【摘要】服裝店名作為一種語言現(xiàn)象,有著深厚的文化內(nèi)涵。通過分析臨汾服裝店名的命名方式,總結(jié)出店名背后所蘊含的兩大文化特征,即傳統(tǒng)的大眾文化心理和現(xiàn)代的時尚流行文化,進而說明語言與文化的密切關(guān)系。
【關(guān)鍵詞】服裝店名;命名;文化心理;文化內(nèi)涵
語言與文化的關(guān)系是密不可分的。文化是語言存在的人文生態(tài)環(huán)境;語言是文化的載體,語言是一種文化樣式。[1]可見,語言中蘊含著豐富的文化內(nèi)涵。服裝店名,既是一種語言現(xiàn)象,又是一種文化現(xiàn)象,就像一面鏡子,既可以折射出經(jīng)營者的主觀愿望,也折射出當代人的時代追求。本文試以臨汾市的貢院街、青獅北街、財神街等幾條街道的服裝店名為例,去探析其背后蘊含的社會文化內(nèi)涵。
一、服裝店名文化的分類細化研究
每一個服裝店名背后都蘊含著經(jīng)營者獨特的文化心理,唯有對其命名方式進行分類研究,才能洞悉店名體現(xiàn)的文化特征和時代特征,臨汾服裝店名的文化內(nèi)涵主要包括以下兩大方面:
(一)傳統(tǒng)的大眾文化心理
1.以服裝類別命名,追求簡潔清晰
有學者認為,一家店鋪的名稱主要由特征項和性質(zhì)項構(gòu)成。特征項主要指商家賦予店鋪的文化內(nèi)涵和區(qū)別性特征;性質(zhì)項是指商家所經(jīng)營的行業(yè)類別。臨汾服裝店名中存在一些特征項加性質(zhì)項的完整店名,如“靚足襪業(yè)”、“洪好羊毛衫”、“百樂內(nèi)衣”、“百圓褲業(yè)”等,一看這些店名,消費者便可以對其服裝類別一目了然,這正符合大眾追求簡單的文化心理。
2.以店主名字命名,增加樸實親切之感
有的店主直接用自己的名字給店鋪命名,這不僅表明自己的服裝店獨一無二,還在無形中拉近了店主與顧客的現(xiàn)實距離,增進了彼此的信任。通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),臨汾服裝店名中存在有“秀珍服飾”、“冬梅時裝”、“彩萍制衣”這樣的店名。
此外,還有一些店名的命名方式是上述兩類的結(jié)合,即以店主名字加具體的服裝類別來命名,如“小五牛仔”、“永紅女褲”等,這種命名方式更加具體可感,可以給顧客留下深刻的印象,這樣會吸引好多回頭客。
3.以吉祥語詞命名,反映求吉祈福的文化心理
在中國人的傳統(tǒng)心理中,對吉祥、如意、福祿十分向往,圖吉利、求發(fā)財是經(jīng)營者的一種普遍心理。在店名的命名上,就會選取一些吉利的名稱來傳達他們的美好祝愿。那些服裝店主們也不例外,更是希望自己能夠生意興隆,財源廣進,如:“永發(fā)服飾”、“百順衣褲”、“報喜鳥”、“好運來”等。
4.以消費群體命名,指向明確并方便顧客
在對臨汾服裝店的調(diào)查過程中,發(fā)現(xiàn)從一些店名中就可以判斷出其消費人群,指向性十分明確。如“氣派男裝”、“太子龍”等面向的消費群體是成年男子;“東方夫人”、“貴婦人”等店的消費對象是中年女性;“休閑童裝”、“皇家寶貝”等店名一看就是童裝店;再如“蜜雪兒”、“茵佳妮”、“淑女坊”等面向的對象是年輕時尚女孩。
(二)現(xiàn)代的時尚流行文化
1.以著名品牌命名,傳承現(xiàn)代品牌文化
(1)采用中國品牌命名
近幾十年來,中國的綜合國力顯著增強,經(jīng)濟實力也在不斷壯大,使得中國創(chuàng)建了好多自己的服裝品牌,如人們一看到“南極人”這一店名便知道它是一家經(jīng)營內(nèi)衣的店鋪,一看到“安踏”便知道是經(jīng)營運動衣的店鋪。在臨汾存在著大量以品牌命名的專賣店,如“秋水伊人”、“愛慕”、“七匹狼”、“恒源祥”、“艾萊依”等,經(jīng)營者這樣命名以提升自己的店鋪形象,擴大自己的知名度。
以上都是用漢語來表示中國自己的服裝品牌,可是英語在全世界的影響越來越廣泛,特別是在中國有高校的城市,像山西師大坐落于堯都臨汾,就為這個城市增添了一定的文化底蘊。所以服裝店名中會出現(xiàn)以漢語加英語來命名中國品牌的方式:一是漢英語并用,如“Semir森馬”、“Yishion以純”、“Etam艾格”;二是漢英語混合使用,如“三CLOUR”、“3S”,我們從這些服裝店名中可以看出中外文化的融合,社會經(jīng)濟往來的頻繁。
(2)采用外國品牌命名
改革開放以來,我國對外經(jīng)濟文化交流日益頻繁,同時會引進相應(yīng)外語來豐富自己的語言體系,隨之在一些店名中便出現(xiàn)了外來詞,反映了國際文化的多元化。臨汾含外來語詞的店名有:一是直接用英文表示外國品牌,如“ONLY”、“ZARA”、“ochirly”;二是用漢語表示外國品牌,即音譯外來詞,如“迪奧”、“香奈兒”、“皮爾.卡丹”。
2.以諧音雙關(guān)命名,并突顯文化氛圍
漫步街頭,經(jīng)常會發(fā)現(xiàn)一些店名運用諧音雙關(guān),來抓住顧客的好奇心。比如“心隨衣動”諧音“心隨意動”,“衫國演義”諧音羅貫中的古典名著《三國演義》,不僅顯現(xiàn)出命名者的文化品位,還表明店鋪是以經(jīng)營T恤衫為主的,這種巧妙靈活的構(gòu)思會令消費者嘆為觀止。此外,還有“衣衣不舍(依依不舍)”、“百里挑衣(百里挑一)”等。
3.以時尚潮流語命名,體現(xiàn)對流行文化的追求
現(xiàn)代社會經(jīng)濟發(fā)展日新月異,隨之人們也在不斷地嘗試時尚新鮮事物,特別是年輕人更是走在流行前線。店主們?yōu)闈M足其對時尚的追求,采用一些流行語,如“韓國城”、“老鼠街”、“K27時尚基地”、“第5季節(jié)”等。
二、服裝店名文化的理性認識
對于以上服裝店名體現(xiàn)的文化內(nèi)涵,我們應(yīng)該全面、辯證地加以看待。首先,命名具有一定的模糊性。比如“大風車”、“嗒嘀嗒”等店名,如果人們沒有出現(xiàn)在現(xiàn)實的店鋪中,只是單純地看到或聽到這樣的店名,會判斷出這些店鋪所經(jīng)營商品是與兒童有關(guān)的,具體是什么商品類別很難斷定,不可能很明確地說出這就是經(jīng)營童裝的,也有可能是經(jīng)營玩具的。所以說,類似的店名缺乏一定的嚴密性,命名者可以在已有詞語后面增加諸如“童裝鋪”、“童裝世界”,這樣就會更加明確、清晰。
其次,采用外來語詞來命名雖然有利于中外文化的交流與融合,但是如果過多的運用英語來命名服裝店的話,會造成一些人理解上的困難,畢竟精通英語的人數(shù)有限。對此我認為可以在店鋪的櫥窗附近用漢語對外國品牌進行相應(yīng)的介紹,這樣可以為顧客提供一定的便利性。與此同時,外國品牌的不斷引進,以及外國店名的大量涌現(xiàn),會造成部分人產(chǎn)生崇洋媚外的心態(tài),認為“外國的月亮比中國的圓”,體現(xiàn)了部分人對中國發(fā)展的不自信。因此,希望大家在吸收外來文化的同時,不要忘本,要堅定自己的民族自尊心和自信心。
三、結(jié)語
綜上所述,一個好的店名能給人留下深刻的印象,并為經(jīng)營者帶來無限商機,源自它背后傳統(tǒng)的大眾文化心理和現(xiàn)代時尚文化。臨汾服裝店名體現(xiàn)出如此豐富的文化內(nèi)涵,讓我們真正領(lǐng)略到了漢語的魅力無窮以及文化的博大精深,更讓我們堅信了語言是文化的一面鏡子。