我們的年
作家王朔說(shuō):“我羨慕那些來(lái)自鄉(xiāng)村的人,在他們的記憶里總有一個(gè)回味無(wú)窮的故鄉(xiāng),盡管這故鄉(xiāng)其實(shí)可能是個(gè)貧困凋敝、毫無(wú)詩(shī)意的僻壤,但只要他們樂(lè)意,便可以盡情地遐想自己丟失殆盡的某些東西,仍可靠地寄存在那個(gè)一無(wú)所知的故鄉(xiāng)?!?/p>
我們會(huì)在每一個(gè)春節(jié),如同遷徙的鳥兒一樣,隨著返鄉(xiāng)的人潮回到開始出走的地方。這是現(xiàn)代人特有的一種“回歸”儀式。
今年春節(jié),我們讓記者去記錄自己故鄉(xiāng)的人和事,我們想以記者個(gè)體回到故鄉(xiāng)的方式,觀察這些既“陌生又熟悉”的家鄉(xiāng),來(lái)展示《教育家》對(duì)個(gè)體、時(shí)代變遷的關(guān)切和懷念。這些記錄里:有人感慨故鄉(xiāng)童年伙伴的改變,有人與表妹探討成長(zhǎng)的困惑,更多的人在懷念他們記憶中的年味和故事。
即使每一個(gè)人的故鄉(xiāng)都在改變,但是不變的是,我們始終想要回到那原初的地方。