蘇 芳
(長春工程學院外語學院 吉林長春 130012)
《達·芬奇密碼》中的童話模式
蘇 芳
(長春工程學院外語學院 吉林長春 130012)
小說《達·芬奇密碼》是美國著名作家丹·布朗的代表作?!都~約時報》暢銷書作者克萊夫·庫斯勒稱贊小說《達·芬奇密碼》為一部神話。小說《達·芬奇密碼》不僅是一部神話,也是一部童話。小說《達·芬奇密碼》中的童話模式也給讀者留下了深刻的印象。在丹·布朗用文字編寫的美麗童話中,索菲·奈芙是一名美麗而聰明的公主。而羅伯特·蘭登則是一名機智的王子。羅伯特·蘭登冒著生命危險去保護索菲·奈芙。
《達·芬奇密碼》;童話模式;丹·布朗
小說《達·芬奇密碼》是美國著名作家丹·布朗的代表作?!都~約時報》暢銷書作者克萊夫·庫斯勒曾經(jīng)對丹·布朗的小說《達·芬奇密碼》給予很高的評價:陰謀與驚悚被巧妙地糅合到諸多精心設置的懸念當中,這是我迄今看過最好的一部懸念小說。眾多的難解之謎,環(huán)環(huán)相扣,構成一個令人著迷的神話。在克萊夫·庫斯勒看來,丹·布朗的小說《達·芬奇密碼》是一部神話。與此同時,小說《達·芬奇密碼》中的童話模式也給讀者留下了深刻的印象。
在小說《達·芬奇密碼》中,索菲·奈芙的祖父雅克·索尼埃是巴黎盧浮宮博物館館長。雅克·索尼埃經(jīng)常稱索菲·奈芙為索菲公主。公主并不僅僅是雅克·索尼埃對索菲·奈芙的愛稱。索菲·奈芙的父母來自墨洛溫家族。根據(jù)傳說,墨洛溫家族是抹大拉的瑪利亞和耶穌基督的嫡親后裔。從這個角度上說,索菲·奈芙是一名真正的公主。在丹·布朗用文字編寫的美麗童話中,索菲·奈芙是一名擁有皇室血統(tǒng)的美麗而聰明的公主。
在《達·芬奇密碼》中,索菲·奈芙濃密的勃艮第葡萄酒色的頭發(fā)自然地飄落在肩頭,并露出溫和的面部。索菲·奈芙是巴黎人。索菲·奈芙小的時候就很喜歡玩報紙上的密碼游戲和拼字游戲。在十二歲時,索菲·奈芙已經(jīng)能夠獨立地完成《世界報》上的拼字游戲。再后來,索菲·奈芙已經(jīng)可以做更難的英語拼字游戲、數(shù)字謎語和密碼替換。索菲·奈芙曾經(jīng)就讀過英國倫敦大學皇家霍洛威學院。在英國倫敦大學皇家霍洛威學院,索菲·奈芙學的主要是密碼破譯技術。畢業(yè)后,索菲·奈芙將自己的這一愛好當作了自己的職業(yè)。索菲·奈芙成為了法國司法部門的一名密碼破譯員。
按照雅克·索尼埃生前留下的線索,索菲·奈芙和羅伯特·蘭登來到了蘇黎世托存銀行巴黎支行。拱頂石就藏在這里。索菲·奈芙和羅伯特·蘭登需要輸入密碼,方可拿到拱頂石。而且,索菲·奈芙和羅伯特·蘭登只有三次機會。如果三次輸入密碼都不正確的話,銀行的系統(tǒng)會自動關閉,索菲·奈芙和羅伯特·蘭登也就再也沒有機會得到拱頂石了。羅伯特·蘭登將雅克·索尼埃生前留在地板上的一串數(shù)字輸入電腦。電腦顯示密碼不正確。聰明的索菲·奈芙將這組數(shù)字按照斐波那契數(shù)列重新排列。這一次密碼正確,索菲·奈芙和羅伯特·蘭登成功地拿到了拱頂石。
對郇山隱修會非常重要的拱頂石被裝在了紫檀木盒子里。在紫檀木盒子底側(cè)的小洞里寫了一段怪異的文字。羅伯特·蘭登對古希臘語、拉丁語還有羅曼語系頗有研究,但是始終也沒有弄明白這段怪異的文字寫的到底是什么。而索菲·奈芙非常輕松地讀出這段文字的內(nèi)容,并根據(jù)這段文字的內(nèi)容,索菲·奈芙和羅伯特·蘭登踏上了尋找圣杯的旅行。
羅伯特·蘭登是在哈佛任教的一名知名的宗教符號學教授。在丹·布朗用文字編寫的童話中,羅伯特·蘭登不但是一名學者,而且是一名王子。羅伯特·蘭登肩負著救公主于危難當中的重要任務。羅伯特·蘭登是一名足智多謀的王子。羅伯特·蘭登的機智使公主索菲·奈芙多次化險為夷。
在牧師會禮堂,雷·提彬爵士露出了真面目。雷·提彬爵士一出現(xiàn),就告訴羅伯特·蘭登和索菲·奈芙自己是真正的幕后指使。緊接著,雷·提彬爵士為羅伯特·蘭登出的是一道選擇題:要么與自己合作,要么與自己作對。
對羅伯特·蘭登來說,與雷·提彬爵士作對,意味著死亡。為了能夠得到夢寐以求的圣杯,雷·提彬爵士已經(jīng)不擇手段。雷·提彬爵士的手中已經(jīng)沾滿了鮮血。雷·提彬爵士不會介意殺掉羅伯特·蘭登和索菲·奈芙。何況雷·提彬爵士已經(jīng)將自己罪行全部告訴了羅伯特·蘭登和索菲·奈芙。羅伯特·蘭登絕對相信,當自己拒絕雷·提彬爵士的要求之后,雷·提彬爵士會將自己和索菲·奈芙殘忍地殺死。
對羅伯特·蘭登來說,與雷·提彬爵士合作,意味著對索菲·奈芙背叛。在這一點上,索菲·奈芙堅決不同意羅伯特·蘭登與雷·提彬爵士合作。羅伯特·蘭登懇請雷·提彬爵士將索菲·奈芙放了,并同意與雷·提彬爵士合作。但是,索菲·奈芙堅決不同意,并拒絕一個人離開這個地方。索菲·奈芙要求羅伯特·蘭登不要將拱頂石里的秘密告訴雷·提彬爵士。索菲·奈芙絕不會將自己祖父的遺產(chǎn)落入雷·提彬爵士之手。而這讓羅伯特·蘭登無法哄騙雷·提彬爵士將威脅索菲·奈芙的手槍放下,并讓索菲·奈芙平安離開。
緊接著,羅伯特·蘭登選擇了沉默。羅伯特·蘭登轉(zhuǎn)身背對著索菲·奈芙和雷·提彬爵士。羅伯特·蘭登向那些巨大的窗戶走去,希望在墻上的彩色拼花玻璃里尋找靈感的火花。羅伯特·蘭登努力尋找打開拱頂石的密碼。因為這樣就可以找到圣杯。羅伯特·蘭登明白如果找到了密碼,索菲·奈芙就得救了。羅伯特·蘭登絞盡腦汁地思考。突然,羅伯特·蘭登的眼中有淡淡的希望之光在閃爍。緊接著,羅伯特·蘭登趁雷·提彬爵士不備,將拱頂石摔在了地上。雷·提彬爵士不禁抽泣起來。在他看來,寫有圣杯在哪里的秘密的莎草紙已經(jīng)被拱頂石里面的醋溶解掉了。不過事實并不是這樣的。其實,在摔拱頂石之前,機智的羅伯特·蘭登已經(jīng)猜到了打開拱頂石的密碼。羅伯特·蘭登打開了拱頂石,將莎草紙放進了斜紋軟呢大衣靠近胸部的口袋里。羅伯特·蘭登做這些動作非常快,以至于雷·提彬爵士沒有發(fā)現(xiàn)。最終,機智的羅伯特·蘭登救了索菲·奈芙,也救了圣杯。
在《達·芬奇密碼》中,索菲·奈芙的祖父雅克·索尼埃是巴黎盧浮宮博物館館長。除了擔任巴黎盧浮宮博物館館長一職之外,他還是郇山隱修會的首領,并被稱為大師。在郇山隱修會中,除了大師,還有三名主管。這四人是郇山隱修會的重要人物。在遇害身亡之前,雅克·索尼埃已經(jīng)得知三名主管被害的消息。雅克·索尼埃意識到郇山隱修會已經(jīng)被人出賣。而郇山隱修會的成員很可能已經(jīng)被人監(jiān)視。如果這時將非常重要的拱頂石交給郇山隱修會的成員是非常冒險的。于是,雅克·索尼埃想到了羅伯特·蘭登。雅克·索尼埃在生命的最后時刻,拼盡全力寫下了留言,讓索菲·奈芙去找羅伯特·蘭登。雅克·索尼埃也非常希望在尋找圣杯的過程中,羅伯特·蘭登能夠保護索菲·奈芙。羅伯特·蘭登沒有辜負雅克·索尼埃的期望。羅伯特·蘭登一次又一次地冒著生命危險保護索菲·奈芙。
蘇黎世托存銀行巴黎支行的行長安德烈·韋爾內(nèi)是雅克·索尼埃的好朋友。雅克·索尼埃將拱頂石存放在蘇黎世托存銀行巴黎支行之中。羅伯特·蘭登和索菲·奈芙憑借著索菲·奈芙的祖父雅克·索尼埃死前留下的密碼,取出了郇山隱修會的拱頂石。拱頂石將告訴人們圣杯的埋葬地。圣杯是郇山隱修會最大的秘密。雖然羅伯特·蘭登和索菲·奈芙被警方通緝,但是身為索菲·奈芙的祖父雅克·索尼埃的好朋友,蘇黎世托存銀行巴黎支行的行長安德烈·韋爾內(nèi)還是開著銀行的小型裝甲車,和羅伯特·蘭登以及索菲·奈芙一起離開警察層層包圍的蘇黎世托存銀行巴黎支行。然而,索菲·奈芙的祖父雅克·索尼埃被害的當日,郇山隱修會另外三名主管也被害身亡。這讓安德烈·韋爾內(nèi)非常懷疑羅伯特·蘭登和索菲·奈芙。為了保護索菲·奈芙的祖父雅克·索尼埃的財產(chǎn),安德烈·韋爾內(nèi)將槍口對準羅伯特·蘭登和索菲·奈芙。危急時刻,為了保護索菲·奈芙,羅伯特·蘭登跳到安德烈·韋爾內(nèi)身旁,將安德烈·韋爾內(nèi)打倒在地。然后,在安德烈·韋爾內(nèi)起身之前,羅伯特·蘭登以最快的速度,和索菲·奈芙一起離開了。
當雷·提彬爵士拿著槍指著索菲·奈芙,并威脅羅伯特·蘭登與自己合作,找出藏在拱頂石中的秘密時,羅伯特·蘭登的腦海里只有一個念頭,就是無論如何,都要保護索菲·奈芙的安全。最終,羅伯特·蘭登冒著生命的危險,從雷·提彬爵士的槍口下再一次救了索菲·奈芙。
按照拱頂石中莎草紙上的詩句提示,羅伯特·蘭登陪同索菲·奈芙來到位于蘇格蘭愛丁堡市以南七英里處的羅斯琳教堂。在這里,羅索菲·奈芙見到了失散多年的自己的祖母瑪麗·肖弗爾以及自己的弟弟。羅伯特·蘭登像童話之中的王子一樣,在童話的結(jié)尾,將美麗的公主完好無損地交到公主的親人手中。
《跟誰也別說》的作者哈倫·柯本曾經(jīng)盛贊丹·布朗的小說《達·芬奇密碼》:《達·芬奇密碼》引人入勝。對熱愛探究歷史的人、喜愛耍弄詭計的人、熱衷猜謎的人以及任何醉心于離奇故事的人而言,它幾近完美。我愛這部小說。在丹·布朗用文字編寫的美麗童話中,索菲·奈芙是一名美麗而聰明的公主。而羅伯特·蘭登則是一名機智的王子。羅伯特·蘭登冒著生命危險去保護索菲·奈芙。
[1]丹·布朗(著).朱振武,吳晟,周元曉(譯).達·芬奇密碼[M].北京:人民文學出版社,2009.
[2]田然.試論王爾德散文敘事作品中的童話模式[J].青年文學家,2014(11).
[3]延輝.狄更斯筆下童話模式中的女性天使與魔鬼[J].時代文學(雙月上半月),2010(1).
[4]趙倩.論析大衛(wèi)·科波菲爾》的童話模式[J].大眾文藝,2013(24).
[5]杜洪晴.簡·奧斯丁和瑪格麗特·阿特伍德小說中的童話變奏[J].牡丹江大學學報,2014(5).
Fairy tales mode in "the Da Vinci code"
Su Fang
(Changchun College of Engineering Institute of Foreign Language, Changchun Jilin, 130012, China)
"The Da Vinci code" is a famous American author Dan brown's masterpiece. The New York times best-selling author Clive, le praised the novel "the Da Vinci code" is a myth. "The Da Vinci code" is a myth, not only is a fairy tale. "The Da Vinci code" in the fairy tale mode also left a deep impression on the readers. Dan brown's beautiful fairy tale written in words, Sophie Neveu fu is a clever and beautiful princess. And Robert Langdon is a wit of the prince. Robert Langdon, risking his life to protect Sophie Neveu.
"the Da Vinci code"; fairy tales mode; Dan Brown
I106.4
A
1000-9795(2014)09-00070-02
[責任編輯:劉 乾]
蘇 芳(1979-)女,漢族,河北豐潤人,長春工程學院外語學院講師,碩士,主要研究方向:英美文學。