亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        留學(xué)生“做”義類泛義動(dòng)詞習(xí)得及教學(xué)

        2014-03-20 02:23:56李佳
        現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合) 2014年2期

        摘 要:泛義動(dòng)詞是現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)詞特中特有的類別,這類詞語(yǔ)意義多樣,組合搭配寬泛,在實(shí)際使用中意義游移出本來(lái)的范疇。留學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中由于覺得此類詞具有萬(wàn)能性,而造成語(yǔ)義語(yǔ)法上的各種偏誤。本文利用北語(yǔ)的HSK動(dòng)態(tài)搜集偏誤,旨在分析其成因,并基于偏誤結(jié)合現(xiàn)有教材的分析對(duì)這類詞的實(shí)踐教學(xué)提供相應(yīng)的改進(jìn)策略和參考意見。

        關(guān)鍵詞:泛義動(dòng)詞 “做”義類 偏誤分析

        泛義動(dòng)詞是現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)詞中特有的類別,這類詞語(yǔ)意義多樣,組合搭配寬泛,在實(shí)際使用中意義游移出本來(lái)的范疇。留學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中由于覺得此類詞具有萬(wàn)能性,而造成語(yǔ)義語(yǔ)法上等等的各種偏誤。目前學(xué)術(shù)界對(duì)這類詞的關(guān)注點(diǎn)集中在本體研究當(dāng)中,導(dǎo)入實(shí)際教學(xué)活動(dòng)的研究并不多,教學(xué)的解釋不當(dāng)和教學(xué)中的忽視是造成偏誤的主要原因也是目前研究的缺失所在。本文旨在分析學(xué)生在使用上的偏誤,并基于這些使用偏誤結(jié)合現(xiàn)有教材的分析對(duì)這類詞的實(shí)踐教學(xué)提供相應(yīng)的改進(jìn)策略和參考意見。

        一、偏誤類型

        (一)語(yǔ)義搭配錯(cuò)誤

        語(yǔ)義搭配上的錯(cuò)誤主要是施事和受事關(guān)系不明確。

        (1)*吸煙者必須理解進(jìn)行這類措施是為了公共健康。

        →吸煙者必須理解采取這類措施是為了公共健康。

        (2)*我朋友的爸爸是搞水果的。

        →我朋友的爸爸是賣水果的。/我朋友的爸爸是搞水果生意的。

        (3)*因?yàn)榈谝粋€(gè)和尚弄水喝,第二個(gè)和尚來(lái)跟第一個(gè)和尚一起抬水喝。

        →因?yàn)榈谝粋€(gè)和尚挑水喝,第二個(gè)和尚來(lái)跟第一個(gè)和尚一起抬水喝。

        (4)*才能把深的“代溝”逐步的弄平。

        →才能把深深“代溝”逐步的填平。

        (5)*相反,要找辦法改正自己的錯(cuò)誤,或者試一試從事別的什么事兒。

        →相反,要找辦法改正自己的錯(cuò)誤,或者試一試從事別的什么職業(yè)。

        (6)*我在大學(xué)學(xué)了四年英文,這四年生活中打過(guò)推銷員之類的工作。

        →我在大學(xué)學(xué)了四年英文,這四年生活中做過(guò)推銷員之類的工作。

        這類錯(cuò)誤在作文中很常見。大多數(shù)是因?yàn)樾枰獙懙脑~語(yǔ)比這些泛義動(dòng)詞更高級(jí),更難,學(xué)生就選擇簡(jiǎn)單的泛義動(dòng)詞進(jìn)行替代。句(1)中,由于“采取”這個(gè)詞比“進(jìn)行”更高級(jí),學(xué)生可能不知道“采取……措施”這個(gè)搭配而誤用“進(jìn)行”。句(2)中把“搞”等同于“賣”的意義。句(3)根據(jù)語(yǔ)義,應(yīng)該是一個(gè)人“挑”水,“弄”只是說(shuō)找到水,沒(méi)有體現(xiàn)把水帶回來(lái)的方式。句4根據(jù)“代溝”中有“深”的義項(xiàng),用“填”也表示“把深的地方變平”,而“弄”不能體現(xiàn)“深”這個(gè)義項(xiàng)。句(5)“從事……職業(yè)”是固定搭配,因?yàn)椤皬氖隆笔菚嬲Z(yǔ),不可以用“事兒”這么口語(yǔ)話的詞作受事賓語(yǔ)。句(6)的錯(cuò)誤是“打工”和“做……工作”這兩個(gè)詞組的混淆,學(xué)習(xí)者學(xué)過(guò)“打工”這個(gè)詞,他想在句子里表達(dá)“兼職”這個(gè)概念所以使用“打工”,但是“打”和“工作”是不能搭配的。

        此外,在這類語(yǔ)義偏誤中,最突出的要算是“做”和“作”的使用了。留學(xué)生常常分不清楚在什么場(chǎng)合下使用哪一個(gè)字,這類偏誤是最為嚴(yán)重的。

        (7)*這種措施不但能讓城市的環(huán)境更整潔,而且還能減少“二手煙”吸煙的一個(gè)副做用。

        →這種措施不但能讓城市的環(huán)境更整潔,而且還能減少 “二手煙”吸煙的一個(gè)副作用。

        (8)*首先,請(qǐng)?jiān)试S我作一下自我介紹。

        →首先,請(qǐng)?jiān)试S我做一下自我介紹。

        (9)*本人的簡(jiǎn)歷現(xiàn)列舉如下,以做為先生您的參考。

        →本人的簡(jiǎn)歷現(xiàn)列舉如下,以作為先生您的參考。

        (10)*父母必須偶爾請(qǐng)他們的好友來(lái)家作客。

        →父母必須偶爾請(qǐng)他們的好友來(lái)家做客。

        “做”和“作”誤用是泛義動(dòng)詞錯(cuò)誤中最典型也是最嚴(yán)重的一對(duì)了,幾乎是每個(gè)學(xué)習(xí)者都會(huì)犯的錯(cuò)誤。我們不排除有一部分的筆誤原因,但是更大一部分的原因是留學(xué)生對(duì)這兩個(gè)字在語(yǔ)義上的差別十分不清晰,特別是當(dāng)“做”和“作”都是動(dòng)詞的時(shí)候,學(xué)習(xí)者就更容易產(chǎn)生錯(cuò)誤。句(7)“作用”可能是由于筆誤。而句(8—10)就是學(xué)生對(duì)“做”和“作”在動(dòng)詞上的的區(qū)分不明確。

        (二)語(yǔ)法形式錯(cuò)誤

        學(xué)習(xí)者泛義動(dòng)詞的語(yǔ)法形式錯(cuò)誤多數(shù)集中在句法成分殘缺或多余,或者主謂賓各個(gè)成分補(bǔ)搭配不當(dāng)?shù)鹊取?/p>

        (1)*一邊學(xué)日文,一邊做工作。

        →一邊學(xué)日文,一邊工作。

        (2)*現(xiàn)在開始進(jìn)行學(xué)英語(yǔ)。

        →現(xiàn)在開始學(xué)英語(yǔ)。

        (3)*解決代溝問(wèn)題本來(lái)是一個(gè)難題,但是如果我們能做這三個(gè)要點(diǎn)……我想代溝問(wèn)題就能解決了。

        →解決代溝問(wèn)題本來(lái)是一個(gè)難題,但是如果我們能做到這三個(gè)要點(diǎn)……我想代溝問(wèn)題就能解決了。(補(bǔ)語(yǔ)殘缺)

        (4)*他從師范學(xué)院畢業(yè)以后,一直從事過(guò)教學(xué)。

        →他從師范學(xué)院畢業(yè)以后,一直從事教學(xué)。(補(bǔ)語(yǔ)多余)

        (5)*回國(guó)后,我在一家公司從事五年的廣告方面的工作。

        →回國(guó)后,我在一家公司從事了五年的廣告方面的工作。

        (6)*吸煙者常常把一些臟的東西扔在地上,使我們?cè)瓉?lái)一個(gè)干干凈凈的地方弄臟了。

        (7)→吸煙者常常把一些臟的東西扔在地上,使我們?cè)瓉?lái)一個(gè)干干凈凈的地方變臟了。

        (8)*還有一種規(guī)定,就是不允許馬上進(jìn)行自殺,應(yīng)該等一個(gè)月,這是為了讓人家再考慮一遍他們的決定的后果。

        →還有一種規(guī)定,就是不允許馬上自殺,應(yīng)該等一個(gè)月,這是為了讓人家再考慮一下他們的決定的后果。

        句(1)的問(wèn)題可能是學(xué)生對(duì)“做”搭配的賓語(yǔ)不明確,對(duì)“工作”的動(dòng)詞性也不明確。句(2)可能是受學(xué)生母語(yǔ)影響,要用進(jìn)行時(shí),所以使用“進(jìn)行”。句(3)是補(bǔ)語(yǔ)殘缺,句(4)是補(bǔ)語(yǔ)多余,因?yàn)榍懊妗耙恢薄钡挠绊懀圆豢梢杂帽硎具^(guò)去的“過(guò)”。句(5)也是補(bǔ)語(yǔ)殘缺。句(6)屬于句子成分雜糅,“使”的句式和“把”字句雜糅,導(dǎo)致后面“變”誤用成“弄”。句(7)是句子信息冗余,“自殺”本身是主謂短語(yǔ),不需要搭配動(dòng)詞。endprint

        從上面的分析可以看出,在語(yǔ)法形式中也滲透這語(yǔ)義的影響,兩個(gè)方面實(shí)際上是互相滲透的。句(4)語(yǔ)法上是補(bǔ)語(yǔ)多余,語(yǔ)義上也可以說(shuō)是由于“一直”延續(xù)性動(dòng)作,不可以用表示“動(dòng)作完結(jié)”的詞“過(guò)”。這兩個(gè)類型的劃分沒(méi)有絕對(duì),語(yǔ)義和語(yǔ)法是互相交叉的。

        二、偏誤原因分析

        (一)看似“萬(wàn)能性”的錯(cuò)誤

        由于“做”義類的泛義動(dòng)詞表達(dá)搭配多樣,表義寬泛,留學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中極容易產(chǎn)生只要用一個(gè)詞就能代替許多動(dòng)詞的心理。因此,這類動(dòng)詞的搭配問(wèn)題,主要是動(dòng)詞和后面的賓語(yǔ)或者補(bǔ)語(yǔ)的問(wèn)題,是教學(xué)中的重點(diǎn)。

        (二)同音異義字“做”和“作”的混淆

        教材《博雅漢語(yǔ)》初級(jí)起步1中,“做”在第七課的詞組“做客”中出現(xiàn)?!白鳌眲t是出現(xiàn)在“作業(yè)”中?!恫┭艥h語(yǔ)》系列詞匯表中,“作”出現(xiàn)的頻率遠(yuǎn)比“做”大,而且多為一個(gè)詞組出現(xiàn)。同時(shí),“作”出現(xiàn)在準(zhǔn)中級(jí)和中級(jí)詞匯表中的頻率也大于“做”。在新HSK1-6級(jí)詞匯表中,“做”是3級(jí)的詞匯。而“作”并沒(méi)有單個(gè)動(dòng)詞出現(xiàn),而是作為一個(gè)詞匯出現(xiàn),與“作”有關(guān)的詞匯分布在3-6級(jí)。這可以說(shuō)明,在教材中,“做”的詞語(yǔ)比“作”的詞來(lái)得難,也說(shuō)明學(xué)生學(xué)習(xí)的順序是先學(xué)習(xí)簡(jiǎn)單具體的“做”再學(xué)習(xí)復(fù)雜抽象的“作”。區(qū)分這兩個(gè)字是十分必要的。

        學(xué)術(shù)界目前的研究方法主要是歷史比較,從語(yǔ)源上分析兩個(gè)字是如何分化,再進(jìn)行語(yǔ)義,語(yǔ)法等的對(duì)比。主要是根據(jù)刑福義(1989)提出的“兩個(gè)三角理論”來(lái)區(qū)分。柯移順、毛樹嶸(2007)在《“作”與“做”的“兩個(gè)三角”分析》認(rèn)為,從“普通話——方言”進(jìn)行研究,發(fā)現(xiàn)在方言中這兩個(gè)字是嚴(yán)格區(qū)分不會(huì)混淆,因此發(fā)現(xiàn)易混淆地方是普通話中兩個(gè)字都讀“zuò”的時(shí)候。而從“小三角”方面研究,“作”有很強(qiáng)的與非名詞結(jié)合的能力,表示抽象概括的動(dòng)作,與名詞結(jié)合能形成偏正關(guān)系,“做”字沒(méi)有與非名詞組合的能力,不能與名詞構(gòu)成偏正關(guān)系,動(dòng)作性更強(qiáng),更直觀具體。“做”字有更強(qiáng)的單用功能,表示制作、建造、從事等更實(shí)在的動(dòng)作義,口語(yǔ)色彩更濃;而“作”字在單用時(shí),在表示更抽象概括的動(dòng)詞義中,總含有一絲揮之不去的文言氣息,文言色彩書面色彩更濃。[1]

        (三)意義相近詞的混淆

        由于這類泛義動(dòng)詞都表示“做”的意義,它們?cè)谑褂蒙蠘O容易混淆。加上課文中中英翻譯沒(méi)有區(qū)別,更造成了偏誤?!白觥绷x類的8個(gè)詞在語(yǔ)義語(yǔ)用上還是有細(xì)微的差別的。

        根據(jù)刁晏斌《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛義動(dòng)詞研究》的調(diào)查(書中沒(méi)有論述“打”)認(rèn)為,這些詞按照從口語(yǔ)到書面語(yǔ)的順序分別是:干、弄、搞、做、作、進(jìn)行、從事。這些詞中間,“干、弄、搞”屬于口語(yǔ)體,“做、作”屬于中間體,“進(jìn)行、從事”屬于書面體。它們相鄰的兩個(gè)詞語(yǔ)體色彩比較接近,在口語(yǔ)體中“搞”是最接近中間體的,而中間體中“作”的書面的書面色彩較重,“進(jìn)行”和“從事”是這類序列中書面色彩最重的。

        這些詞中間,“進(jìn)行”和“從事”由于書面色彩濃厚,不容易和其他詞語(yǔ)混淆。而“干”由于太口語(yǔ)化,搭配的賓語(yǔ)或者補(bǔ)語(yǔ)比較少也不容易混淆?!按颉眲t由于和其他詞在泛化的意義上有明顯的區(qū)別,也不容易弄混。“做”和“作”混淆的問(wèn)題前面已經(jīng)論述過(guò)了,而最容易被混淆的就是“弄”“搞”“做”這幾個(gè)詞了?!案恪迸c“做”的不同在于,“做”具有表實(shí)際意義和表關(guān)系的雙重作用,而“搞”只表示關(guān)系作用而不表示意義作用。如:“做錯(cuò)”的是動(dòng)作和結(jié)果并重,而“搞錯(cuò)”的重點(diǎn)只在“錯(cuò)”。刁晏斌認(rèn)為“搞”是最高意義上的萬(wàn)能動(dòng)詞,可以帶相當(dāng)多的名詞性賓語(yǔ),而“做”是有限度萬(wàn)能動(dòng)詞,所帶名詞性賓語(yǔ)不多。而“搞”和“弄”在帶單音節(jié)賓語(yǔ)的時(shí)候基本上可以互相替換,但是,“弄”一般很少帶雙音節(jié)賓語(yǔ),而“搞”可以帶雙音節(jié)賓語(yǔ),如“搞教育”“搞科研”,一般都是比較正式的雙音節(jié)賓語(yǔ)。

        (四)母語(yǔ)的影響

        (1)*現(xiàn)在開始進(jìn)行學(xué)英語(yǔ)。

        →現(xiàn)在開始學(xué)英語(yǔ)。

        —Lets start learning English now.

        英語(yǔ)中的進(jìn)行時(shí)導(dǎo)致漢語(yǔ)中的“進(jìn)行”的誤用。

        (2)*解決代溝問(wèn)題本來(lái)是一個(gè)難題,但是如果我們能做這三個(gè)要點(diǎn)……我想代溝問(wèn)題就能解決了。

        →解決代溝問(wèn)題本來(lái)是一個(gè)難題,但是如果我們能做到這三個(gè)要點(diǎn)……我想代溝問(wèn)題就能解決了。(補(bǔ)語(yǔ)殘缺)

        —Its a big problem for us to eliminate the generation gap, but if we meet these three points……

        (3)*我相信自己能為貴公司做很大的貢獻(xiàn)。

        →我相信自己能為貴公司做出很大的貢獻(xiàn)。

        —I believe I can make a big contribution to your company.

        (4)*父母必須偶爾請(qǐng)他們的好友來(lái)家作客。

        →父母必須偶爾請(qǐng)他們的好友來(lái)家做客。

        —Parents should sometimes invite their friends to be guests at home.

        由于(2)(3)句子的動(dòng)詞在英語(yǔ)中并沒(méi)有補(bǔ)語(yǔ),因此留學(xué)生在寫漢語(yǔ)句子時(shí)也就忽略了把補(bǔ)語(yǔ)寫出來(lái)。句(4)“做客”這個(gè)詞出現(xiàn)在《博雅漢語(yǔ)》起步篇1,課文中的翻譯是 be a guest。由于英文中 be 翻譯成中文時(shí)多用 “作”表示“作為…”的意思,學(xué)生很容易根據(jù)翻譯對(duì)應(yīng)到“作”。

        泛義動(dòng)詞并不是漢語(yǔ)所特有的,在英語(yǔ)中也有,英語(yǔ)中的do,get,make,have都可以稱作“泛義動(dòng)詞”。這是語(yǔ)言表達(dá)經(jīng)濟(jì)性和模糊性的需要。但是,英漢語(yǔ)的這類動(dòng)詞基本上無(wú)法對(duì)譯,因?yàn)樯婕暗秸Z(yǔ)體色彩的問(wèn)題。例如,搞研究—do a research,別搞那么多菜了—dont make so much dishes,你搞錯(cuò)了—youve got it wrong?!案恪痹诰唧w語(yǔ)境中的意義各不相同,濃厚的語(yǔ)義色彩和口語(yǔ)化特點(diǎn),英語(yǔ)無(wú)法對(duì)譯。只能根據(jù)具體的語(yǔ)義進(jìn)行翻譯,但是讀者就無(wú)法領(lǐng)略到“搞”本義之外的語(yǔ)義特點(diǎn)和口語(yǔ)色彩。endprint

        三、教材及教學(xué)對(duì)策分析

        (一)傳統(tǒng)的教材及詞匯教學(xué)

        傳統(tǒng)教材中詞匯教學(xué)形式單一。詞匯解釋采用簡(jiǎn)單的英漢翻譯形式,但是這種翻譯常常是不對(duì)等的。例如,在《博雅漢語(yǔ)》教材中這類泛義動(dòng)詞翻譯整理如下:

        進(jìn)行:carry out/ on

        從事:be engaged in,go in for

        搞:to do,to engaged in

        做:do;干:do;弄:to make,to get

        “作”和“打”在生詞表中沒(méi)有作為單字出現(xiàn),都是作為一個(gè)詞語(yǔ)整體出現(xiàn)的。

        這類詞語(yǔ)翻譯幾乎大同小異,不同的漢字采用相同或相似的英語(yǔ)翻譯方法。而在注釋或者語(yǔ)法部分也沒(méi)有進(jìn)行特別講解區(qū)分,只是采用簡(jiǎn)單的中英對(duì)譯,學(xué)生自然覺得每個(gè)詞都差不多,可互相替換。練習(xí)形式也比較單一,都是一些簡(jiǎn)單的替換練習(xí)和連線搭配練習(xí),沒(méi)有什么創(chuàng)新,并且整個(gè)練習(xí)量在課文練習(xí)中所占的比重也很小。

        (二)基于偏誤分析的教學(xué)建議

        根據(jù)前文的偏誤現(xiàn)象及原因分析,筆者認(rèn)為針對(duì)泛義動(dòng)詞的教學(xué)是十分必要的,無(wú)論是語(yǔ)言研究者,教材編寫者還是教師,都應(yīng)當(dāng)對(duì)動(dòng)詞的泛義現(xiàn)象保持高度的關(guān)注,重視這類詞語(yǔ)的教學(xué)?!恫┭艥h語(yǔ)準(zhǔn)中級(jí)》第八課《打來(lái)打去》就是介紹動(dòng)詞的泛義現(xiàn)象,從“打”字構(gòu)成部件開始介紹基本義,再逐層介紹引申用法。雖然課文最終沒(méi)有過(guò)多地解釋這種現(xiàn)象出現(xiàn)的原因,而是歸結(jié)為“漢語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)慣”——這是考慮到這個(gè)程度的學(xué)習(xí)者的理解能力,但是這篇課文的出現(xiàn),表現(xiàn)了教材編寫者和語(yǔ)言研究者都開始重視動(dòng)詞泛義現(xiàn)象的習(xí)得了。

        教師在教學(xué)過(guò)程中,首先,要著重理清各個(gè)詞語(yǔ)的細(xì)微差別。根據(jù)學(xué)生級(jí)別和詞匯的級(jí)別,多義項(xiàng)分段教學(xué),逐層深入。一開始的初級(jí)階段不要教太多的差別。學(xué)生會(huì)有畏難情緒。隨著學(xué)生程度的提高,教師在教授新詞時(shí)要不斷地重復(fù)提到之前學(xué)過(guò)的舊詞,增加詞匯的復(fù)現(xiàn)率,并及時(shí)將意義相近的舊詞和新詞做對(duì)比,并采用相應(yīng)的對(duì)比練習(xí)策略。其次,還要?jiǎng)?chuàng)設(shè)充分有效的情境,在情境中引導(dǎo)學(xué)生使用新詞,讓學(xué)生得到充分而有效的訓(xùn)練。《博雅漢語(yǔ)準(zhǔn)中級(jí)》第十課,介紹“弄”的用法就很好,解釋到位,例句充分,練習(xí)設(shè)置也和之前的不一樣,采用給定情境讓學(xué)生用詞語(yǔ)寫句子的方式,練習(xí)量也夠。最后,也要注意和學(xué)生母語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比,找出英漢之間的差別,避免學(xué)生產(chǎn)生母語(yǔ)的負(fù)遷移。

        四、結(jié)論

        總的說(shuō)來(lái)“做”義類的泛義動(dòng)詞,由于表義寬泛,意義看似接近實(shí)則用法大不相同,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者很容易因?yàn)樵~語(yǔ)之間的相似性和詞語(yǔ)本身看似“萬(wàn)能性”而隨意搭配。因此,在語(yǔ)義和語(yǔ)法方面辨析各詞是避免偏誤的關(guān)鍵。把握基本意義,掌握各個(gè)詞的引申線索是學(xué)習(xí)者掌握的核心。

        “做”義類的詞語(yǔ)主要活躍于初級(jí)下中級(jí)上下的教材中,相當(dāng)于HSK4-6級(jí)的水平。這個(gè)階段的學(xué)生漢語(yǔ)水平較初級(jí)有很大的改善。因此,教師可以采用相對(duì)多樣的講解和訓(xùn)練方式,多疑項(xiàng)分層次分階段的教學(xué),漢英對(duì)比分析,和情景教學(xué)都是十分有效和可行的辦法。要避免學(xué)生屢次出現(xiàn)偏誤就應(yīng)該在講解和練習(xí)上多下功夫。

        注釋:

        [1]柯移順,毛樹嶸:《“作”與“做”的“兩個(gè)三角”分析》,三峽大學(xué)學(xué)報(bào)學(xué)報(bào),2007年,第1期。

        參考文獻(xiàn):

        [1]劉瑞明.論“打、作、為”的泛義動(dòng)詞性質(zhì)及使用特點(diǎn)[J].湖北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1992,(1).

        [2]刁晏斌.現(xiàn)代漢語(yǔ)虛義動(dòng)詞研究[M].大連:遼寧師范大學(xué)出版社,2004.

        [3]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1980.

        [4]朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.

        [5]鐘淑娟.泛義動(dòng)詞“作”[D].安徽師范大學(xué),2007.

        [6]常志偉.“做”、“作”源流淺論[J].伊犁師范學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(1).

        [7]曾紅霞.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中“搞”的使用偏誤及其教學(xué)對(duì)策[J].廣東教育學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(1).

        [8]李曉琪.博雅漢語(yǔ)[M].北京大學(xué)出版社,2007.

        [9]楊寄洲.漢語(yǔ)教程[M].北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2006.

        [10]刑福義.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的兩個(gè)“三角”[J].云夢(mèng)學(xué)刊,1990,(01).

        [11]柯移順,毛樹嶸.“作”與“做”的“兩個(gè)三角”分析[J].三峽大學(xué)學(xué)報(bào)學(xué)報(bào),2007,(1).

        (李佳 福建省廈門大學(xué)翔海外教育學(xué)院 361102)endprint

        在线观看中文字幕二区| 久久久99精品成人片中文字幕 | 在线不卡中文字幕福利| 高清不卡日本v二区在线 | 国产精品高湖呻呤久久av| 女人高潮久久久叫人喷水| 国产午夜精品一区二区三区不卡| 国产九色AV刺激露脸对白| 亚洲一区二区三区资源| 精品含羞草免费视频观看| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码| 精品国产91天堂嫩模在线观看| 精品视频一区二区在线观看| 国产青青草在线观看视频| 97色伦综合在线欧美视频| 欧美成人a在线网站| 国产自拍精品视频免费观看| 亚洲精品在线国产精品| 乌克兰粉嫩xxx极品hd| 久久精品亚洲中文无东京热| 自拍情爱视频在线观看| 小说区激情另类春色| 免费国精产品自偷自偷免费看| 亚洲AV无码一区二区三区少妇av| 日本黄色影院一区二区免费看| 久久国产色av免费观看| 亚洲AV永久无码制服河南实里| 青青草免费高清视频在线观看| 91精品国产在热久久| 日韩精品无码中文字幕电影| 最新亚洲人AV日韩一区二区| 麻豆三级视频网站在线观看 | 国内精品毛片av在线播放| 国产乱人偷精品人妻a片| 日日摸夜夜添夜夜添无码免费视频 | 日韩在线 | 中文| 成人看片黄a免费看那个网址| 国产精品无码久久久久下载| 久久精品国产免费一区二区三区| 婷婷色香五月综合激激情| 精品十八禁免费观看|