摘 要:隨著中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關系的確立和鞏固,復合應用型俄語專業(yè)人才的培養(yǎng)已成為新時期俄語教學的主旋律。從新教學理念的引進、復合應用型課程體系建設以及教學模式的更新這幾方面探討復合型應用型人才的培養(yǎng)策略。
關鍵詞:復合應用型人才 培養(yǎng)模式 教學改革
中圖分類號:G642 文獻標識碼:A 文章編號:1673-9795(2014)05(a)-0148-02
1 復合應用型人才培養(yǎng)的呼喚
隨著中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關系日益深入,社會對應用型俄語人才的需求不斷增加。因此我們要以社會需求為導向,靈活調整俄語人才培養(yǎng)的目標,構建針對性強、設置合理、規(guī)劃科學的俄語人才培養(yǎng)體系,培養(yǎng)出知識結構新穎、富創(chuàng)新精神、競爭能力強,熟練運用俄語進行交流與溝通的各類高層次復合型人才。(劉利民2009)
近年來,河南省與俄羅斯在各領域的交流與合作越來越頻繁。我校培養(yǎng)的俄語人才在河南省對俄交流與合作中扮演著重要的角色。我們注意到,俄語專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)崗位主要是:外貿公司、物流公司、外貿業(yè)務員等職位。但我們的培養(yǎng)模式與市場需求有些脫節(jié)。近年來社會對科技俄語人才的需求很大,可是大多數(shù)畢業(yè)生很難勝任未來的工作。因為學生在學校里所學的知識主要來自日常生活題材和文學,而很少涉及科技領域方面的內容。俄語畢業(yè)生急需拓展俄語語言之外的其他專業(yè)領域的知識并提高在該領域綜合運用俄語的能力。
目前,從整體上看,社會對俄語人才的需求比較大,但是俄語畢業(yè)生并不能很好地滿足這一需求,最主要的問題在畢業(yè)生的質量上。不是每個俄語畢業(yè)生都能馬上勝任工作。如:商貿、科技、物流等領域需要俄語畢業(yè)生具有某一方面的專門知識,而學生往往欠缺的就是某些專業(yè)知識。本文作者曾對河南大學俄語畢業(yè)生進行過問卷調查,結果顯示,大多數(shù)學生認為自己缺乏或尚需擴充俄語語言之外的其他專業(yè)領域的知識以及在該領域運用俄語的聽、說、譯等實踐能力。這說明我校培養(yǎng)的俄語畢業(yè)生與社會市場存在脫節(jié)現(xiàn)象,需要加強對學生綜合素質的培養(yǎng),尤其要大大提高學生的言語實踐能力。由于在教學過程中教師一貫采用傳統(tǒng)的填鴨、灌輸式等教學方法,加之課程設置的不合理等原因,致使學生學的是“啞巴俄語、聾子俄語”。顯然,俄語人才的“出”和“入”之間還存在一定的矛盾。
教育部副部長劉利民曾指出:“在社會對俄語人才的需求不斷變化的今天,傳統(tǒng)的俄語專業(yè)如果不與政治、經(jīng)濟、法律、金融、商貿甚至理工科類其他專業(yè)相結合,不走復合型專業(yè)道路,不培養(yǎng)復合型應用型外語人才,是難有發(fā)展空間的。“俄語+商務”的復合型應用型人才更是社會急需的人才?!保▌⒗?009)自2006和2007年中俄兩國互辦“國家年”以及中國2009年俄語年和2010年俄羅斯?jié)h語年活動舉辦以來,中俄經(jīng)貿關系發(fā)展迅速,2011年中國成為了俄羅斯第一大貿易伙伴。當下科技、貿易、能源、機械等領域對俄語人才的需求量也不斷提升。而與之相對應的卻是既具有俄語語言功底,又懂專業(yè)知識和專業(yè)技能的俄語復合型人才捉襟見肘。中國的俄語教育專家指出,中國市場將迅速出現(xiàn)俄語人才供不應求的情況。因此,俄語人才需要在培養(yǎng)模式、手段上進行思考。俄語專業(yè)的發(fā)展方向應在復合型應用型專業(yè)特色上下功夫,切實培養(yǎng)出具有很強俄語應用能力的復合型應用型人才,社會更多需要的是俄語+經(jīng)貿、法律、新聞……等復合型人才。(劉光準2003:5)即指具備掌握了兩種專業(yè)實用技能的人才。(戴國棟1999:2)
2 復合應用型人才培養(yǎng)模式的實施
2.1 教學觀念的更新—引進新的教學理念
重對大多數(shù)外語界人士來說,復合型外語人才的培養(yǎng)仍還是新事物,不少具體問題仍需進一步探索。(汪家樹2002:15)例如:外語專業(yè)課程應如何精簡、調整?有關專業(yè)知識課程應如何合理設置?教學內容、教學方法如何改革以利于學生實踐能力與創(chuàng)新精神的培養(yǎng)等都是我們應該深思的問題。
復合型外語人才培養(yǎng)的核心是外語。無論采取何種模式,都應以精通外語為首要奮斗目標。注意培養(yǎng)學生良好的外語運用能力。在復合型外語人才培養(yǎng)中,要重視思想、文化、專業(yè)、身體和心理素質的全面培養(yǎng),注意在教學的各個環(huán)節(jié)上提高學生的實踐能力和創(chuàng)新精神。正如王銘玉教授指出的,教學活動是教師傳授知識與學生接受知識的積極互動過程,一切教學活動要以“教師為主導、學生為主體”這一理念來實施,要把這一互動式教學模式貫穿于整個教學過程的始終。(王銘玉2006:16)實現(xiàn)從“授技”向“育才”觀念的轉變,實現(xiàn)從傳播專業(yè)知識向全面培養(yǎng)能力為主的教學觀念的轉變,發(fā)展學生的個性,激發(fā)其創(chuàng)造力。(張建華1999:6)而在當今的“以教師、課本、語言知識為中心”的注入式教學模式中教師卻擔當了教學活動的主角,整個課堂教學成了教師的“一言堂”,一味的講、評使學生失去大量的言語操練的實踐機會,致使學生只注重語言知識的掌握,而忽略其言語技能的訓練和提高。因此我們的俄語教學改革必須要在先進的外語教學理念指導下更新教學觀念從培養(yǎng)俄語人才創(chuàng)新能力的角度出發(fā)。盡快把落后傳統(tǒng)的教學模式向“以學生為中心”,充分發(fā)揮其積極主動性和創(chuàng)造性,使之成為教學活動的主體這種培養(yǎng)學生主觀能動性的先進教學轉變。教師的任務不只是傳授知識,更重要的是培養(yǎng)學生的創(chuàng)新能力。(王培范2000:107)將原有的教學模式轉變?yōu)椤皬膶W知識變成學方法;從懂語言變成會用語言;從輸入語言到輸出語言,達到接受信息與產(chǎn)出信息的有機結合;在教學工作中教師認真履行其組織者和引導者的職能,注重培養(yǎng)學生言語實踐能力的培養(yǎng)和提升,這是俄語教學改革的重要環(huán)節(jié)。
2.2 課程體系的優(yōu)化改革—強化復合應用型課程體系建設
課程體系是教學計劃的核心,課程體系是否合理,直接關系到所培養(yǎng)人才的質量。(丁智勇1998:6)因為課程是教學運轉的樞紐。優(yōu)化課程體系是培養(yǎng)復合型應用型外語人才的關鍵所在。因此,要根據(jù)俄語專業(yè)培養(yǎng)實用型俄語人才的目標,力爭在課程體系建設上體現(xiàn)其時代感,在課程設置上把針對性和實用性、豐富性和現(xiàn)實性有機結合起來。
我們應依據(jù)我校的辦學特色,制定符合我校俄語專業(yè)學生的特點獨有的課程設置。遵照俄語專業(yè)教學大綱的規(guī)定,設置必要的俄語專業(yè)必修課:基礎俄語、俄語語法、語音、聽力、寫作、翻譯、口語、俄羅斯語言國情學,俄羅斯文學史及作品賞析、俄語報刊閱讀、高級俄語、高級口譯、大學英語等實用性的課程。在基礎階段學生切實打好語言基本功,并經(jīng)過兩年的學習通過全國高校俄語專業(yè)四級水平測試。高年級階段,語言技能課課時可適當減少,壓縮精讀課時,充分利用電影、電視、多媒體和計算機網(wǎng)絡等現(xiàn)代化教學手段加強學生的閱讀和聽力訓練,使之成為一種自覺行動。
隨著信息化、科技化和全球一體化的進程,英語成為國際化語言已是大勢所趨。以往俄語專業(yè)只把英語當作二外學習,往往是重視了專業(yè)外語能力的提高,忽視了二外的習得。學生只具備初步的閱讀能力,聽說寫譯能力非常薄弱,這與英語將成為國際化語言的時代發(fā)展趨勢不相適應,因此要加大英語教學的比重,注重學生英語實踐能力的培養(yǎng)。
此外,應當加強漢語課程的教學。在高校母語教學很不受重視,很多學生大學畢業(yè)以后,漢語仍停滯在高中階段時的水平, 漢語詞匯貧乏、語法模糊、語體不當、行文不暢。王銘玉教授曾指出,“外語專業(yè)的學生將來的主要工作是把漢語作為元語言來解讀外語,一個漢語功底薄弱的人是很難勝任自己未來的工作的?!保ㄍ蹉懹?006:16)因此,提高外語專業(yè)學生的漢語素養(yǎng),培養(yǎng)、提高其扎實的漢語綜合應用能力也已迫在眉睫。
2.3 教學模式的更新—實施“張口”俄語教學模式
2.3.1 “張口”俄語教學模式實施的必要性與可行性
長期以來,許多高校俄語教學的指導思想偏重教授語言知識,造成了“啞巴”俄語,走向社會的適應性不強,因此必須探求一種讓學生“張口講話”的教學模式,這是針對“啞巴”俄語教學而提出的一種教學模式,是培養(yǎng)大學俄語本科層次的復合型應用型人才必須重視的一種行之有效的教學模式,是一種適應社會需求的一種人才教學模式。(曹艷偉2011:191~192)
從俄語各種基本技能培養(yǎng)的關系來講,學生“動口能力”的培養(yǎng)在俄語教學各種技能中起著關鍵作用。聽、說、讀、寫、譯五種技能的關系是相互補充、相互促進的。其中,說可謂是五種技能的基礎所在,學生動口能力強,聽、讀、寫、譯能力的培養(yǎng)就能達到事半功倍的效果。
另外,從語言習得的認知規(guī)律來說,“張口”俄語教學也符合人語言習得的心理認知規(guī)律。在人類認知和交際活動中,口語最能體現(xiàn)一個人的言語交際能力,掌握口語標志著掌握語言的聲音物質外殼,這有助于提高語感和促進書面語的掌握。同時生動的語音外貌和快速口語反應能力,能提高言語交際能力的敏感性和敏捷性。
2.3.2 以“語法隱形”為主線進行教學
俄語復雜的形態(tài)變化往往使學生感到“繁”和“難”?!罢Z法隱形”作為一種新理念提出來,旨在倡導一種新的語法教學思想,是對傳統(tǒng)俄語語法教學以語法為主線的突破和挑戰(zhàn)?!罢Z法隱形”并不意味著可以不學語法,而是要建立新的語法教學模式,改變語法的學習方式。按照主題為線的原則讓語法為主題活動服務。(陳穎杰2007:41)在具體操作層面,“語法隱形”就是要改變以往繁瑣的語法講授和重知識輕技能的現(xiàn)象,通過師生在教學上的積極互動,讓學生在大量的交際活動中反復操練、運用和感受語法,使之在不經(jīng)意中掌握語法,進而提高學生學習俄語的興趣和熱情。
2.3.3 課前加強俄語口語的訓練
每次上課前教師用10分鐘左右的時間讓學生就最近收集到、看到和聽到的有趣事件、消息和故事用俄語進行對話、講述, 其他學生要對其進行評價、提問或者發(fā)表自己的觀點,經(jīng)過一段口語練習,學生語言的靈活運用能力就會得以提高。
2.3.4 課堂教學模式的改革
改革課堂教學模式,采用項目教學法,形成“以項目為主線,教師為主導,學生為主體”的基本特征。如:把商務俄語、精讀、口語等課堂教學改為全真模擬情景教學,教師根據(jù)情景的各個環(huán)節(jié),講解相關的知識和實務操作,讓學生身處其中,親身實踐,以培養(yǎng)學生的語言應用能力。
2.3.5 口語練習語言環(huán)境與氛圍的創(chuàng)造
課外教學作為外語教學的重要組成部分,成為教學活動的“客場”和必要的延伸與補充。其使命是:幫助學生消化和吸收在課堂教學中的內容。進行大量的言語實踐活動,使課堂上所學的語言知識及時轉化成為言語交際能力。必要的課外教學能使學生的俄語學習經(jīng)過“輸入—吸收—輸出—覺悟—再輸出”的過程,使所學知識在最短的時間內,在最逼真的語言環(huán)境中得到強化與運用。
總之,復合型外語人才的培養(yǎng)是一項系統(tǒng)工程。它需要國家政策的引導與支持, 需要教育部門與學校的關心投人,需要有關專家的縝密思考與統(tǒng)盤研究,更需要我們外語與專業(yè)教師在第一線教學工作中的努力探索、實踐和奉獻。
3 結語
(1)引進新的教學理念,對學生進行“主體教育”以及在教學過程中落實“學生為主體”,教師為“組織者”和“引導者”的教學思想。注重教師觀念以及教學法的轉變。
(2)注重學生熟練的俄語運用能力的培養(yǎng),并將俄語語言知識的學習和其他專業(yè)知識的學習結合起來,拓展學生的知識面,大大促進學生綜合素質的發(fā)展。
(3)本文所探討的俄語人才培養(yǎng)模式與時俱進,注重學生適應社會能力的培養(yǎng),拓寬學生的就業(yè)門路和機會,提高學生的就業(yè)競爭力,為學生走向社會助上一臂之力。
參考文獻
[1]曹艷偉.開口俄語是培養(yǎng)復合型應用型俄語人才的有效教學模式[J].科技教育,2011(8):191-192.
[2]陳穎杰.試論俄語中的語法隱形與語法測試[J].課程·教材·教法,2007(12).
[3]戴偉棟.關于面向21世紀培養(yǎng)復合型高級外語人才發(fā)展的幾個問題[J].外語界,1994,2.
[4]丁智勇.面向21世紀的外語人才[J].外語界,1998(2).
[5]劉光準.談21世紀俄語專業(yè)人才的培養(yǎng)[J].外語研究,2000(3).
[6]劉利民.以中俄“語言年”為契機推動我國俄語人才培養(yǎng)上新臺階[N].光明日報,2009-3-24.
[7]羅世平.也談21世紀復合型外語人才培養(yǎng)模式[J].外語界,2001(3).
[8]王培范.改革外語教學,培養(yǎng)市場需要的復合型人才[J].西安外國語學院學報,2000(2).
[9]汪家樹.21世紀復合型外語人才培養(yǎng)的思考[J].同濟大學學學報:社會科學版,2002(2).
[10]王銘玉.芻議中國俄語教學的發(fā)展[J].中國俄語教學,2006(1).
[11]張建華.新型俄語學科的真正確立是培養(yǎng)21世紀俄語人才的前提[J].外語學刊,1999(1).