黃書亭
(江蘇省廣播電視總臺,江蘇南京,210000)
圖書和電影是泛文化的研討對象,是特殊意義及形態(tài)上的媒體,具有傳播媒介的基本屬性。既是傳播工具,也是傳播模式,具有大眾性、娛樂性、教化性和學(xué)術(shù)性。孕育、改編、攝制過程中的影片,類似于編校、印刷中的書籍,針對預(yù)期的潛在讀者進(jìn)行構(gòu)思、修訂和優(yōu)化。拍成之際,即敞開胸襟,接受受眾的品評與互動。觀看行為一旦發(fā)生,傳播過程即已展開。即便是小眾傳播,即使是劣質(zhì)作品,也有種子功能,亦具布道效應(yīng),會在觀眾心田及文明進(jìn)程中留下屐痕。觀看未必是全然的審視,不同層次的觀眾,各自皆有價值判斷,常會酌情吸納。在此傳播過程中,受眾的視界得以拓展,情操得到熏陶,行為已然調(diào)整。
長篇小說《教父》系美國出版史上的頭號暢銷書,曾連續(xù)67周雄踞暢銷榜,第一年就發(fā)行600萬冊,迄今銷量已達(dá)數(shù)千萬,并置身經(jīng)典與精品之列。專欄作家、鳳凰衛(wèi)視主持人梁文道在評論集《常識》自序中寫道:“我們常把經(jīng)典和暢銷書對立起來,覺得后者雖能紅極一時,終究是過眼云煙;而前者面世初時光華內(nèi)斂,卻能長明不息。寫書出書,當(dāng)以鑄經(jīng)典為職志。然而,我卻一直向往西方知識史上一種以暢銷為榮的出版物,那就是‘小冊子’了。從長度來看,這手冊型的小書又不過是篇長文的篇幅;從深度看來,它們不求專精但求淺顯。知識分子在皓首窮經(jīng)鉆研學(xué)問之余,寫這些上不了廟堂的東西就是想普及某種觀念,為社會的變革造勢?!薄督谈浮返呐咛ヅc梗概比較簡略,小說乃是抻長放大的“小冊子”,盡管有欠缺有疏漏,卻是兼具經(jīng)典和暢銷品格的佳作。
《教父》的主題詞是“黑手黨”,黑手黨的原意是“避難場所”,是叛逆的地下王國,通過“緘默法則”鞏固權(quán)力,某種程度上扮演著政府的角色,不時顯示公平正義?!稌r代》周刊稱黑手黨是“擁有莫大權(quán)利的影子政府”,因此,舉凡涉黑題材的影視文學(xué)作品,總是散發(fā)血腥氣息,更容易吸引眼球,更具觀賞價值與商業(yè)價值,但不易把握分寸,會觸動潛規(guī)則、激怒黑社會,容易產(chǎn)生誤導(dǎo)。
饒有興味的是,長篇小說《教父》及其電影三部曲都是在較為艱窘的氛圍中孕育的。據(jù)馬里奧回憶,他在1955年出版小說處女作《昏暗的競技場》時,凈收入3 500美元,感覺質(zhì)量不錯,而且廣受好評,以為馬上就要發(fā)財,沒想到發(fā)財夢遲遲難圓,因為鈔票厚度與作品質(zhì)量并非簡單的正比例關(guān)系。1965年,馬里奧出版小說《幸運的新移民》,收入3 000美元,收入雖少,評價卻高,《紐約時報》稱其為“小經(jīng)典”,但阿申林出版社對作品不感興趣,因為書中缺乏黑手黨的情節(jié),不夠刺激,缺乏賣點,沒有賺頭,文學(xué)品質(zhì)再高也是白搭。于是,當(dāng)他向出版商預(yù)支第三部小說的部分稿酬時,遭到了拒絕。屢受挫折的馬里奧心灰意冷,悲摧地說:“我已經(jīng)四十五歲,已經(jīng)厭倦當(dāng)一個藝術(shù)家,此外,我欠親戚、金融公司、銀行以及書商和放高利貸者共兩萬多美元……現(xiàn)在確實已經(jīng)到了不必循規(guī)蹈矩的時候了。”馬里奧被迫移步變形,走出象牙塔,下意識地放低身段,順應(yīng)市場潮流,折入雅俗共賞的航道,這一居高臨下的俯沖動作,原本為無奈的跳水之舉,不料卻相當(dāng)奏效,瞬間接上地氣,召來財神爺,轉(zhuǎn)眼成為土財主。在出版商馬丁·古德曼的斡旋下,馬里奧會晤普內(nèi)姆出版社編輯,講出構(gòu)思中的黑手黨素材。故事編得不錯,原料比較瓷實,講述同樣精彩,馬里奧預(yù)支到稿費5 000美元。3年后,亦即 1968年7月,馬里奧寫出長篇小說《教父》。其間,馬里奧出于稻糧謀,一心多用,每月為古德曼撰寫三篇歷險故事,另撰一部兒童讀物,得到《紐約人》雜志的好評。與此同時,還寫了不少書評,其中兩篇刊登在《紐約時報星期日雜志》上,另外還寫出長篇小說《通向慕尼黑的六座墳?zāi)埂?。福塞特出版社?1萬美元的高價購得《教父》平裝本版權(quán)后,馬里奧“一口氣跑到歷險雜志社辦公室,將這一振奮人心的好消息告訴在座的朋友們”,之后才打電話告訴長期無私資助他的弟弟,并按約定支付弟弟10%的稿酬。
同樣郁悶的,還有年過而立的弗朗西斯·科波拉,盡管他參與編劇的《巴頓》斬獲奧斯卡最佳編劇獎,但他投資策劃的《雨族》《五百年后》票房低迷,欠下華納兄幾十萬美元的巨債。盡管如此,科波拉還是堅守藝術(shù)理想,拒絕派拉蒙建議他執(zhí)導(dǎo)《教父》的好意。不過,科波拉很快就改變主意,不僅因為小說有潛質(zhì),更由于囊中羞澀。令人稱奇的是,《教父 I》獲得了轟動,電影票脫銷,爆米花熱賣,《洛杉磯時報》盛贊《教父I》為“有史以來讓人感覺節(jié)奏最快的三小時電影”,《紐約時報》稱其為“沖破大眾娛樂媒體的層層限制所僅見的創(chuàng)作,殘暴卻動人的美國生活編年史”?!督谈窱》催生了《教父Ⅱ》,《教父Ⅱ》同樣生動,《教父I》《教父Ⅱ》拉動原著銷售,黑手黨問題引起舉國關(guān)注,類似體裁的作品蜂擁而出?!杜f金山時報》稱:“馬里奧·普佐當(dāng)年創(chuàng)作的小說《教父》是美國文學(xué)創(chuàng)作中的一個轉(zhuǎn)折點,它使黑手黨問題引起了舉國上下的普遍注意,從20世紀(jì)70年代初開始,反映黑手黨的作品就如雨后春筍一般繁盛起來,但是我們認(rèn)為,沒有一部能同《教父》相提并論?!碑?dāng)世人以同情、反思的態(tài)度審視社會痼疾,溫情打量黑部落時,黑道人物及黑惡勢力自會反躬自省,檢點行為,逐步回歸正道。日后,黑手黨在美國漸趨式微,馬里奧、科波拉功不可沒。
20年后的1990年,電影《教父Ⅲ》姍姍來遲,盡管仍由馬里奧、科波拉聯(lián)手編劇,質(zhì)量與品位受到普遍質(zhì)疑。雖有狗尾繼貂之嫌,《教父》三部曲總算劃上句號。在此前后,飽受糖尿病、心臟病折磨的馬里奧雄風(fēng)不再,幾度中斷創(chuàng)作。馬里奧逝世于1999年,遺作《烏默爾》出版于2000年。在《烏默爾》的扉頁上,馬里奧援引《世界圖書詞典》的原文闡釋“烏默爾”(Omerta)的涵義說:“西西里的榮譽(yù)法則,禁止揭發(fā)同道中人所犯下的罪行?!边@是馬里奧在《教父》中反復(fù)強(qiáng)調(diào)的理念,在第23章,作者寫道:“流亡西西里五個月,邁克爾·科利昂終于理解了父親的個性和自己的命運。他理解了盧卡·布拉齊和冷酷的首領(lǐng)克萊門扎,理解了母親為何聽天由命,安然接受自己的角色?!斫饬颂茷槭裁凑f‘一個人只有一個命運’。他理解了人們?yōu)楹蚊镆暀?quán)威和合法政府,為何觸犯緘默規(guī)則的人都會遭到仇視?!薄熬}默法則成了人們的宗教。一個女人就算丈夫被殺,兒子被殺、女兒被強(qiáng)奸,也不能向警方透露罪犯的姓名?!彪m屬黑幫體裁,但《烏默爾》的故事完全游離《教父》和《西西里人》,容量和內(nèi)涵不及前兩部書,但馬里奧余熱尚存,《烏默爾》依然暢銷,曾榮登《紐約時報》《出版家周刊》《星期日泰晤士報》暢銷書榜前5名。上述引文,援引自2004年江蘇文藝出版社出版的姚向輝的譯本《教父》,后續(xù)正文中的引文,亦出自該譯本。
《教父》三部曲內(nèi)涵寬泛,既指長篇小說《教父》《教父歸來》《教父復(fù)仇》,又指馬里奧的小說《教父》《西西里人》《烏默它》,當(dāng)然還指科波拉的系列影片《教父Ⅰ》《教父Ⅱ》《教父Ⅲ》。暢銷小說《教父》面世于1969年,1981年起譯介到國內(nèi)。據(jù)不完全統(tǒng)計,《教父》已被譯成37種文字,印量超過6,000萬冊,盜版書尚未計入其中,可謂新聞傳播暨新聞出版史上的奇跡。
最先在中國出版的是陳良廷等氏的《教父》譯本,1982年由云南人民出版社推出。陳良廷是廣東潮陽人,肄業(yè)于光華大學(xué)工商管理專業(yè),中學(xué)時代即為《辛報》翻譯短文,1951年起從事外國文學(xué)專業(yè)翻譯,譯著有《愛倫坡短篇小說選》《傻子出國記》《兒子與情人》《亂世佳人》《戰(zhàn)爭與回憶》等,主編《愛倫·坡短篇小說集》《考德威爾中短篇小說選》及《海明威短篇小說集》,曾獲“中國資深翻譯家”稱號;同在 1982年,貴州人民出版社出版周漢林的同名譯本,周漢林畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué),曾任青島大學(xué)外文系教授。早年畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué),與翻譯家王科一同窗。周漢林擅長寫十四行詩,曾有詩作發(fā)表,另有譯著《西方思想寶庫》《墮落》《英語介詞用法詞典》等;1995年,譯林出版社獲得馬里奧·普佐授權(quán),1997年出版周漢林重新譯校的版本。據(jù)統(tǒng)計,該譯本刪節(jié)33處。有業(yè)界人士認(rèn)為,潔本閹割原著的品位和意境。在2007年譯林出版社出版的《教父》紀(jì)念版扉頁上,印有因主演《阿甘正傳》《費城故事》《西雅圖不眠夜》《荒島余生》《拯救大兵瑞恩》等片而名動天下的當(dāng)紅影星湯姆·漢克斯的名言:“它就是我們男人的圣經(jīng),那里面包含了所有的智慧?!?/p>
循慣例,譯本出版時,須配發(fā)相關(guān)的評介文章。周漢林在《譯者的話》中,引用美國評論家霍爾·伯登刊發(fā)于《星期六評論報》上的文字說:“這部作品的故事情節(jié)波瀾起伏。普佐的表現(xiàn)技巧頗見功力:在他的筆下,一個本來令人感到義憤的情節(jié)都十分入情入理。一切感情沖動,一切殺戮,一切粗鄙的兩性關(guān)系,都同他所刻畫的人物所處的情境協(xié)調(diào)一致。但同時他又能把他所塑造的人物的令人不寒而栗的氣質(zhì)烘托得具有人情味,真實可信?!敝軡h林寫道:“作者以藝術(shù)家的手法讓我們看到的,不是美國社會生活中漂浮于表面的璀璨奪目的現(xiàn)象,而是隱匿于深層的陰森恐怖的本質(zhì)或本質(zhì)的某些方面:以維持社會治安為己任的警官、警察;以維護(hù)法律尊嚴(yán)為己任的法官、律師,以及身為合法民意代表的議員;以‘公正、客觀’自詡的報刊編輯、記者,盡管有時在同自己或自己的集團(tuán)無關(guān)的問題上也能信誓旦旦地履行自己的職責(zé),但因為他們大都暗中隸屬于各個地下勢力集團(tuán),所以背地里卻干著同自己的公開職責(zé)大相徑庭的見不得人的勾當(dāng)?!敝軡h林指出,許多美國人都有雙重身份,警官、警察、法官、律師、議員、報刊編輯、記者、演員、店主、工會頭目們,可能還有對妻兒老小保密的身份,分屬地下勢力集團(tuán),以獲得額外報酬。譯者強(qiáng)調(diào):“《教父》通過生動的故事所揭示的政治和社會的真理,比起所有的政治家、政論家和一切新聞報道合起來所揭示的還要多,我們從這里所能學(xué)到的東西,也要比從所有的歷史學(xué)家、經(jīng)濟(jì)學(xué)家和統(tǒng)計學(xué)家以及報刊雜志那里所能學(xué)到的全部東西還要多。這本書,對譯者來說,之所以值得一譯,對讀者來說,之所以值得一讀,其根本原因就在這里?!逼鋫鞑バЧ?,誠如周漢林譯后感言所說,長篇小說“《教父》通過生動的故事所揭示的政治和社會的真理,比起所有的政治家、政論家和一切新聞報道合起來所揭示的還要多,我們從這里所能學(xué)到的東西,也要比從所有的歷史學(xué)家、經(jīng)濟(jì)學(xué)家和統(tǒng)計學(xué)家以及報刊雜志那里所能學(xué)到的全部東西還要多。這本書,對譯者來說,之所以值得一譯,對讀者來說,之所以值得一讀,其根本原因就在這里”。《教父》三部曲值得一看再看,原著及電影經(jīng)得起反復(fù)端詳,原因亦在于此。
由于種種原因,既往各種譯本,均是刪節(jié)版。所刪內(nèi)容,大多為色情描寫。2014年4月,江蘇文藝出版社出版姚向輝翻譯的未刪節(jié)本《教父》。姚向輝譯過斯蒂芬·金、羅伯特·陸德倫、丹尼斯·勒翰等名家名作,對黑道文化有獨到見解,對美國俚語亦相當(dāng)熟悉。較之馬里奧·普佐、羅伯特·陸德倫與丹尼斯·勒翰,斯蒂芬·金的影響力更勝一籌,斯蒂芬以恐怖小說著稱,少時為哥哥大衛(wèi)創(chuàng)辦的報紙撰文,并為《花花公子》雜志撰稿,代表作品有《閃靈》《肖申克的救贖》《綠里奇跡》《尸骨袋》等,多年位居暢銷書排行榜,他本人多才多藝,寫過劇本、專欄評論,還擔(dān)任電影導(dǎo)演、演員和制片人,曾獲美國文學(xué)杰出貢獻(xiàn)獎?wù)?、美國國家圖書獎終身成就獎、埃德加·愛倫·坡獎大師獎,上過兩次《時代》周刊的封面,榮登文藝界富豪榜,被《紐約時報》譽(yù)為“現(xiàn)代恐怖小說大師”,可視為馬里奧·普佐再世。斯蒂芬在接受《洛杉磯時報》等媒體采訪時表示,他將在完成手邊的寫作計劃后封筆,不知是否由衷之言。然而有一點可以肯定,斯蒂芬不滿足于“恐怖小說家”的桂冠,他渴望被人們確認(rèn)并尊崇為馬克·吐溫那樣的大作家,這也是馬里奧·普佐等暢銷書作家的心愿。易言之,作品叫買的作家,多有升堂入室的心結(jié):不管作品是否下里巴人,自我感覺都是陽春白雪。
彩色故事片《教父》三部曲建基于馬里奧·普佐的暢銷書《教父》,馬里奧參與編劇,影片忠實于原著,體現(xiàn)著作人的初衷,小說與影片中的人物、情節(jié)與對話高度吻合。研讀原著,便于理解影片主旨。作為經(jīng)典,長篇小說《教父》發(fā)出永恒的微笑,期待受眾的闡釋與質(zhì)疑。作為包羅萬象的母本,原著中的新聞花絮繁花生樹,鋪排著紐約、洛杉磯、新罕布爾什爾、拉斯維加斯、羅馬、西西里的風(fēng)俗畫,發(fā)散著生命熱力,洋溢著生活氣息,搖曳多姿,意味深長。
在文本的第1章,第二代教父邁克爾不顯山不露水地出了場。在康妮的露出天婚禮上,邁克爾與女友凱“在花園找了個最僻靜的角落,坐在一張酒桌前”。邁克爾是海軍陸戰(zhàn)隊退役上尉,正在達(dá)特茅斯學(xué)院讀歷史,片中的邁克爾是現(xiàn)役軍人?!?944年,《生活》雜志刊登了他的照片和赫赫戰(zhàn)功。朋友把雜志拿給唐·科利昂(家人沒這個膽子),唐輕蔑地嘟噥了幾句,說:‘他為陌生人創(chuàng)造了那些奇跡’。”1945年,邁克爾正在養(yǎng)傷,父親瞞著他疏通關(guān)系,使他提前退役。
小說第 2章交代了傷害邦納塞拉女兒的兩個小紕漏的下場,電影中沒有這個場景。馬里奧·普佐寫道:“《每日新聞》在版面正中間刊登了杰瑞·瓦格納和凱文·穆南躺在馬路上的照片。拍照的是行家里手,畫面非常血腥,他們簡直成了兩堆肉塊。報紙說他們還活著就是奇跡,但必須住院數(shù)月,還得接受整形手術(shù)。”為邦納塞拉復(fù)仇的,是克萊門扎的部下保利·加圖,保利背叛了家族,唐·科利昂險遭不測。邁克爾與凱約在飯店約會開房時,讓凱去買報,“她站在報攤前,低頭盯著手里的一份報紙?!舆^凱手里的報紙,第一眼見到的就是父親躺在馬路上的照片,腦袋浸在血泊之中。一個男人坐在馬路牙子上,哭得像個孩子。那是他的二哥弗雷迪。”報紙頭版頭條刊曰:“維托·科利昂遭到槍擊。所謂的黑幫大佬嚴(yán)重受傷。手術(shù)在警方重兵把守下進(jìn)行。血腥的黑幫斗爭令人擔(dān)憂。”此刻,“消息登報已經(jīng)超過三個鐘頭。電臺肯定也播了這條新聞。……唐·科利昂失去知覺的軀體周圍聚起人群,直到第一輛警車?yán)逊珠_一條路。緊跟著警車的是《每日新聞》的無線電報道車,車還沒停穩(wěn),攝影師就跳下來,開始拍攝血泊中的唐·科利昂?!备ダ椎峡薜靡凰?,“粗鼻梁和厚嘴唇沾滿了鼻涕。……攝影師還在拍攝每一個人和每一件東西。”刺殺事件發(fā)生后,《每日新聞》記者打電話到唐·科利昂家,但是“剛說明身份,桑尼·科利昂就掛斷了電話”。
小說推演到第8章,仍然是唐·科利昂被刺第二天的事。討論應(yīng)急方案時,軍師湯姆·黑根主張忍耐待機(jī),“避免大規(guī)模斗爭,那樣會傷害所有人,逼著報紙和政府采取行動?!眲P打電話給邁克爾,請求陪他去看老爺子,邁克爾說:“要是記者知道了你的名字和背景,肯定立刻登上《每日新聞》第三版。美國姑娘和黑手黨老大的兒子有一腿。你父母恐怕不會喜歡吧?……我可不想撞見記者拍我倆的照片?!钡搅说?章,邁克爾前往醫(yī)院探視乃父。凱說:“我為你父親覺得很難過,婚禮那天他看起來那么和氣。我不相信報紙上說他的那些話。我認(rèn)為大部分都是瞎編的。……你怎么樣?打算卷入報紙歡天喜地描述的這場黑幫戰(zhàn)爭嗎?”唐·科利昂在醫(yī)院再遇危險時,邁克爾說服護(hù)士調(diào)換病房曰:“你肯定在報紙上讀到過我父親。你也看到了,今晚沒人保護(hù)他。我剛剛聽到風(fēng)聲,說有人要來醫(yī)院殺他。請相信我,幫助我?!边M(jìn)入第10章,邁克爾力主殺掉索羅佐和邁克羅斯基警長。黑根反對說:“從來沒有誰槍殺一名紐約警長后還能安然脫身。報紙、整個警察局、教會等等都不會放過你,壓力大得你難以想象。那會醞成災(zāi)難。各大家族將找你麻煩。科利昂家族會被驅(qū)逐。連老頭子的政治保護(hù)網(wǎng)都會明哲保身?!边~克爾慢條斯理地說:“好吧,這很極端。但有些時候,最極端的手段也有正當(dāng)?shù)睦碛??!覀冇惺瘴覀冨X的報社人員,把故事連同足夠的證據(jù)交給他們,這樣他們就能給我們撐腰了,減輕部分壓力?!狈粗朴媱澏讼聛?,桑尼要求打點好報界,黑根希望事后邁克爾早些解脫,重返紐約,相關(guān)的制約因素是:“我們給記者準(zhǔn)備的故事怎么樣,警察局想花多大力氣掩蓋過去,其他家族的反應(yīng)有多劇烈。”索羅佐和警長斃命后,邁克爾成為第二代教父的不二人選。
以上是小說第一部中的新聞花絮,直到第三部,后繼花絮才陸續(xù)跟進(jìn)。在14章,馬里奧寫道:“黑幫斗爭讓美國的所有大城市陷入混亂。幾十起游擊戰(zhàn)同時打響,野心勃勃的暴徒嘗試建立自己的小帝國,科利昂這種角色盡量保衛(wèi)疆界和生計的安全。唐·科利昂看到報紙和政府部門在利用這些殺戮制定越來越嚴(yán)厲的法規(guī),采取越來越殘酷的警方手段?!边M(jìn)入第四部,紐約警察局派約翰·菲利普斯、塞瑞昂尼警探來到新罕布什爾的某個村鎮(zhèn),走進(jìn)凱·亞當(dāng)斯的家,調(diào)查邁克爾行蹤。菲利普斯是科利昂家族的臥底,索羅佐、邁克羅斯基與邁克爾的會面地點,就是菲利普斯密報的。由于這層關(guān)系,菲利普斯言談舉止還算有禮。小說寫道:“三周前,她打開波士頓的報紙,赫然發(fā)現(xiàn)頭版頭條是一名紐約警長和名叫維吉爾·索羅佐的毒販同時被殺。報紙說這場血案屬于科利昂家族參與的幫派戰(zhàn)爭?!蹦w色黝黑的塞瑞昂尼警探威脅說:“我們知道你倆一直在睡覺。我們有旅館的記錄和目擊證人。這種消息要是不小心見了報,你父母肯定會很不愉快。”值得慶幸的是,私拆過凱與邁克爾通信的亞當(dāng)斯老父挺身呵護(hù)無辜愛女,他“彬彬有禮地把警察送出家門,在他們背后慢吞吞地斬釘截鐵地關(guān)上門”。
科波拉《教父》三部曲是電影史上里程碑式的巨構(gòu),《奧斯汀紀(jì)事報》贊曰:“影片中的偉大角色和配樂實在令人難忘。”《舊金山紀(jì)事報》稱贊影片為“科波拉打造的經(jīng)久不衰而無可置疑的杰作”。BBC強(qiáng)調(diào),《教父I》是“一部讓人溫故知新的電影”。八卦與球類是報紙的熱門話題。在第16章,筆觸轉(zhuǎn)向在曼哈頓上東區(qū)從事簿記生意的卡洛·里奇身上,這位入贅女婿對手頭的生計不感興趣,但蕓蕓眾生及普通市民則津津樂道地“研究報紙上的首發(fā)投球手名單,苦苦琢磨今天的棒球賠率”。到了第17章,馬里奧寫道:“邁克羅斯基警長死后,有些報紙報道他和索羅佐有來往。他們公布證據(jù),說邁克羅斯基在死前不久接受大筆賄賂。報紙刊登的報道是黑根安排的,情報由他本人提供。警察局既不承認(rèn)也不否認(rèn),但報道收到了效果?!惫适逻M(jìn)展到第18章,由于卡洛出賣,桑尼在收費站被亂槍擊斃。邦納塞拉奉命為桑尼整容。小說追敘道:“過去這一年,科利昂家族和紐約的五大黑手黨家族爆發(fā)戰(zhàn)爭,報紙上充斥著流血事件。雙方各有很多人被殺。”
小說推演到第21章,科利昂利用布里奇奧家族的死囚犯菲利克斯頂包,“認(rèn)罪登上所有報紙的頭條”,菲利克斯被處極刑后4個月,漂白干凈的邁克爾返回紐約,回歸正常人生活。在第22章,作者描寫桑尼情婦露西·曼奇尼曰:“她通過報紙得知他的死訊,那天晚上,她吞了大劑量的安眠藥?!蜕D岬年P(guān)系很少有人知道,因此只在地攤小報上得到了幾英寸的版面?!笨评号珊诟鶎⒙段靼仓玫嚼咕S加斯一家賭博飯店,每月補(bǔ)助600美元,為了使錢的來路光明正大,黑根讓她簽署一份授權(quán)委托書,讓露西形式上擁有這家酒店的5個點的股份。后來,《維加斯太陽報》發(fā)表了這家酒店的股東名單,露西所持股份漲到10個點。在第七部第25章,邁克爾與凱在紐約重逢。盡管“紐約的報紙全登了”邁克爾無罪的消息,但凱并沒有看到,因為“鎮(zhèn)上只有《紐約時報》”,即使登了,位置也會相當(dāng)靠后,甚至于看不到。邁克爾認(rèn)為:“問題出在電影和報紙宣傳的那些狗屎東西,你對我父親和科利昂家族有了錯誤的看法?!男袨橐沧袷厮囊惶讉惱淼赖?,他認(rèn)為這套倫理道德優(yōu)于社會的法理結(jié)構(gòu)?!还芩鞘裁慈耍傊蝗狈ω?zé)任感,至少在他創(chuàng)造的社會里是這樣。他不是你心中端著機(jī)關(guān)槍掃射的暴徒。他是個負(fù)責(zé)任的男人,只是方式與眾不同。”
兇殺、慈善素為傳媒報道的熱點。反過來,傳媒亦構(gòu)成故事鏈中的一環(huán),以增加生活的質(zhì)感。傳媒具有障眼或醒豁的功能,既能歪曲真相,又能操縱視聽。影片中,科利昂遭巴士尼暗算后,邁克爾與凱從報攤的《每日鏡報》(Daily Mirror)上得到消息,猶如晴天霹靂,立馬卷入漩渦,頓覺天旋地轉(zhuǎn)?!睹咳甄R報》是一份英國報紙,創(chuàng)辦于1903年,以勞工階層為主要讀者。作為世界上首張小報,《每日鏡報》圖文并茂,文字簡短,標(biāo)題醒目,內(nèi)容煽情,很少涉及公共話題,通常繞開政經(jīng)大事,大量刊登八卦軼事和各類丑聞,非常吸引眼球,發(fā)布的消息較為可靠,有一定的權(quán)威性,發(fā)行量曾居全球之首,達(dá)到過500萬份。2004年5月,《每日鏡報》因刊登虛假的英軍虐囚照片而道歉,責(zé)編被勒令辭職。
值得一提的是,《每日鏡報》在小說《教父》中并未出現(xiàn)。小說中屢屢現(xiàn)身的《每日新聞》,大概是《紐約每日新聞》,影片中卻隱匿了身影。這種掉包置換的伎倆,不失為自保的盔甲。虛擬的故事和人物,輔以真實的報刊傳媒,增加了影片的真實性與現(xiàn)場感。《紐約每日新聞》是份通俗小報,原名《紐約插圖每日新聞》,創(chuàng)辦于 1919 年,以“紐約市的報紙”和“紐約的耳、目及誠實聲音”為辦報宗旨,定位于紐約外來移民和文化水準(zhǔn)不高者,圖片較大,題材有些色情,講求消遣,發(fā)行量曾經(jīng)超過《紐約時報》,多次獲得普利策新聞獎。
邁克爾槍殺索羅佐和警長后,《每日鏡報》《紐約世界電報》(New York World Telegram)、《紐約太陽報》《美國紐約日報》(New York Journal-American)等報刊進(jìn)行跟蹤報道?!都~約太陽報》1833年創(chuàng)辦于紐約,重視人情味,偏重凡人瑣事,兼顧趣味和品位,創(chuàng)辦人為插畫家本杰明·戴。《紐約太陽報》以“照耀所有人”為辦報方針,與《紐約先驅(qū)報》和《紐約論壇報》并稱為美國新聞史上的三大便士報。1950年初,《紐約太陽報》與《紐約世界電訊報》合并。當(dāng)時,《美國紐約日報》(New York Journal-American)是份黃色小報,充斥著兇殺和丑聞,不具有權(quán)威性,形象也不佳,后來宣告倒閉,該報老板為威廉·赫斯特。眾所周知,在傳媒王國,赫斯特是規(guī)則的突破者與創(chuàng)造者,具有教父的風(fēng)范。
傳媒界魚龍混雜,亂象紛呈,林木茂密,百鳥云集,象類鼠輩應(yīng)有皆有。在《教父Ⅲ》中,頗有幾分姿色、卻穿著破爛襪子的女記者葛麗絲·哈密爾頓為了出人頭地,自愿充當(dāng)?shù)谌谈肝纳氐那閶D,二人相擁而眠時,被喬伊·薩沙差來的殺手驚醒。片中提到,喬伊·薩沙上過《時代》周刊封面,曾獲《廣場雜志》“最體面匪徒獎”。老到的文森特讓葛麗絲起床倒開水,實際上是將其送入虎口,充當(dāng)擋箭牌,換取緩沖的時機(jī)。審問刺客時,顯示文森特的干練手腕:軟中帶硬,笑里藏刀。套出殺手口實后,文森特斷然將其擊斃,連眼都沒有眨上一眨,報警時謊稱正當(dāng)防衛(wèi)。瑟瑟發(fā)抖的葛麗絲一邊譴責(zé)文森特不地道,一邊不忘本行,想拍下幾張新聞?wù)掌?,敬業(yè)得令人哭笑不得,這個情節(jié)頗有嚼頭。
影片中教父的葬禮相當(dāng)排場,兄弟姐妹和牛鬼蛇神悉數(shù)到場。這一點,與小說較為契合?!皥笊缬浾吆驼障鄮熓卦诹质a道的大門口,還有一輛大家都知道屬于聯(lián)邦調(diào)查局的小貨車,探員帶著電影攝影機(jī)在車?yán)锱臄z這個史詩般的場面。有幾個記者試圖混進(jìn)去,發(fā)現(xiàn)大門和圍欄有保安把守,拿不出證件和請?zhí)瓦M(jìn)不去。他們得到了良好的招待,還不時有飲料和點心送出來,但就是不許他們進(jìn)去。他們試著和出來的人攀談,卻只收獲了冷冰冰的視線和沉默?!焙谏鐣τ浾呒靶侣劷绲倪@種態(tài)度,可謂意味深長。一方面,他們收買新聞界以擾亂視聽,以達(dá)到謀私的目的。另一方面,他們防火防水防記者,生怕傳媒幫倒忙。由此可以聯(lián)想到康妮婚禮上的幾個鏡頭:巴士尼命人奪下記者的相機(jī),當(dāng)眾扯爛膠卷。桑尼罵罵咧咧地摔爛記者的照相機(jī),掏出幾張美鈔扔在地上,以充賠資。
在《教父》的扉頁上,馬里奧引用巴爾扎克的話說:“在財富背后,總有犯罪?!薄督谈笍?fù)仇》扉頁上,馬克·瓦恩加德納援引馬基雅維里《君主論》原文曰:“要么奉承一個人,要么就擊垮他,因為人們受到一些微不足道的委屈就會進(jìn)行報復(fù),而對致命的傷害卻無能為力。因此,要打擊一個人,出手必須重到再也不必?fù)?dān)心遭到報復(fù)。”美國思想家丹尼爾·貝爾在題為《以犯罪作為美國的生活方式》的評論中指出,在美國歷史上,犯罪是向上層躍進(jìn)的階梯,巨大財富是從下列方式中得來的:對政府官員行賄,攫取公共建設(shè)合同,有組織的暴力,價格控制,如此等等。在科波拉《教父》三部曲中,沒有出現(xiàn)《時代》周刊、《商業(yè)周刊》等主流的權(quán)威報刊,第三部中出現(xiàn)《紐約時報》《華爾街日報》、英國《金融時報》等重要媒體的鏡頭,這表明電影人既知道規(guī)避,又嘗試著出位。因為說到底,政府最大,法不容情,媒體難纏,不能因為賺錢惹來不必要的麻煩。
[1]馬里奧·普佐.教父[M].陳良廷,等譯.昆明:云南人民出版社,1982.
[2]馬里奧·普佐.教父[M].周漢林譯.貴陽:貴州人民出版社,1982.
[3]馬里奧·普佐.[M].汪一帆譯.成都:四川文藝出版社,1985.
[4]馬里奧·普佐.教父[M].周漢林譯.南京:譯林出版社,1997.
[5]馬里奧·普佐.教父[M].姚向輝譯.南京:江蘇文藝出版社,2004.
[6]馬克·瓦恩加德納.教父復(fù)仇[M].王虎,王凡譯.上海:上海譯文出版社,2009.
[7]馬克·瓦恩加德納.教父歸來[M].石平萍譯.南京:譯林出版社,2012.
[8]馬里奧·普佐.烏默它[M].陳杰譯.??冢耗虾3霭婀?,2013.