摘 要 大部分模糊語言的研究側(cè)重于模糊理論在不同語域的應(yīng)用,而對(duì)語言模糊的根源進(jìn)行的研究少之又少。因此,本文通過索緒爾與皮爾士關(guān)于語言符號(hào)學(xué)的基本理論,從客觀世界、所指觀念世界和能指語言形式本身特點(diǎn)三個(gè)方面對(duì)語言模糊性的根源進(jìn)行分析,旨在呼吁人們對(duì)語言模糊性有一個(gè)全新的認(rèn)識(shí)。
關(guān)鍵詞 語言模糊性;索緒爾;符號(hào)學(xué)
一、符號(hào)學(xué)的相關(guān)理論
歐洲符號(hào)學(xué)創(chuàng)始人索緒爾(F.de.Saussure)認(rèn)為語言符號(hào)由兩部分組成:所指(signified)和能指(signifier),分別代替概念(concept)和音響形象(sound image),二者就象同一枚硬幣的正反兩面不可分割,同時(shí),二者之間的聯(lián)系又是任意的。語言符號(hào)并非呈現(xiàn)為預(yù)先劃定的實(shí)體,索緒爾認(rèn)為,語言符號(hào)的兩個(gè)組成部分原是模糊不清的,思想(概念)離開了詞的表達(dá),“只是一團(tuán)沒有定形的模糊不清的渾然之物”,“預(yù)先確定的觀念是沒有的”。由此索緒爾得出結(jié)論,思想和聲音形象“本質(zhì)來說是渾沌的”,語言是在這兩個(gè)無定形的渾然之物形成時(shí)制定它的單位的。
從索緒爾的語言符號(hào)模式我們可以得出結(jié)論:語言形式本身及其所包含的思想觀念內(nèi)容原本是“渾沌的”、“模糊的”。但是索緒爾的符號(hào)模式忽視了客觀世界的作用,而大洋彼岸的美國符號(hào)學(xué)創(chuàng)始人皮爾士(C.S.Peirce)則彌補(bǔ)了這一不足。皮爾士的符號(hào)模式是一個(gè)三項(xiàng)式(triad),包括符號(hào),對(duì)象和解釋項(xiàng),其中符號(hào)相當(dāng)于索緒爾的能指,解釋項(xiàng)相當(dāng)于索緒爾的所指,但不同點(diǎn)是:索緒爾的所指是先驗(yàn)存在的封閉的系統(tǒng),而皮爾士的解釋項(xiàng)則含摻進(jìn)不同人的主觀因素,使思想意義更加不確定,進(jìn)而變得模糊起來。皮爾士符號(hào)模式中的“對(duì)象”,則是被索緒爾一筆勾銷的客觀世界。皮爾士認(rèn)為,符號(hào)(特別是肖似符號(hào)icon)不可避免地要帶有客觀世界的烙印,象形文字就印證了這一觀點(diǎn)。綜合歐美兩大符號(hào)學(xué)流派的相關(guān)觀點(diǎn),本文按照客觀世界,所指觀念世界及其形成和能指語言形式本身三方面來分析語言模糊性產(chǎn)生的根源。
二、語言模糊性的根源
1.客觀世界帶來的語言模糊性
客觀世界有許多事物,在類與類之間的差異是連續(xù)的,而且任何事物都在不斷變化,在很多情況下都是漸變而不是突變的。如事物形狀的差異,由方到圓,由長到短,由大到小等等,都是連續(xù)的、漸變的。事物的色彩也是如此:不同色彩的本質(zhì)差異是光波的長短差異,而光波的長短差異是連續(xù)的、漸變的。再如,人的一生從出生到年老,是一個(gè)連續(xù)不斷的過程,而語言中卻硬要以“嬰兒,”、“少年”、“青年”、“中年”、“老年”去標(biāo)志不同的年齡段,自然不能絕對(duì)地分清楚。此外,事物的數(shù)量多少也是連接的、漸變的,如禿子與滿頭烏發(fā)者之間,頭發(fā)的數(shù)量是漸變的,任何人都可能比另一個(gè)人多一根頭發(fā)或少一根頭發(fā)。還有各種生物的進(jìn)化過程也是漸變的:“微生物”與“動(dòng)物”和“植物”之間的界限未必是絕對(duì)清楚的。
2.所指概念世界中產(chǎn)生的模糊性
客觀事物本身是無限的、千姿百態(tài)的、瞬息萬變的,而人們的主觀認(rèn)識(shí)能力是有限的,人們的認(rèn)識(shí)不可能與客觀事物完全同一。馬克思主義認(rèn)為,事物的變化是絕對(duì)的,靜止是相對(duì)的;客觀事物之間的差異是絕對(duì)的,同一是相對(duì)的。所以當(dāng)人們用語言表達(dá)認(rèn)識(shí)結(jié)果時(shí),就不得不采用抽象概括的辦法,由此帶來語言單位不像客觀事物那樣個(gè)個(gè)有差別。以事物的形狀為例,人們對(duì)事物的形狀的認(rèn)識(shí)只能通過有限的分類模型去逼近客觀事物,把形狀各不相同的萬事萬物歸入有限的分類模型中去。如“circle”、“square”、“triangle”等,而不可能也沒有必要為每一個(gè)形狀分類模型。這樣,客觀事物的形狀都只是在不同程度上近似某個(gè)形狀分類模型,即事物都在不同程度上隸屬于某個(gè)形狀分類模型。模糊性由此而生。此外,有時(shí)某事物本身的性態(tài)相對(duì)明確,但是,限于一定的條件,我們對(duì)這一事物的本身的性態(tài)只有比較模糊的認(rèn)識(shí),“受此影響,人們?cè)谶M(jìn)行抽象、綜合、概括、判斷、推理等邏輯思維時(shí),往往無法精確地確定一切思維對(duì)象的內(nèi)涵和外延?!比藗?cè)谡Z言表述時(shí),就不得不采用maybe,often,usually, always,quite,almost等帶有模糊色彩的語言形式。
3.語言能指本身的特點(diǎn)
索緒爾在《普通語言學(xué)教程》中指出了語言符號(hào)的兩大基本特性:任意性和線性。任意性除了包括上文提到的含義外,同時(shí)還指能指符號(hào)之間“消極的和表示差別的關(guān)系上”,換言之,語言符號(hào)的聲音層面同樣是“不確定的”這種不確定性從根本上導(dǎo)致了語言符號(hào)的模糊性。日常語言是約定俗成的,是社會(huì)群體在長期的言語交際活動(dòng)中自然形成的,這一點(diǎn)是日常語言與人工語言、科學(xué)語言的根本區(qū)別。人工語言、科學(xué)語言可以人為地做出明確的定義,如作為數(shù)學(xué)術(shù)語的“圓”、“直線”等都有明確的定義,盡管客觀世界中并沒有這些明確定義的對(duì)象。但是日常語言不可能人為地做出明確定義,即使做出明確定義,也不可能在日常交際中按明確定義去使用。與某人說另一個(gè)人是青年時(shí),很可能并不知道這個(gè)人的實(shí)際年齡,只是依據(jù)其外表對(duì)其年齡做出模糊的估計(jì)。因此,日常語言必然比人工語言、科學(xué)語言具有更多的模糊性。
三、結(jié)語
總之,語言模糊性不僅根源于客觀世界的特點(diǎn),同時(shí)還離不開語言所指觀念世界及人類思維認(rèn)識(shí)方面的原動(dòng)力,更直接產(chǎn)生于語言能指形式本身。通過對(duì)語言模糊性產(chǎn)生根源的符號(hào)學(xué)把握,我們對(duì)語言模糊性有了全新認(rèn)識(shí),可以更好地掌握有關(guān)模糊語言表現(xiàn)特點(diǎn)和運(yùn)用規(guī)律,這樣不但可以幫助我們提高語言理解能力和欣賞水平,而且還可以幫助我們提高運(yùn)用能力和語言表現(xiàn)力。
參考文獻(xiàn):
[1]趙德遠(yuǎn).關(guān)于模糊理論及其來源的哲學(xué)思考.外語與外語教學(xué).2001(12).
[2]伍鐵平.模糊語言學(xué).上海:上海外語教育出版社,1999.
作者簡介:高艷霞(1984-)女,陜西寶雞人,寶雞職業(yè)技術(shù)學(xué)院助教,主要從事英語教學(xué)法研究。endprint