶇,它明顯具有一定的超驗(yàn)的神秘意味。維特根斯坦說(shuō)過(guò):“神秘的不是世界是怎樣,而是在于世界竟是這樣!”[1]這也就是說(shuō)世界是有神秘性的。諾貝爾獎(jiǎng)獲得者詩(shī)人特朗斯特羅姆也說(shuō):“詩(shī)最重要的任務(wù)是塑造精神生活,揭示神秘?!盵2]斯蒂文斯的這首詩(shī)中把烏鶇表現(xiàn)得那么神奇,暗示得那么神秘,確實(shí)表現(xiàn)了詩(shī)人“某些孤獨(dú)、落漠的情緒與思考”,命運(yùn)的荒誕感與驚懼感,以及某種在可解與不可解的內(nèi)在的神秘情緒與經(jīng)驗(yàn)。是的,詩(shī)歌如果完全不可解就沒(méi)有詩(shī)了,同樣,詩(shī)歌如果完全可解也沒(méi)有詩(shī)歌。好的詩(shī)往往就在這種可解與不可解之間。正如我國(guó)清代詩(shī)論家葉燮所說(shuō):“要之作詩(shī)者,實(shí)寫(xiě)理事情,可以言言,可以解解,即為俗儒之作。惟不可名言之理,不可施見(jiàn)之事,不可徑達(dá)之情,則幽渺以為理,想象以為事,惝恍以為情,方為理至事至情至之語(yǔ)?!盵3]斯蒂文斯的《觀察烏鶇的十三種方式》達(dá)到了這樣的境界。斯蒂文斯的這首詩(shī)雖然寓意神秘難解,但卻又極為感性而有美感。這首詩(shī)表現(xiàn)出了詩(shī)人對(duì)他生活的時(shí)代的某些特殊的內(nèi)在體驗(yàn)與情緒,或許就像“烏鶇”這個(gè)意象與“十三(種方式)”這個(gè)數(shù)字多少暗示的那樣。但是,是不是只有表現(xiàn)優(yōu)美與崇高的詩(shī)才有審美價(jià)值?不是這樣的。我們習(xí)慣于詩(shī)歌的優(yōu)美與崇高了,其實(shí)詩(shī)歌表現(xiàn)的情感絕不止于此,詩(shī)歌探索與表現(xiàn)的是人類(lèi)的情感經(jīng)驗(yàn),人類(lèi)的情感經(jīng)驗(yàn)是多樣的,它們只要真實(shí),就會(huì)具有審美價(jià)值。西方的現(xiàn)代詩(shī)及現(xiàn)代派作品就證明了這一點(diǎn)。作為一般的詩(shī)歌讀者,能欣賞各種類(lèi)型的詩(shī),其實(shí)也意味著審美心胸的開(kāi)闊。
說(shuō)是“烏鶇的故事”,其實(shí)并沒(méi)有故事,有的只是詩(shī)人觀察到的有關(guān)烏鶇的十三個(gè)不同的神奇片斷,或者說(shuō)由這十三個(gè)不同片斷剪接而成的蒙太奇。話又說(shuō)回來(lái),詩(shī)歌是可以表達(dá)超驗(yàn)的東西,可以富有哲理,但詩(shī)歌畢竟不是哲學(xué),它一定要以象出意,用意象說(shuō)話,就像談唐詩(shī)時(shí)所說(shuō)“專(zhuān)求意象”,作為現(xiàn)代詩(shī)人的斯蒂文斯是深諳此道的。在整個(gè)“烏鶇”的故事里,詩(shī)人雖然惜墨如金,卻又是緊扣著“烏鶇”的特點(diǎn)的,如“眼睛的動(dòng)彈”“飛翔”“鳴叫”“棲息”“影子”,并把它與其它的事物,如雪山、河流、綠光、雪松等含混地聯(lián)系起來(lái),構(gòu)成一幅幅生動(dòng)神奇與神秘的畫(huà)面,不斷形成詩(shī)的內(nèi)在張力,從而讓人既驚嘆于詩(shī)之“象”的新奇,又讓人感到詩(shī)之“意”味的無(wú)窮。如果我們把這首詩(shī)與雪萊的《云雀》、濟(jì)慈的《夜鶯》相比,我們就很容易感受到現(xiàn)代詩(shī)人在經(jīng)營(yíng)意象時(shí)所具有的那種簡(jiǎn)潔之美與節(jié)制之美,那種畫(huà)面與哲理的相交相融之美?,F(xiàn)代詩(shī)的這些特點(diǎn),在斯蒂文斯的這首詩(shī)中體現(xiàn)得非常突出??梢哉f(shuō),詩(shī)人通過(guò)“烏鶇的故事”,烏鶇的意象,藝術(shù)地表現(xiàn)了潛伏在現(xiàn)代人內(nèi)心的某些難以言傳的神秘的情緒意趣,因而它才能普遍地受到人們的喜愛(ài)與接受。這就如詩(shī)人艾略特所說(shuō):“一個(gè)造出新節(jié)奏的人,就是一個(gè)拓展了我們感性并使它更為高明的人?!弊诎兹A認(rèn)為:“創(chuàng)造一種形式并不是僅僅發(fā)明一種格式、一種韻律和節(jié)奏,而也是這種韻律或節(jié)奏的整個(gè)合式的內(nèi)容的發(fā)覺(jué)。莎士比亞的十四行詩(shī)并不僅是如此這般的一種格式或圖形,而是一種恰是如此思想情感的方式?!盵4]斯蒂文斯的《觀察烏鶇的十三種方式》不同樣也是如此嗎?一些評(píng)論家把斯蒂文斯稱為“哲學(xué)家詩(shī)人”,應(yīng)該說(shuō)是實(shí)至名歸的。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 張法.從四句哲學(xué)家名言看西方哲學(xué)的特質(zhì)[J].新華文摘,2013(22):42.
[2] 胡國(guó)宏.走進(jìn)諾貝爾獎(jiǎng)獲得者托馬曼·特郎羅特羅默[N].金華日?qǐng)?bào),2011-10-09(2).
[3] 陳良運(yùn).中國(guó)歷代詩(shī)學(xué)論著選[M].南昌:百花洲文藝出版社,1995:919.
[4] 宗白華.藝境[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999:203.