上世紀90年代,由于工作關(guān)系,我結(jié)識了一位美國青年教師克朗姆品先生,他有一位韓國妻子名叫金喜。為了方便照看一雙兒女,兩口子辭掉了美國的差事,到韓國的首爾工作,與岳父母共同生活。
他們幾次邀請我到首爾看一看。去年夏天,我跟隨旅行團去了韓國。一個自稱為小崔的韓國姑娘負責接待我們。她曾在中國東北某所知名大學學習過中文,講一口流利的漢語。這姑娘看起來很有親和力,三言兩語就拉近了和游客的距離。
到達韓國的當天下午,我就迫不及待地向她提出,我要先去看望朋友,兩天后再歸隊。小崔一聽就急了,“不行,不行,我團隊的人一個也不許離開,必須隨團統(tǒng)一行動”。同事在一旁勸我,“急什么,還早著呢,游覽的第一站就是濟州島,錯過了挺可惜,看完濟州島,再向她請假也不遲。”
濟州島優(yōu)美的自然景觀果然名不虛傳,讓大家很養(yǎng)眼。但是我卻沒心情享受這些好東西,因為克朗姆品先生得知我來到韓國后,幾次打電話催我確定具體拜訪的時間,說是要好好招待我一番,并通知了他的親朋好友一起聚一聚,所以必須提前做好準備。
濟州島游玩回來,我急忙找小崔。小崔為難地說:“阿姨呀,你就別給我出難題了,公司有規(guī)定,任何人不許離開團隊。我若是允許你離開,就犯了大錯,按照你們中國人的說法,飯碗就難保了?!?/p>
有這么嚴重?我的朋友在那邊精心準備迎接我,若是不能成行可怎么辦?無奈,我又央求小崔:“靈活一點好不好?你看我像個惹麻煩的人嗎?哪怕準我一天的假也行。”小崔似乎動了惻隱之心,“把你朋友的電話號碼告訴我,我來和他談。”
撥通電話后,她嘰里哇啦地一通解釋,也不知她究竟是如何與克朗姆品商量的,總之她放下電話后對我說:“我們旅行的最后一站是到首爾的樂天大世界游玩,有4小時的自由時間,到時其他團員進去,你留在門口等他們來看你?!?/p>
沒想到等來的竟是這樣的結(jié)果,我不免有些失望。
旅游大巴到達樂天大世界門口,是下午6點。透過車窗玻璃,我看到克朗姆品手牽著兩歲的女兒,金喜懷里抱著不滿周歲的兒子,正在門口等著我。分別十幾年的老朋友終于見面了,我們自然十分高興。克朗姆品先生說:“一個是中國人,一個是美國人,卻是在韓國會面,多么不可思議!在中國教書的3年,記不得多少次到你家里吃可口的中餐,本來想好好招待你一番,讓你嘗嘗金喜做的韓式風味,看來不能如愿以償了?!?/p>
最終我和他們一家人在附近一家韓國料理餐館共進了晚餐。鑒于他們夫妻倆第二天都還要上班,我們依依不舍道了別。還好,不管怎樣還是見到了朋友。我看了看表,剛剛過8點,按規(guī)定的時間還有兩個小時。奔波了將近一星期,難得有這么多的空閑時間,我決定趕回旅游大巴上休息。
正要抬腿邁上踏板,司機霍地從座位上站起,大步竄到門口,伸手把我擋在了門外。我很驚訝,疑惑地望著他。我用中文說,我要上車休息,他不理會我的話。我改用英語說,他還是不讓上。我想起來了,他可能聽不懂這兩種語言,于是我走到車的正前方,指了指窗玻璃上的貼子,給他看寫有四個中文字“中國游客”的標志,又指了指我自己,意思是說,我是中國游客,是這個團的一員。他還是不明白我的意思,錯以為我這個中國人要搭他的順風車。他搖搖頭,擺擺手,示意讓我離開。
沒辦法,我只能在附近漫無目的地轉(zhuǎn)悠了十多分鐘,感到口渴,剛才吃飯時只顧聊天,忘記了喝水。對了,發(fā)給我的那瓶礦泉水在車上還沒喝完呢。我急急忙忙返回,跑到車門口往里探頭,看到第四排的座位上 我那裝有半瓶水的瓶子斜靠在座椅背上。我指了指水瓶,示意司機,那是我的瓶子,又指了指我的口,我很渴,要喝水。司機的頭搖擺得更厲害了,他索性起身關(guān)上了車門,揮手讓我快快離開,那意思分明是說,那是他顧客的水,不能隨便給別人喝。
以前聽說過韓國人認真得過頭,果然如此。這人怎么這么死心眼,也不想想,如果不是這個團隊的人怎么能三番五次要上車呢?還有,口這么渴也不讓喝水,不是我的水瓶我能要水喝嗎?此情此景下,我心里對這個司機一肚子怨氣和怒氣。
大約9點40分,小崔手執(zhí)小彩旗和旅游團的成員們走了出來,我十分不悅地對小崔說:“你總算出來了,咱們的司機把我擋在車外將近兩個小時不許我上車?!?/p>
我以為她會同情我,埋怨司機太過分,小崔卻不以為然,平靜地說:“公司有規(guī)定,為了保證游客的生命財產(chǎn)安全,任何團隊以外的人不得進入車內(nèi)。我的團隊以前從未有人獨自離隊活動,更沒有人會放棄游覽樂天大世界,所以嘛,他根本想不到你是我們中的一員?!?/p>
原來是這么回事。那邊司機看我與小崔有說有笑,終于弄明白我是團隊中的一員,剛才的不近人情立刻變成了一臉的歉意。車子啟動前他專門走到我旁邊,用我聽不懂的語言向我道歉。下車前,又特意向我揮揮手。
到達旅館時,已經(jīng)差不多夜里11點了。剛躺下休息,突然聽見一陣敲門聲,在異國他鄉(xiāng),有誰會三更半夜來訪呢?我打開門一看,竟然是那位司機。見他滿面的愧疚,嘴里說著我們聽不懂的話,那神情那動作,好像犯下了彌天大罪似的。
我連忙說: “沒關(guān)系,剛才車上你已經(jīng)道歉過了,你是在執(zhí)行公司的規(guī)定,我不怪你。這么晚了,早點回去休息吧。”說著我就隨手關(guān)了門,看到他很不情愿地離開了。
第二天一早我們就踏上了回程的路,車停在了仁川機場旁邊的免稅店,我進去購物,在選擇海產(chǎn)品時,沒想到那司機又來到了我身邊,竟然結(jié)結(jié)巴巴地說起了中文:“對不起,‘明天’的事情真是對不起?!蔽也欢n語時間表達的先后順序,為何會影響司機把中文的“昨天”說成是“明天”,但是他對道歉的“較真”讓我驚訝不已,并深深地打動了我。為了表示誠意,他竟然在有限的時間內(nèi),專門學了幾句中文道歉語。我立刻回應(yīng):“沒關(guān)系,你堅持原則,照章辦事,沒有錯?!毕氲剿辉俚狼负芸赡苁且驗檎Z言不通,不能確信我是否原諒了他,我趕緊面帶微笑,并伸出了大拇指,表示他是個盡職盡責的好司機。這回,他的臉上露出了笑容,終于確信我接受了他的道歉。
這次韓國之行讓我終身難忘,司機與導游的“較真”,使我不但不怨恨他們,反而對他們產(chǎn)生了幾分敬意。