張小平
19世紀(jì)60年代,來(lái)自德國(guó)漢諾威的姑娘維納想舉辦一場(chǎng)個(gè)人鋼琴演奏會(huì)。由于擔(dān)心自己名氣小,聽(tīng)眾少,她在宣傳海報(bào)上謊稱(chēng)自己是著名鋼琴家李斯特的學(xué)生,曾向他求教8年。
海報(bào)貼出后,門(mén)票很快售罄,維納很高興。一天,她在琴房排練時(shí),一個(gè)自稱(chēng)李斯特朋友的中年男人找上門(mén)來(lái),直接問(wèn)道:“我從來(lái)不知道李斯特有您這個(gè)學(xué)生,海報(bào)上是謊話(huà)吧?”維納一驚,冷靜地回答說(shuō):“我的確沒(méi)機(jī)會(huì)拜李斯特先生為師,但這些年我一直在默默地向他學(xué)習(xí)演奏技巧?!?/p>
男子笑了笑,說(shuō):“您這樣做是欺騙,會(huì)坐牢的。”維納嚇得跪倒在地,哭訴自己出身貧寒,冒充李斯特的學(xué)生只是為了能夠?qū)崿F(xiàn)自己的理想。她哀求男子:“我最大的心愿就是辦一場(chǎng)個(gè)人演奏會(huì),請(qǐng)您為我保守秘密,等演出結(jié)束了,您想怎么處罰我都可以?!蹦凶鱼读艘幌?,說(shuō):“這事以后再說(shuō),剛才我聽(tīng)您彈琴,感覺(jué)您把幾個(gè)音稍微調(diào)一下,聽(tīng)起來(lái)會(huì)更像李斯特?!本S納試著調(diào)了一下,果然效果好多了,于是她請(qǐng)求男子再指導(dǎo)她一些技巧。男子很認(rèn)真地給她指出不少問(wèn)題,維納一一改正后,男子笑著說(shuō):“彈得好多了,明天您的演奏就不會(huì)糟蹋我的名聲了,也不會(huì)欺騙聽(tīng)眾了?!本S納不解地問(wèn):“您到底是誰(shuí)?”男子說(shuō):“弗朗茨·李斯特。您明天放心演奏吧,為了提高人氣,您明天可以宣布增加一個(gè)節(jié)目,您的老師李斯特將壓軸登臺(tái)。”
演奏會(huì)上,維納發(fā)揮出色,贏得陣陣掌聲,而李斯特的表演更是令全體觀(guān)眾歡呼。維納問(wèn)他為何不揭穿自己,李斯特說(shuō):“您沒(méi)條件拜我為師,卻始終對(duì)音樂(lè)保持熱情,這感染了我,我要為您保守秘密?!?/p>
成全勝過(guò)施舍。比同情他人更令人稱(chēng)道的,是創(chuàng)造條件去幫助他人完成心愿。