亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        這些年,我們“出口”的漢語詞匯

        2014-04-29 00:00:00于國寧
        出國 2014年1期

        “Tuhao土豪”有望攜手“Dama大媽”以單詞形式收錄進《牛津英語詞典》,這則消息引起了廣泛的討論和關注。據(jù)相關數(shù)據(jù)統(tǒng)計,目前《牛津英語詞典》中有二百余個包含中文淵源的詞匯。事實上,在日常生活中,許多漢語借詞已經(jīng)在英語詞匯系統(tǒng)中占據(jù)了一席之地,成為其不可或缺的組成部分。

        種類繁多的漢語借詞

        “ganbu(干部)、guanxi(關系)等詞多年以前就正式進入了《牛津英語詞典》;tofu(豆腐)、Pekingduck(北京烤鴨)、chowmein(炒面)已進入了外國人的日常生活用語;cheng-guan(城管)、dia(嗲)等詞也在英語中產(chǎn)生了一定影響。”南開大學漢語言文化學院的冉啟斌副教授介紹說。

        實際上,英語中各類漢語借詞不斷涌現(xiàn)。代表中國歷史文化的詞語,如:Confucius(孔子)、Laozi(老子)、Tao(道/道教)、Tao Te Ching(《道德經(jīng)》)、fengshui(風水)、Mandarin(官話)……這些詞語已經(jīng)進入到英語的日常詞匯中。文體娛樂方面:“kongfu(功夫)、TaiChi(太極)”等詞更是隨著中國功夫電影的傳播而廣為人知。政治經(jīng)濟方面:“l(fā)ianghui(兩會)”一詞,是由美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)最早帶頭使用,漸漸地,這個詞逐漸成為了各大國際媒體的通用詞匯;我國的貨幣單位jiao(角)和yuan(元)也已被收入英語詞典,有趣的是,yuan這個詞在英語中又經(jīng)歷了詞義范圍擴大的過程,現(xiàn)在,yuan還可以用來泛指錢(money)。

        漢語詞語的“英化”過程

        其實,漢語詞語進入英語詞匯系統(tǒng),或多或少地都需要經(jīng)過一定的“英化”改造。改造方式有音譯、意譯、音意合譯和音譯加詞綴。例如,漢語拼音“太空”(taikong)和希臘詞”nautes”(航行者)組成英語單詞taikonaut(太空人),主要用來指中國航天員,現(xiàn)已收錄牛津詞典中。而最先由海外華人創(chuàng)造的中式英語“l(fā)ongtimenosee”(好久不見),采用了直譯的方式,如今這個詞已經(jīng)成了英美國家里不少人打招呼的常用語。

        同時,漢語詞匯進入權威英語詞典也需要經(jīng)過一定的審核?!八性~語被收錄于詞典之中時,都要考慮它的通用程度和使用頻率。”牛津大學出版社雙語詞典項目經(jīng)理朱莉·克里曼在接受采訪時表示,將外來詞加入詞典的時候,通常要考慮多種因素?!靶蜗蠡卣f,就是要看母語為英語的人能否十分自然地去使用這些詞匯,‘外來語’的感覺是否在逐漸弱化。如果一個詞被媒體廣泛使用,而不僅僅是出現(xiàn)在某篇報道之中,我們肯定會考慮收錄它。另外,將漢語詞匯納入英語詞典時,還需要考慮這些詞語的直觀程度,像‘guanxi(關系)’、‘hukou(戶口)’這樣的詞語在我們看來就挺直觀的?!?/p>

        如今,越來越多的漢語流行詞匯有望被收錄在英語詞典之中。像maotai(茅臺)、Pekingopera(京?。@些詞語在母語為漢語的群體中有著相當?shù)挠绊懥?,那么,它們“出口”后,在英語中也能有那么大的影響力嗎?這還有待進一步的觀察。

        漢語成英語新詞最大來源

        總部設在美國德克薩斯州的“全球語言監(jiān)督機構”發(fā)布報告稱,自1994年以來加入英語的新詞匯中,“中文借用詞”數(shù)量獨占鰲頭,以5%-20%的比例超過任何其他語言來源。該機構主席帕亞克表示:“令人驚訝的是,由于中國經(jīng)濟增長的影響,中文對國際英語的沖擊比英語國家還大?!?/p>

        華中師范大學語言與語言教育研究中心姚雙云教授認為,產(chǎn)生這一現(xiàn)象主要有3個原因。第一,英語開放度高,包容性強,借詞龐雜;第二,科學技術的迅猛發(fā)展和文化交流的日益頻繁,必然推動各種語言間的詞語借用;第三,漢語國際地位日益提高,對英語的影響力日益增強,這也是最重要的一點。歸根到底,漢語詞匯的大量“出口”,其深層原因是中國在全球影響力的提升和關注度的提高。

        中山大學周海中教授認為,以漢語為來源的英語詞語是漢英兩種語言接觸的必然產(chǎn)物,也是中西文化融合的必然結果;隨著中華民族與英語民族的交流交往日益頻繁,來自漢語的英語詞語及表達方式必然會越來越多。

        目前,國內(nèi)的漢語言學界對于來自英語或其他語言的借詞研究頗多,而對于漢語詞匯的輸出現(xiàn)象研究較少。近年來,國人中文母語意識的提升,席卷全球的“漢語熱”,網(wǎng)絡上來自中國的各種新聞熱點,都在提醒著我們,應該開始更多地關注和探討漢語詞匯輸出這個文化現(xiàn)象了。

        国产精品国产三级国产专区50| 国产精品女同久久免费观看| 加勒比一本大道大香蕉| 亚洲国产精品高清在线| 久久久国产乱子伦精品作者| 久久久国产精品ⅤA麻豆| 亚洲不卡av不卡一区二区| 东风日产车是不是国产的| 国产精品特级毛片一区二区三区| 法国啄木乌av片在线播放| 成人激情五月天| 国产高清精品自在线看| 日韩日本国产一区二区| 亚洲2022国产成人精品无码区| 久久久久亚洲精品无码网址色欲| 久久久久亚洲AV无码专区喷| 亚洲香蕉久久一区二区| 人人妻人人添人人爽欧美一区| 欧美日韩亚洲tv不卡久久| 最新日韩av在线不卡| 日韩av在线手机免费观看| 久久精品国产只有精品96| 精品国产制服丝袜高跟| 色老汉亚洲av影院天天精品| 国产精品国产三级国产av18| 日日碰狠狠添天天爽无码| 国产精品流白浆喷水| 国产午夜激情视频在线看| 人妻少妇精品久久久久久| 中国一 片免费观看| 日本污视频| 亚洲女同av一区二区在线观看| 日韩av天堂一区二区三区在线| 成人免费a级毛片| 欧美日韩精品乱国产538| 亚洲影院在线观看av| 97色伦图片97综合影院| 亚洲aⅴ无码成人网站国产app| 欧美亚洲另类 丝袜综合网| 邻居美少妇张开腿让我爽了一夜| 无码精品久久久久久人妻中字|