史巍倪德磊侯景鵬
東北電力大學(吉林 132012)遼寧廣播電視大學(沈陽 110034)
土木工程材料課程雙語教學模式研究與實踐
史巍1倪德磊2侯景鵬1
東北電力大學(吉林 132012)遼寧廣播電視大學(沈陽 110034)
結(jié)合土木工程材料課程多年的雙語教學實踐,對目前高等院校土木工程材料課程雙語教學的教學模式深入探討。對雙語教學的教材選用、教學手段、教學過程的實施、考核方式和輔助教學系統(tǒng)的設(shè)置等進行了分析,探討了雙語教學中存在的問題,并提出了改進措施。
雙語教學 土木工程材料 教學模式
培養(yǎng)復(fù)合應(yīng)用型人才一直是高等院校的首要任務(wù),面向社會的需求是高等院校人才培養(yǎng)的必然選擇。隨著我國建筑工程領(lǐng)域國際化的不斷深入,全國各地高校在培養(yǎng)具備復(fù)合型專業(yè)人才方面,尤其是專業(yè)方面的國際交流能力的培養(yǎng)受到很大的重視。雙語教學在此平臺上得到廣泛的認可和快速發(fā)展,在我國各行各業(yè)急需在國際工程中能夠運用第二語言進行交流的高層次專業(yè)人才[1-3]。國家教育部要求,各高校應(yīng)大力推廣雙語教學,特別是在信息、生物、新材料技術(shù)等專業(yè)開展雙語教學。本文結(jié)合多年來在土木工程材料課程的教學實踐活動,探討了適合土木工程類專業(yè)課程的雙語教學模式。
雙語教學就是同時運用兩種語言,即采用母語和母語外的另一種語言應(yīng)用在其他學科領(lǐng)域的教學中,使學生獲得專業(yè)知識的同時,獲得運用第二語言進行專業(yè)交流的能力。在專業(yè)課程的雙語教學過程中,最重要的仍然是專業(yè)知識的掌握。在學生獲得專業(yè)知識的同時,可以更多地使用第二語言。在工科類高等院校中展開雙語教學的主要目的是為了讓日后的工程人員在國際合作過程中,更好進行業(yè)務(wù)交流,從而更好地為工程服務(wù)。土木工程材料課程的雙語教學可為后續(xù)課程的學習打下良好的基礎(chǔ),推動整個專業(yè)課程的學習,并促使學生第二語言能力在專業(yè)領(lǐng)域中得到發(fā)展。
土木工程材料課為設(shè)置在大學二年級的專業(yè)基礎(chǔ)課,課程中涉及許多專業(yè)名詞和術(shù)語,因而制定一個循序漸進、有計劃、有系統(tǒng)的雙語教學整體安排是十分必要的。教學過程應(yīng)針對存在的問題,如土木工程材料雙語教材相對短缺、大學生外語水平參差不齊以及外語教學和專業(yè)教學的比例關(guān)系等問題不斷進行調(diào)整。本文嘗試對雙語教材的選用、教學方法、考核方式和輔助教學系統(tǒng)的設(shè)置等進行了深入探討。針對學生實際情況,最初教學速度應(yīng)該放慢,讓學生逐步適應(yīng)專業(yè)學習的特點和雙語教學的教學模式。在教學過程中根據(jù)學生的英語水平和掌握能力,調(diào)整和控制教學進度。教學過程中應(yīng)該注意,外語教學的課程數(shù)目要根據(jù)學生的外語基礎(chǔ)和接受程度進行安排,同時注意調(diào)整語言教學與專業(yè)教學之間的比例和協(xié)調(diào)關(guān)系。
土木工程材料雙語教學改革中,在保證專業(yè)知識講授的同時還應(yīng)注重對學生運用第二語言進行專業(yè)思維學習的培養(yǎng)。工程類課程雙語教學的目的在于形成專業(yè)能力與英語能力相互補充的雙語教學模式。
雙語課程教材的選擇,一般學校通常是選擇國際一流水平、國外著名大學的外文原版教材。雙語教學過程中嘗試了從英文原版教材到英文原版教材和中文教材相結(jié)合的過程,教學過程中同時配以一定數(shù)量的英文選讀資料。實際上,學生在閱讀和使用國外原版教材的過程,就是一種對英文的思維方式的最好方法。但是在實踐過程中發(fā)現(xiàn),完全采用英文原版教材,對于大學二年級的學生而言,面對英文陌生的專業(yè)知識極易失去信心和學習的熱情。因為國外原版教材,從知識體系的安排和內(nèi)容的編排方式均與國內(nèi)相關(guān)專業(yè)教材有較大差別,使學生不但對自己的外語閱讀能力產(chǎn)生了懷疑,而且對專業(yè)知識的領(lǐng)悟出現(xiàn)了偏差。經(jīng)驗表明,在一個母語包圍的環(huán)境里,學生對英文原版教材的興趣除了一開始的新鮮感之外,很容易降低熱情,甚至會出現(xiàn)抵觸情緒。這主要是由于隨著聽課和學習難度的加大,學生會逐漸失去信心。更多的學生由于花費時間過多導致與其它課程沖突而出現(xiàn)厭煩情緒。
雙語教學的教學改革過程中,嘗試從板書教學到多媒體教學再到板書教學的過程。實踐表明,采用傳統(tǒng)的教學手段即采用板書、圖表、模型等和現(xiàn)代化教學手段即多媒體有機結(jié)合更適合雙語教學。教學過程中發(fā)現(xiàn)學生的英語水平較低,尤其聽力水平更是參差不齊,對于部分英文術(shù)語,應(yīng)是教師邊寫邊讀,學生跟讀的方式,即可以加深英文術(shù)語的記憶,又可以提高學生課堂的注意力和積極性。多媒體教學手段更應(yīng)該側(cè)重在專業(yè)知識的豐富與展開,例如可給學生觀看一些新型的土木工程材料及其施工工藝等。另外針對雙語教學,利用多媒體介紹一些國內(nèi)外的最新研究成果和技術(shù),豐富學生的專業(yè)知識、同時在教學過程中加強引導學生瀏覽國外相關(guān)專業(yè)著名大學的網(wǎng)頁,從而開闊學生視野、培養(yǎng)學生對專業(yè)課程學習的興趣。
雙語教學的考核應(yīng)采取靈活、多樣化的形式,可采用閉卷、開卷、半開卷相結(jié)合。雙語教學的成績評定應(yīng)注重平時學習情況的考核,使成績構(gòu)成多樣化。注重平時考核,而不是頻繁增加考試次數(shù),需是在授課過程中,運用所學專業(yè)知識選擇典型工程案例進行討論、并針對案例布置大作業(yè),以此了解學生學習情況,指導更好地開展教學過程。學生成績考核過程中,應(yīng)結(jié)合期末考試與平時成績進行綜合評價,可適當增加平時成績在總成績中所占比例。平時成績應(yīng)注重反映學生的真實水平,如專業(yè)英語的閱讀能力、理解能力、表達能力等綜合專業(yè)素質(zhì)。期末考試采用部分試題雙語命題,并根據(jù)學生的實際外語水平有一定比例的題目用外語作答。考試命題中要根據(jù)學生的外語水平來決定考試內(nèi)容的外語含量。英文比重過多的考試,會使學生感到壓力太大,同時也會影響專業(yè)知識的考察。
雙語教學的開展對人才培養(yǎng)水平的提升有著不可忽視的重要作用,工程類專業(yè)課程的雙語教學是我國適應(yīng)國際環(huán)境的未來發(fā)展方向,可提高工程類學生運用外語學習專業(yè)知識的能力,促使形成專業(yè)知識的掌握與第二語言的運用能力相互補充的教學模式,提高學生運用外文知識的能力、培養(yǎng)英文學習興趣,使學生面對社會更自信。雙語教學工作中可在理解雙語教學的內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,結(jié)合工程類專業(yè)教學的實際情況,培養(yǎng)學生的中西結(jié)合的思維方式,培養(yǎng)適合國際競爭的人才。
[1]史巍,侯景鵬.碩士研究生專業(yè)英語課程教學模式研究[J].東北電力大學學報,2011,(5/6)
[2]王子龍,許簫迪.國際經(jīng)濟學雙語教學的實踐[J].南京航空航天大學學報(社會科學版),2007,(6).
[3]侯景鵬,史巍,鞠彥忠等.省屬高校力學課程雙語教學探索與實踐[J].東北電力大學學報,2011,(5/6).
吉林省教育科學規(guī)劃課題“適應(yīng)國際化高等教育工程類專業(yè)課程雙語教學研究與實踐”(GH13213)
興安)