夏俊萍 孟 潔
(安徽科技學(xué)院外國語學(xué)院,安徽 鳳陽 233100)
一門外語的習(xí)得不僅要掌握語音、詞匯、語法和習(xí)語這些語言圖式,而且還要知道母語使用者是如何看待事物、觀察世界、思考交際的,要了解他們是如何用他們的語言來反映他們社會的思想、習(xí)慣、行為;要懂得他們的心靈之語言,即了解他們的社會文化。所以,實際上我們要懂得了解語言所反映的文化與學(xué)習(xí)語言本身是分不開的。這些文化的綜合的系統(tǒng)框架在人腦中就形成了一種文化圖式,它不僅涉及到包括城市、組織、學(xué)校等物質(zhì)的東西,而且還包括思想、習(xí)慣、風(fēng)俗、家庭模式、語言等非物質(zhì)的東西。[1]
《大學(xué)英語課程要求》對大學(xué)生提出較高或更高閱讀要求,能讀英語國家報刊雜志的文章和英語原版材料。[2]上海外語教育出版社的大學(xué)英語精讀文章都是出自國外作者,所以我們要與不同文化背景的其他國籍的作者接觸時,應(yīng)該運(yùn)用我們腦海中的文化圖式去理解作者所表達(dá)的含義,豐富文化圖式是精讀的篇章理解的關(guān)鍵。
圖式理論是英語教學(xué)研究中的一個基礎(chǔ)理論。文化圖式指一切與文化相關(guān)系的背景知識,包括一個國家的社會生活、經(jīng)濟(jì)生活、文化教育科技和人類自身發(fā)展等相關(guān)的風(fēng)土人情、習(xí)俗、民俗等內(nèi)容的知識結(jié)構(gòu)[3]。根據(jù)對外語學(xué)習(xí)規(guī)律的研究,這些背景知識對文本理解有著重要的影響,它是解讀文本的鑰匙。圖式是一種系統(tǒng)框架,文化承載著這個框架的內(nèi)容。在特定文化的影響下,人的言語行為必然帶有此種文化的印記,在文化圖式的潛意識支配下形成許多具體的活動,所以在篇章理解中文化圖式包括兩個方面:一是文化圖式的建立和形成,二是對文化圖式的激活和運(yùn)用。篇章理解能力的提高需要建立在豐富的文化圖式體系之上,文化體系需要大量的相關(guān)的文化語言知識輸入,而后形成一定的模式長久地儲存在大腦記憶中,并且需要在不斷的在語言理解中要被激活。[4]當(dāng)學(xué)生理解精讀篇章時,對異域文化和中西文化差異的各種圖式建立得越多,越容易解讀作者所表達(dá)的文化圖式,并進(jìn)一步將新圖式增加到自己大腦中的文化圖式網(wǎng)絡(luò)中。因此,學(xué)生的語言文化知識體系不斷擴(kuò)充,篇章理解能力就不斷增強(qiáng)。教師在教學(xué)活動中應(yīng)該有意識地幫助學(xué)生建立與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的文化圖式,努力提高學(xué)生建立文化圖式的自覺性。
圖式理論更重視閱讀中自上而下的閱讀處理模式,在閱讀精讀文章時,注重對篇章細(xì)節(jié)的加工分析過程,強(qiáng)調(diào)學(xué)生的已有背景知識特別是文化背景對篇章細(xì)節(jié)理解的重要作用。[5]教師應(yīng)該激活和補(bǔ)充學(xué)生的文化圖式,使學(xué)生在精讀課上能整體把握篇章內(nèi)容。閱讀本身就是一個雙向行為,學(xué)生在用頭腦中一定數(shù)量的文化圖式理解篇章的同時又獲取新的文化圖式,通過思考與作者進(jìn)行思想的文化交流[6]。以下從幾個方面來分析這些文化在精讀課文 (《大學(xué)英語精讀》1—4冊,上海外語教育出版社)中的體現(xiàn)。[7]
在西方國家家庭教育中,以培養(yǎng)孩子富有開拓精神,能夠成為一個自食其力的人為出發(fā)點,很小就應(yīng)該讓其認(rèn)識到勞動的價值,注重對孩子進(jìn)行自謀生路的教育和理財管理。在Big Bucks the Easy Way一課中,體現(xiàn)出盡父母之職責(zé)——父親在家庭教育中的力量。1.父親教育大學(xué)生孩子獨立和實踐,找一份兼職從而避免伸手向父母要錢而有失尊嚴(yán) (avoid the indignity of having to ask for money all the time);2.鼓勵孩子自己解決問題 (Just tell the boys to get busy,they’re college men,they’ll do what they have to do.get those guys banding and sliding as fast as they can.That’s encouraging);3.對孩子的成長平等的進(jìn)行指導(dǎo)。建議大孩子運(yùn)用Bonus program并給予解釋,孩子回復(fù)時用了個sir;4.指導(dǎo)小孩子書本理論和實踐同等重要,注重閱讀能力(You’re never ‘done’ with books)。 教育(包括家庭和學(xué)校教育)在中西方都很重視,但教育的理念有所不同,西方國家更重視平等、自由、獨立、實踐、創(chuàng)新、自信的個性發(fā)展,這些發(fā)展離不開教育的指導(dǎo)。在Why I teach一課中,體會到了學(xué)校教育指導(dǎo)學(xué)生的自主、創(chuàng)新、實踐。
西方文化體現(xiàn)出個體性文化特征。1.西方國家教育中重視創(chuàng)造性思維,所以他們不拘泥直線型思維方式,而是發(fā)散性思維。在Fruit Questions一課中,作者描述孩子們能用新方法看事物而認(rèn)清創(chuàng)造性思維的本質(zhì),強(qiáng)調(diào)創(chuàng)造性的重要性和意義所在。在Why Do We Believe That the Earth is Round?一課中,強(qiáng)調(diào)科學(xué)與真理需要實踐來檢驗,也要從多角度去實踐、去思考、去提問來獲得知識。2.探索性不斷追求。在Sailing Round the World一課中,65歲的Francis Chichester還獨自環(huán)球世界,冒險、勇敢、探索的諸多精神是西方的個性發(fā)展的體現(xiàn)。在很多課文中表現(xiàn)出自主性、創(chuàng)造性、探索性、實踐性和想象力的重要性。若學(xué)生有西方的個性發(fā)展差異的文化圖式就能解讀文章作者表達(dá)的含義。3.想象力無處不在。偉大的物理學(xué)家Albert Einstein留給我們的經(jīng)典名言是想象力比知識更重要。在The Education of a Physicist一課中,使得Michio Kaku成為物理學(xué)家的根本原因是他的想象力,對世界充滿好奇,靜靜地觀察事物讓思緒聯(lián)翩 (allowing the mind to wander,felt free to let my imagination wander,imagine,wander,I was intrigued that,fascinated)。
在 The Presen, WhyPeopleWork, The Sampler這些文章中都體現(xiàn)出老人在社會和家庭的地位特征。西方老人地位的特殊性質(zhì)與西方國家的家庭概念和對注重未來的時間觀念有聯(lián)系。西方文化強(qiáng)調(diào)彼此的獨立和個人的奮斗,西方社會注重對世界的貢獻(xiàn),因此,對年輕人比較有利,老人不想被社會所遺棄,他們注重生活的意義,人們把獨立和尊嚴(yán)看得很重,很難接受自己老了以后不是獨立性的存在,而是依附性的存在。1.老人的家庭觀念:他們在社會上是獨立生活習(xí)慣的人,很少用子女贍養(yǎng)。成年子女對父母只有感情上的聯(lián)系,沒有法律上的贍養(yǎng)權(quán)利。老人的經(jīng)濟(jì)來源是養(yǎng)老金和社會保險收入,父母態(tài)度上不接受子女援助。所以在The Present一課中這種家庭觀念和對老人的社會觀念中也能感受到老人受到子女過度冷淡時孤獨的一面。2.西方老人的社會觀念:“老”在西方常被理解為生命的盡頭,意味著孤獨和對社會的無用。所以西方老人會努力證明自己和年輕時一樣,充滿精神和活力。這是為了體現(xiàn)出自己存在的價值,依舊為社會所用。雖然西方國家急劇地老齡化,但老人會認(rèn)為自己應(yīng)該具備一個完整社會人的全部行為能力,他們不服老地去享受自由、去體現(xiàn)價值,這種觀念越老越深刻。社會也珍惜老人的貢獻(xiàn),重新雇用許多退休員工,使得他們可以繼續(xù)實現(xiàn)自己的人生價值。老人繼續(xù)工作也是自己供養(yǎng)自己的一種體現(xiàn),也是社會對老人的能力的一種尊重。所以在Why People Work中提到,Retirementoftenbringsmany problems surrounding the “What do I do with myself?”退休即使沒有經(jīng)濟(jì)上的憂慮,但感到心理不適,他們還想體現(xiàn)自己的價值。3.老人對尊嚴(yán)的注重。在西方,需受到特殊關(guān)照的群體并不一定是光彩、炫耀的事情。相反,在社會生活中若是被別人看做需要受到特殊關(guān)懷照顧或憐憫,常被認(rèn)為自己是區(qū)別于正常人群,是一種不被尊重的感覺,會被想成不能獨立的弱勢群體、讓人感到需要其他正常人的憐憫的可憐形象。所以在The Sampler一課中,這位老人在受到“特殊照顧”后有強(qiáng)裝尊嚴(yán)的就是怕失去尊嚴(yán)的體現(xiàn)。
1.就醫(yī)和健康的重視。服務(wù)理念、行醫(yī)習(xí)慣等與中國的就醫(yī)有所區(qū)別。在西方,醫(yī)生注重病人長遠(yuǎn)的健康。醫(yī)生的分類除了??漆t(yī)生外,還有全科醫(yī)生和醫(yī)學(xué)研究人員。醫(yī)學(xué)是很典型的需要不斷積累專業(yè)知識的經(jīng)驗科學(xué),醫(yī)學(xué)專業(yè)畢業(yè)生需要三年或四年時間的臨床實踐才能獨立看病。在The Making of a Surgeon一課中,有著這些關(guān)于醫(yī)生的文化背景和內(nèi)容。在西方,一般病人自己獨自去就醫(yī),由于醫(yī)生尊重病人的隱私權(quán)并且承擔(dān)一定的法律責(zé)任,所以病人的病情只有給他看病的醫(yī)生知道,只有當(dāng)病人自己簽字同意,醫(yī)生才可以告知病人的家屬有關(guān)病人的病情,醫(yī)生是不能隨便泄露病人的病情,傳閱病人的病歷的。在中國,一般都是在家人的陪同下的。所以在To Lie or Not to Lie-The Doctor’s Dilemma一課中,當(dāng)醫(yī)生發(fā)現(xiàn)看病者有嚴(yán)重病情時只能回復(fù)病人本人,所以會出現(xiàn)對病人是否說實情的兩難境地。2.生活信仰圖式。西方國家的信仰是基督教,所以有 “God helps those who help themselves”的諺語,崇尚以自主獨立的思想,表現(xiàn)出自信的生活理念。在日常生活中,有人打噴嚏,中國人會說“有人想你了,有人說你了,有人罵你了”,英美國家的人則說“God bless you”。 所以在 Flight 93:What I Never Know 一課中, 有 “thank God it’s you”,“thank God it isn’t Jeremy’s plane”, 在針對 “9·11 事件”布什總統(tǒng)的兩個講話的結(jié)束語都是“God bless American/you”。另外還有一些其他的日常生活方面的文化特征,像圣誕節(jié)的布丁飲食文化和節(jié)日文化,其他的像吃飯時的小費(fèi)和最低工人工資的經(jīng)濟(jì)文化圖式。這些在精讀課文中都有所體現(xiàn)。
由于有著各異的歷史淵源和社會習(xí)俗,中西方有著各自的價值取向、思維方式、社會規(guī)范等形成的社會文化模式,這些指引著我們理解文章的字里行間的含義。反過來,通過理解諸多的文章表現(xiàn)出不同文化,來豐富學(xué)生腦海中的文化圖式。
在外語教學(xué)中,語言教學(xué)和文化教學(xué)是不可分割的兩個部分。語言離不開文化的反映、文化的滲入。成功的精讀教學(xué)不僅要讓學(xué)生掌握扎實的語音、詞匯和語法等語言基本功,還要使學(xué)生了解不同的生活地域、自然環(huán)境以及信仰、生活方式、習(xí)慣等形成的西方國家的風(fēng)土人情,不斷豐富自己的文化背景知識。理解一篇不同的文化背景的文章,就要構(gòu)建與該篇章相關(guān)的文化圖式。
一方面,文化圖式的構(gòu)建需要教師的引導(dǎo)和傳授相關(guān)文化知識并對學(xué)生的學(xué)習(xí)過程進(jìn)行監(jiān)督。在教學(xué)過程中,教師要通過各種途徑有意識地將語言和文化教學(xué)緊密聯(lián)系起來,培養(yǎng)和激發(fā)學(xué)生對西方文化的敏銳力。同時教師本身要積累足夠的語言文化知識結(jié)構(gòu)。另一方面,學(xué)生本身通過閱讀,查閱資料積累中西文化差異的各個方面的內(nèi)容,對西方文化有一定的認(rèn)識和積累。
教師結(jié)合課文內(nèi)容所需對涉及的文化背景進(jìn)行適當(dāng)?shù)闹v解、闡釋,也可以通過提問進(jìn)行文化導(dǎo)入,激發(fā)學(xué)生已有的文化圖式,或?qū)Ρ戎形魑幕漠愅瑯?gòu)建出特殊的目的語文化圖式。教師可以運(yùn)用與課文相關(guān)的成語、諺語和格言來對西方的文化進(jìn)行認(rèn)識。教師還可以以多種渠道讓學(xué)生了解西方文化,比如教師可以給學(xué)生介紹一些與課文文化背景相關(guān)的視頻和電影,讓學(xué)生在情景中更加直觀地感受異域文化,這樣學(xué)生對文化的習(xí)得更有興趣,對語言的學(xué)習(xí)效率更高。教師還可以運(yùn)用多媒體手段循序漸進(jìn)地、有系統(tǒng)性地介紹中西文化對比和西方比較特殊的文化特征,幫助學(xué)生形成較為系統(tǒng)、完整的文化圖式,以達(dá)到學(xué)生在閱讀篇章時運(yùn)用腦海中已有的文化圖式。
以學(xué)生為中心的外語課堂中,在教師的引導(dǎo)下,學(xué)生通過討論交換累加一定的語言文化知識。學(xué)生通過教師的引導(dǎo)、介紹、講解后,對自己感興趣的文化特征可以多查資料。文化和語言是相互聯(lián)系的,學(xué)習(xí)語言知識的同時,就學(xué)習(xí)了相關(guān)的文化思想。有了一定的文化指引,更加容易理解語言點。在學(xué)習(xí)過程中,要多思考、多比較文化差異,通過對比,形成和完善豐富的目的語文化圖式。文化圖式的構(gòu)建不僅有利于精讀篇章的學(xué)習(xí),對泛讀、聽力、口語交際都有一定的重要作用,增強(qiáng)學(xué)生跨文化交際的能力。所以,學(xué)生不斷積累和有意識地激活文化圖式去理解篇章是十分必要的。
總之,學(xué)習(xí)和運(yùn)用外語必須了解與這種外語有密切關(guān)系的文化。掌握語法知識保證句子結(jié)構(gòu)完整,而熟悉有關(guān)文化知識則保證使用外語得當(dāng),保證理解句子有效。所以,在教師的引導(dǎo)下,學(xué)生需要逐步建立、積累、鞏固、豐富文化圖式體系,更好地讀懂文章的字里行間之文化隱含意義。學(xué)習(xí)者已有的文化圖式指導(dǎo)著閱讀,同時閱讀后領(lǐng)會到的文化增添到大腦中可以指導(dǎo)下一個篇章理解,形成良性循環(huán)。
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化——英漢語言文化對比[M].外語教學(xué)與研究出版社,1989.
[2]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[S].北京:高等教育出版社,2007.
[3]Bartlett F C.Remembering [M].Cambridge:Cambridge University Press,1932:201.
[4]Rumelhart, D.E.Schemata:The building blocks of cognition [M].In R.J.Spiro, B.C.Bruce, &W.F.Brewer(Eds.), Theoretical issues in reading comprehension.Hillsdale, N.J.:Erlbaum, 1980.
[5]常宗林.圖式及其功能[J].山東外語教學(xué),2002,(5).
[6]許秀云,曹春春.圖式與文化——圖式理論在外語教學(xué)中的應(yīng)用[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報,2003,(5):72.
[7]翟象俊,李蔭華.大學(xué)英語精讀(1—4)[M].上海:上海外語教育出版社,2006.