“native”與“China”
辜鴻銘在張之洞幕府中做洋文案之余,兼任對外貿(mào)易稅務(wù)方面的督察工作。在上任看公文的第一天,他見外國來的公文中稱中國貨為“土貨”(native goods),大為不快,立即將“native”改成“Chinese”。他認(rèn)為“native”一字含有“生番野蠻不化”的意思,非洲、美洲、澳洲土人固然可以這樣形容,中華乃泱泱文化大國,所產(chǎn)的貨物怎能以“土貨”稱之?應(yīng)當(dāng)稱為“中國貨”(Chinese goods)。
同僚中有人對此舉大為激賞,也有人大不以為然,說是“native”一字習(xí)用既久,外國客戶恐怕難以接受“Chinese goods”這一新名詞。
辜鴻銘瞪著眼睛,大聲罵道:“積非成是!奴隸思想!就算撫臺把它改成native,我也照樣把它翻成Chinese。”
稱學(xué)生為“丘十七”
胡適在當(dāng)上海中國公學(xué)校長時,正值北伐成功,全國統(tǒng)一。上海高中以上學(xué)校及大學(xué)的學(xué)生,都要接受軍事訓(xùn)練,組織學(xué)生軍。吳淞要塞司令部給中國公學(xué)發(fā)了無彈的槍械,并派一位少校參謀任教官。
在舉行成立典禮的那一天,胡適致詞說:“大家都知道當(dāng)兵的丘八最狠,因?yàn)樗麄冇形淦?。同時學(xué)生更狠,因?yàn)樗麄冇蓄^腦,有學(xué)問。今天,學(xué)生組織了學(xué)生軍,就變成了丘十七。將來救國救民的責(zé)任,全在你們這批丘十七身上?!币?yàn)閷W(xué)生也被戲稱為“丘九”,胡適在此做了個簡單的加法。
參加學(xué)生軍的學(xué)生,聞之掌聲雷動。
做詩嘲胡適
陶行知和胡適是徽州同鄉(xiāng),在美國留學(xué)時,又都是美國實(shí)用主義哲學(xué)家杜威的學(xué)生,兩人是十分要好的朋友。但是,兩人對當(dāng)時中國教育的看法截然不同。胡適認(rèn)為中國的民族性是貧、愚、弱、私、亂,中國教育必須從這五個方面下手。陶行知不同意他的看法,做詩嘲笑曰:
明于考古,
昧于知令。
捉著五個小鬼(貧、愚、弱、私、亂),
放走了一個大妖精(帝國主義)!
胡適見后,以《秋柳》為題,做詩反嘲之曰:
但見蕭蕭萬葉摧,
尚余垂柳拂人來。
西風(fēng)莫笑長條弱,
待向西風(fēng)舞一回。
陶行知看后,又立即答了一首:
這是先生自寫照,
誣我獻(xiàn)舞亦奇哉。
君不見吾鞭但一指,
任爾東風(fēng)西風(fēng)都滾開。
陶行知認(rèn)為,中國教育最主要的是對學(xué)生和廣大人民進(jìn)行反帝愛國教育。這種主張在當(dāng)時無疑是對的。
不給日本人提供方便
1905年,馬一浮的岳丈、浙江名士湯壽潛發(fā)起成立了浙江鐵路公司,準(zhǔn)備修建滬杭鐵路。當(dāng)時,杭州拱辰橋是日本租界,工業(yè)比較發(fā)達(dá),因此湯壽潛最初把該鐵路的終點(diǎn)站定在艮山門,并準(zhǔn)備從艮山門再鋪一條支線到拱辰橋。
馬一浮剛從歐美學(xué)成歸來,到岳丈家做客。湯壽潛就把圖紙拿出來,請他參議。誰知他看后,卻將圖紙一把撕成兩半,在座的人大驚失色。馬一浮大聲說:“中國人造鐵路要為中國人著想,為何不把終點(diǎn)站定在羊市街鬧市區(qū)北端附近,再鋪一條支線到南星橋,以便水陸銜接和今后鐵路南延,卻把終點(diǎn)站定在艮山門,鋪支線到拱辰橋租界去方便日本人呢!”
湯壽潛接受了馬一浮的建議,將終點(diǎn)站建在了羊市街北端。
不怕盯梢
1947年5月的一天,上海交通大學(xué)的一個學(xué)生到馬寅初家,請他到學(xué)校演講,這是馬老事先答應(yīng)了的。這天,馬寅初穿一件藍(lán)布長衫,戴一頂遮過前額的禮帽,和學(xué)生一同出了門。他們的車子剛剛走了不遠(yuǎn),學(xué)生悄悄告訴馬老說:“后面有一輛摩托車不遠(yuǎn)不近地尾隨著我們。”馬寅初坦然自若地說:“讓他們盯著吧!愛國無罪,看他們能把我怎么樣!蔣介石的牢我已經(jīng)坐過了,再抓進(jìn)去,我就再坐他幾年就是了!你們不是也在唱‘坐牢算什么,我們不害怕!放出來,還要干!嗎?”學(xué)生激動地說:“您真是我們的一位好師長!”馬先生幽默地對學(xué)生說:“我在杭州的家,對面兩個鋪?zhàn)泳褪翘貏?wù)派設(shè)的據(jù)點(diǎn)。我出門,他們就跟著忙碌一陣子。這也好,倒鍛煉了我這個老頭子,讓我每天也跟小孩子一樣,玩套兜圈子和捉迷藏的游戲!”學(xué)生不由得笑了。
聶華苓不給胡適獻(xiàn)花
1949年,臺灣作家聶華苓為了養(yǎng)家,在臺北一家刊物工作。這個刊物的實(shí)際主持人是雷震,發(fā)行人是僑居美國的胡適。一開始,聶華苓只負(fù)責(zé)管理文稿檔案。不久,雷震發(fā)現(xiàn)了她的才華,便提升她為編輯,負(fù)責(zé)文藝稿件。
1952年底,胡適從美國到臺灣,雷震要她到機(jī)場獻(xiàn)花。此前,那家雜志曾經(jīng)發(fā)表過一篇社論,與臺灣的統(tǒng)治勢力發(fā)生了沖突,胡適辭去發(fā)行人的職務(wù),以示抗議。聶華苓對此頗有看法,認(rèn)為他明里是“抗議”,實(shí)則是“擺脫”雜志,想收一箭雙雕之功。于是,她在雷震的桌子上留下了個字條:儆圜(雷震的字)先生:
您要我去向胡先生獻(xiàn)花,這是一件美麗的差事,也是一個熱鬧的場面。我既不美麗,也不愛湊熱鬧。請您饒了我吧!
聶華苓上
當(dāng)晚,雷震宴請胡適和刊物全體同人。當(dāng)聶華苓出現(xiàn)在飯店門口時,雷震就指著她大聲說:“來了,就是她!胡適先生,就是她不肯給你獻(xiàn)花!”胡適正在看她寫給雷震的字條,笑了笑,對她說:“你寫得好!”
聶華苓因工作出色,不僅沒有因此受到冷落,不久,還獲得了提升。
嗜治家譜
潘光旦最大的愛好就是研究家譜。因此他的新居落成后,他特地開辟一室,整天沉溺于家譜搜集工作中。有人問他,為什么喜歡看他姓家譜,而不修自家家譜,潘笑而不答。為此,有人送給潘一副對聯(lián):“尋自身快樂,光他姓門楣?!?/p>
潘光旦雖然喜歡研究家譜,但他并不是無原則地“光他姓門楣”。權(quán)貴孔祥熙曾經(jīng)托人到潘光旦處說情,請他證明孔祥熙為孔子的后代。潘光旦一口拒絕說:“山西沒有一家是孔仲尼后人。”弄得來人十分尷尬。endprint
開豆腐店資助革命
1907年,蔡元培因遭清廷追捕,流亡法國巴黎,繼續(xù)從事革命活動。當(dāng)時流亡在巴黎的同盟會員大都很窮,生活艱難。蔡元培等人為籌集活動經(jīng)費(fèi),就在巴黎開了一家豆腐店。他們在從事革命活動之余,制作并賣豆腐、豆?jié){、豆腐皮、豆腐干等豆制品。這些豆制品美味可口,使法國人大飽口福。法國人發(fā)現(xiàn)豆制品營養(yǎng)豐富,有利于人體健康,便視之為上等食品。于是豆腐店愈做愈興隆。蔡元培等人則把賺來的錢都用在從事革命活動上。
發(fā)明中文打字機(jī)
早在1917年,林語堂就希望造一種人人可用的寫作工具。他后來有了足夠的積蓄,就投資在這種打字器的試制上。有一段時期,他每天五六點(diǎn)鐘就起床,抽著煙斗,修改草圖,研究漢字排列,將鍵盤弄來弄去,甚至通宵達(dá)旦。數(shù)年過去了,他到紐約唐人街組裝實(shí)驗(yàn),很不理想。萬般無奈之下,他只得聘請一位外國工程師協(xié)助,才獲得初步成功。為了中文打字機(jī)的誕生,比較富裕的林語堂被折騰得一貧如洗,甚至因?yàn)殄X的問題與好友賽珍珠反目成仇,但是他仍堅持實(shí)驗(yàn)改進(jìn)。
1947年,各家報紙都在醒目位置刊登了51歲的林語堂奮斗30個春秋,首創(chuàng)中文打字機(jī)的新聞。但可惜的是,他發(fā)明的打字機(jī)無法正式投產(chǎn),使他的多年心血付之東流。
為何沒人倒梅(霉)
1915年,梅貽琦回國后,就到清華學(xué)校任教,后任教務(wù)長,暫代校務(wù)。他從1931年10月至1948年12月一直任清華大學(xué)校長??箲?zhàn)期間,他則任聯(lián)大常委,主持西南聯(lián)合大學(xué)的校務(wù)。在這17年里,他積極延聘國內(nèi)國際著名學(xué)者來校執(zhí)教,使其發(fā)展為一所在國內(nèi)外頗有影響的學(xué)府。解放前夕,他去了美國,后又轉(zhuǎn)而去了臺灣。他用清華基金籌辦“清華原子科學(xué)研究所”,并制訂了在臺灣建立清華大學(xué)的計劃,后擴(kuò)展為新竹清華大學(xué)。
梅貽琦的一生與清華有解不開的因緣,是清華歷史上任期最長的校長。在他之前,清華師生趕校長、趕教授是常見的事情,校長在任的時間都不長。有的只做了幾個月,有的還沒有上任就被抵制了。有人問他:“怎么你做了這么些年?”
他幽默地說:“大家倒這個,倒那個,就沒有人愿意倒梅(霉)。”
這是他的玩笑話。有人對梅貽琦做了很好的評價:“在現(xiàn)今條件,服務(wù)有幾個信條:(一)要肯做事;(二)要忠于所做的事;(三)要久于所做的事;(四)要專于所做的事。梅先生可謂具備這四個條件?!庇捎谄鋵η迦A的貢獻(xiàn),在不少人心目中,梅貽琦是清華的“終身校長”。
替車夫拉黃包車
1930年的一天,陶行知因有要事坐上了一輛黃包車,一路上還不斷催促。車夫跑得滿頭大汗,氣喘吁吁。這時,心中思考問題的陶行知忽然回過神來,看著前面的車夫十分難過。他忙叫車夫停下,走下車對車夫說:“請你原諒,我真對不起你,現(xiàn)在你上車休息,我來拉你?!避嚪蚴煮@異,執(zhí)意不讓。陶行知又溫和地說:“你我是平等的,請不要客氣。”
最后,年近半百的陶行知硬是把車夫勸上了車。烈日下,穿長衫、戴眼鏡的洋博士拉著黃包車,車上坐著淚水漣漣的車夫,這一幕深深感動了路過的人。
“牛津書蟲”
1924年9月,許地山從美國到了英國,進(jìn)入牛津大學(xué)研究院學(xué)習(xí)印度哲學(xué)和人類學(xué)。
牛津大學(xué)已有700多年的歷史,不僅聚集著一大批世界第一流的學(xué)者專家,而且圖書資料的豐富更是全球首屈一指。許地山在牛津一呆就是兩年。在這兩年中,他整天泡在波德林圖書館、印度學(xué)院、阿克蘭屋(社會人類學(xué)講室)及曼斯菲爾學(xué)院里,取得了豐碩的成果。
但是在當(dāng)時的牛津大學(xué),也有一些中國留學(xué)生只想獵取一個大學(xué)文憑,一天到晚,手碰都不碰一下書本。他們見許地山不合調(diào)不入流,只知閉門讀書,就給許地山起了個外號,叫“牛津書蟲”。
許地山不以為忤,反以做“牛津書蟲”為榮。隨后,他以“牛津書蟲”為題,寫了一篇文章,表達(dá)了自己愿做書蟲而不能的遺憾之情。
凝思不識女兒
1920年,李四光從英國學(xué)成回國后,應(yīng)校長蔡元培特聘,擔(dān)任北京大學(xué)地質(zhì)系教授。他在學(xué)校地質(zhì)館中夜以繼日地工作,把精力都放在制作化石標(biāo)本、沖洗化石照片、撰寫學(xué)術(shù)論文上,很少休息。一個星期天,他像往常一樣在地質(zhì)館認(rèn)真搞科研,竟忘了天晚回家。正當(dāng)他凝神思考時,偶爾一抬頭,瞅見個小女孩靜悄悄地站在桌旁,他未加理會,又低頭繼續(xù)寫作,并輕聲催道:“你是誰家的小姑娘???這么晚了,快回家吧,不然你媽媽該等急啦?!敝宦犘」媚锫裨沟溃骸鞍职郑瑡寢尣皇堑任抑?,是等你著急哪!”李四光抬頭一看,原來是自己的女兒,不覺笑出聲來。
“擎雨蓋”和“傲霜枝”
1920年,“辮帥”張勛過生日,辜鴻銘特地贈送他一副壽聯(lián):“荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝?!边@本是宋代蘇東坡送給好友劉景文的詩句,希望對方不要失望,要珍惜剩下的好時光。而辜鴻銘以此聯(lián)贈送張勛則另有深意。
有一次,胡適和辜鴻銘剛好同時出現(xiàn)在一個宴會上。辜鴻銘與胡適談起此聯(lián),并問胡是否知道其中的含義。胡適說:“‘傲霜枝自然是你們二位的辮子啦,‘擎雨蓋又是什么意思呢?”辜鴻銘答道:“自然是清朝的大帽子啦!”得意之情溢于言表。
“牛奶路”風(fēng)波
20世紀(jì)30年代初,復(fù)旦大學(xué)教授趙景深主張翻譯外文“與其信而不順,不如順而不信”,魯迅不同意他的觀點(diǎn)。
趙景深在翻譯時,把“馬”、“?!毕嗷?,錯將希臘神話中有名的“半人半馬怪”(Zentaur)譯成“半人半牛怪”。他還曾經(jīng)把“銀河”(milk way)錯譯成“牛奶路”。(在希臘神話中,傳說銀河是天后赫拉的奶汁變成的,英文milk是擠牛奶,但也泛指奶,milk way是銀河、天河之意)。
魯迅譏之為“亂譯萬歲”,并寫了一首打油詩諷刺趙景深,詩是這樣寫的:
可憐織女星,化為馬郎婦。
烏鵲疑不來,迢迢牛奶路。endprint
在詩中,魯迅利用趙景深的兩處誤譯,非常形象地批評了他的翻譯主張。后來,趙景深心悅誠服地接受了批評。
首創(chuàng)“她”字
1920年6月,劉半農(nóng)在《新青年》上發(fā)表一篇題為《“她”》的文章,指出:“一、中國文字中,要不要有一個第三位陰性代詞?二、如真要的,我們能不能用‘她字?”他還建議第三位代詞,除“她”外,應(yīng)當(dāng)再取一個“牠”字,以代替無生物。不久,他又在上?!稌r事新報》“學(xué)燈副刊”發(fā)表《“她”字問題》。
劉半農(nóng)在歷史上為我國漢字首創(chuàng)了“她”字,作為女性第三人稱的代詞。而此前,漢語中表示他指時,男女不分地概用“他”字,看得人暈頭轉(zhuǎn)向。而我國近現(xiàn)代早期小說中,如魯迅的《阿Q正傳》等不想用“他”字指女性,又沒有別的字代替,只好用“伊”字表示女性“他”。
現(xiàn)在,“牠”字早就不再用了,但“她”字已經(jīng)成為最常用漢字之一,這是劉半農(nóng)對漢字的貢獻(xiàn)。
向陳岱孫要手紙
金岳霖和陳岱孫很早就認(rèn)識,是很要好的朋友。有一次,清華大學(xué)校長梅貽琦有事暫時離校,委托法學(xué)院院長陳岱孫代理學(xué)校事務(wù)。
有一天,金岳霖發(fā)現(xiàn)自己要上廁所,卻沒有手紙了,他只好向陳岱孫求救。為此,他在上廁所之前,專門寫了一個條子:
伏以臺端坐鎮(zhèn),校長無此顧之憂,留守得人,同事感追隨之便。茲有求者,我沒有黃草紙了。請賜一張,交由劉順帶到廁所,鄙人到那里坐殿去也。
條子上的文字文白夾雜,所談之事雅俗各半。這種事也只有金岳霖做得出,活脫一個老頑童的脾氣。
與老舍合說相聲
1944年,有一次重慶各界舉行募捐勞軍晚會。老舍邀梁實(shí)秋搭檔登臺說相聲,說如果梁不肯答應(yīng),他也不演。梁為了勞軍,只好勉強(qiáng)同意。他們選的段子是傳統(tǒng)的《新洪洋洞》和《一家六口》。
老舍對相聲頗有研究,告訴梁實(shí)秋說相聲的秘訣就是要“皮兒薄”,言其一戳即破。他聽后,趕快擺手說:“我不行,我皮兒不薄。”老舍不許他打退堂鼓,說:“不要罵,咱們練著瞧。”相聲中有用折扇敲頭的動作,梁實(shí)秋再三強(qiáng)調(diào)要略作比劃,不要真打。老舍表示同意。
經(jīng)過認(rèn)真的排練,到了正式演出的那一天,老舍和梁實(shí)秋兩人一上臺,先泥塑木雕一般繃著臉肅立片刻,觀眾已經(jīng)笑不可抑。之后,兩人只能在陣陣笑聲之間的空隙中進(jìn)行對話。
到了該用折扇敲頭時,老舍不知是一時激動忘形,還是有意違反諾言,掄起大折扇狠狠地向梁實(shí)秋頭上打去。梁見來勢不善,向后一閃,折扇正好打落了梁的眼鏡。梁趕緊手掌向上,兩手平伸,正好托住眼鏡,并保持那姿勢不動。
頓時,全場轟動,喝彩聲歷久不絕。有人以為這是一手絕活,還高呼“再來一回!”
祝壽講故事
國民黨政府財政部長孔祥熙是四大家族之一。他無才無能,偏偏愛講笑話。馬寅初很看不起他,見面時總要諷刺他幾句。
有一次,孔祥熙過50歲大壽,給馬寅初也發(fā)了請柬。馬赴宴時,提了三斤掛面兩斤肉,實(shí)際是對孔祥熙的諷刺。
壽宴開始后,有人想巴結(jié)孔祥熙,提議大家講笑話。馬寅初首先站起來說:“我不會講笑話,只會講故事,我先為大家講一個故事助興,怎么樣?”大家拍手叫好。馬寅初接著說:“聽說從前有弟兄三人,老大叫年紀(jì),老二叫學(xué)問,老三叫笑話。有一天,父親叫他們兄弟三人上山砍柴。晚上回來后,父親看到這樣一種情況:老大年紀(jì)砍了一把,老二學(xué)問一點(diǎn)也沒有,老三笑話倒是砍了一擔(dān)。”
這個故事實(shí)際上是諷刺孔祥熙“年紀(jì)一把,學(xué)問全無,笑話一擔(dān)”。眾人心知肚明,頓時鴉雀無聲??紫槲趼牶螅矡o可奈何。
“奶子論爭”
胡適在上海中西女塾曾以“爭取大奶子”為題發(fā)表演說,他說:“中國女子,是不配做母親的,因?yàn)樗齻兊哪套颖粔褐铺?,減少了生殖力。所以各位要想爭取做母親的權(quán)利,第一就應(yīng)解放奶子。”
胡適這一高論,一時頗為轟動。性學(xué)博士張競生認(rèn)為胡適這種說法不但沒有理論依據(jù),還有欺辱女生之嫌。于是,他在報上撰文,對胡適大張撻伐。胡適則以張的言論近于侮辱,也進(jìn)行了猛烈的還擊。
雙方各就所知,對奶子的大小、高低、輕重在報上展開爭論,漸漸演變成為一場筆戰(zhàn)。最后以胡適獲勝而告終。
用英文作對聯(lián)
金岳霖和張奚若都是美國留學(xué)生。兩人雖然是好朋友,但有時也有一些善意的爭吵。
有一次兩人談話,話不投機(jī),產(chǎn)生了爭論。說到激烈處,兩人都說上了英語。金說張是“full of Pride and Prejudice”,張馬上回答說:“你才真是‘devoid of Sense and Sensibility?!?/p>
這兩句話剛好一一對應(yīng),成為一副用英文做的對聯(lián)。而更妙的是,“Pride and Prejudice”(《傲慢與偏見》)和“Sense and Sensibility”(《理智與情感》)正好是英國作家簡·奧斯汀寫的兩部著名小說。
(選自《往事一抹風(fēng)流:世說民國學(xué)人》/葉新 編著/新世界出版社/2013年8月版)endprint