張老師好,麻煩您解答一下“he was able to see and touch a lion while still in the convenience of the VR studio”這句話中while和still的意思,以及這句話的意思,謝謝!
首先要注意,while后邊是一個(gè)省略句。狀語(yǔ)從句的省略須同時(shí)滿足兩個(gè)條件:①主句主語(yǔ)與從句主語(yǔ)一致;②從句謂語(yǔ)含有be動(dòng)詞。據(jù)此,我們可以把這句話中省去的主語(yǔ)he和be動(dòng)詞was還原,還原后的狀語(yǔ)從句為:while he was still in the convenience of the VR studio.
由此可見(jiàn),這里while是時(shí)間狀語(yǔ)從句的引導(dǎo)詞,可以譯成“當(dāng)……的時(shí)候”,而still可譯成“依舊;依然”。這里的VR是virtual reality的縮寫(xiě),可譯成“虛擬現(xiàn)實(shí)”。整句話的意思為:他依舊憑借“虛擬現(xiàn)實(shí)”工作室里設(shè)備的便利,看見(jiàn)并觸摸了一頭獅子。
張老師好!我在The Hunger Games 2: Catching Fire中看到一句話:… the warmth from the tea has long since leached into the frozen air. 這里的long是怎么用的?作名詞還是作形容詞?省略了什么嗎?謝謝!
這里long應(yīng)該是一個(gè)副詞,用來(lái)修飾其后的其他副詞或連詞,常見(jiàn)的搭配有:long ago、long before、long after以及l(fā)ong since。其中l(wèi)ong since的英文釋義是“If something has long since happened, it happened a long time ago”,即“很久以前”。例如:I've long since forgiven her for what she did. (對(duì)于她的所作所為,我早就原諒她了。)而在The Hunger Games 2: Catching Fire中這句話的含義為:茶的熱氣早就消散在冰冷的空氣中了。
Helping others is a habit, ___ you can learn even at an early age.該題設(shè)空處如果不用one,用其他引導(dǎo)詞的話,應(yīng)怎樣填?麻煩張老師解答一下,非常感謝!
首先可以肯定的是,這里可以填one,說(shuō)成:Helping others is a habit, one (that) you can learn even at an early age. 此時(shí)one作habit的同位語(yǔ),one后面是省略了關(guān)系代詞that的定語(yǔ)從句。其次,如果要填入其他引導(dǎo)詞,可以填入which,說(shuō)成:Helping others is a habit, which you can learn even at an early age. 此時(shí)which引導(dǎo)非限制性定語(yǔ)從句,指代habit。
He was so foolish ____ his car unlocked.
A. to leave B. that leave
C. as to leave D. for him to leave
張老師,我不明白這道題為什么不能選擇A與D。請(qǐng)您解釋一下,謝謝!
本題正確答案是C,說(shuō)成:He was so foolish as to leave his car unlocked. 這里的“so … as to do”常常用來(lái)表結(jié)果。這句話意為:他當(dāng)時(shí)犯傻了,結(jié)果沒(méi)鎖車(chē)。注意,這里必須用as to do來(lái)與so搭配,而不是to do,因此選項(xiàng)A不正確。選項(xiàng)D不僅少了as,而且for him也是多余的,因?yàn)閠o leave的邏輯主語(yǔ)實(shí)際上就是主語(yǔ)he,無(wú)須再給出。
這道題如果不用“so … as to do”,還可以用enough to do,說(shuō)成:He was foolish enough to leave his car unlocked. 或者采用sufficiently說(shuō)成:He was sufficiently foolish to leave his car unlocked. 還可以用“so … that”或“such … that”,說(shuō)成:He was so foolish that he left his car unlocked./He was such a fool that he left his car unlocked.
注意,so as to與“so … as to”的用法不同,前者表目的,后者表結(jié)果。例如:We went early so as to get good seats. (我們?nèi)サ迷?,以便坐到好座位。?/p>