常 利
(上海電機學院外國語學院,上海,200062)
為了提高美國學生的外語能力,迎接并應對21世紀的挑戰(zhàn),1996年,美國外語教學委員會及多個外語教學協(xié)會共同研發(fā)并出版了《外語學習標準:為21世紀做準備》(StandardsforForeignLanguageLearning:Preparingforthe21stCentury)。1999年,該書重新出版,并更名為《21世紀外語學習標準》(StandardsforForeignLanguageLearninginthe21stCentury)。《21世紀外語學習標準》的出臺不但推動了美國外語教育的改革,而且對我國現(xiàn)階段的英語教學改革也有一定的參考價值。
《21世紀外語學習標準》提出了外語教育的5項目標,即Communication(交際)、Cultures(文化)、Connections(聯(lián)系)、Comparisons(比較)和Communities (社區(qū))。由于每項目標的首字母都是C,故該標準簡稱“5C標準”,該標準的教育目標簡稱“5C目標”。除了5項目標之外,《21世紀外語學習標準》還對各項目標分別進行闡述,提出了5C目標對應的11項標準(見表1)。
表1 《21世紀外語學習標準》的教育目標及其標準
續(xù)表1
GoalsStandardsConnections:ConnectwithOtherDisciplinesandAcquireInformationStandard1:Studentsdemonstrateanunderstandingoftherelationshipbetweenthepracticesandperspectivesoftheculturesstudied.Standard2:Studentsdemon?strateanunderstandingoftherelationshipbetweentheproductsandperspectivesoftheculturesstudied.Comparisons:DevelopInsightintotheNatureofLanguageandCul?ture Standard1:Studentsdemonstrateunderstandingofthenatureoflanguagethroughcomparisonsofthelanguagestudiedandtheirown.Standard2:Studentsdemon?strateunderstandingoftheconceptoftheculturethroughcomparisonsofthecul?turestudiedandtheirown.Communities:ParticipateinMulti?lingualCommunitiesatHomeandAroundtheWorldStandard1:Studentsusethelanguagebothwithinandbeyondtheschoolsetting.Standard2:Studentsshowevidenceofbecominglifelonglearnersbyusingthelanguageforpersonalenjoymentandenrichment.
從表1中可以看出,這些具體的標準可以幫助理解各項主要目標的內涵,并突出各項主要目標的不同側重點。如“交際”目標是由語言溝通、理解詮釋、表達演示三個模塊組成,強調通過語言學習進行人際交往;“文化”目標分別體現(xiàn)在文化習俗和文化產(chǎn)物兩個主要方面;“聯(lián)系”目標體現(xiàn)在鞏固加深對其他學科知識的理解和獲取信息并識別獨特見解兩個主要方面;“比較”目標體現(xiàn)在語言比較和文化比較兩個方面;“社區(qū)”目標體現(xiàn)在學以致用和學無止境兩個方面。在這5項目標中,“交際”目標是核心?!?1世紀外語學習標準》是一個完整的體系,5項目標相互促進、相互支持、相互依賴,不可分割。
為了實現(xiàn)上述5項目標并落實具體的教學課堂內容,《21世紀外語學習標準》提出了更為明確和具體的要求,拓展和深化了傳統(tǒng)意義上的課堂教學。這些具體的要求共有7項,即語言系統(tǒng)(Language System)、交際策略(Communication Strategies)、文化內容(Cultural Contents)、學習策略(Learning Strategies)、其他學科的內容(Contents from Other Subjects)、嚴謹?shù)乃季S能力(Critical Thinking Skills)和技術(Technology)。外語教學5項目標的實現(xiàn),與這7項教學內容是密切相連的。通過這7項要求,語言學習者最后不僅在語言能力上有所提高,更能夠在個人的綜合素質方面有所發(fā)展。
《21世紀外語學習標準》體現(xiàn)了美國當代最新外語教學的理論,代表了美國21世紀外語教育改革和發(fā)展的趨勢。其指導思想是:“語言和交際是人類經(jīng)驗的核心。美國必須培養(yǎng)學生能夠在多元社會的語言和文化中進行交際的能力。所有學生必須在繼續(xù)保持英語水平的基礎上,掌握至少一門現(xiàn)代外語或古典外語。來自非英語母語國家的學生也必須有機會提高他們的母語水平?!蓖ㄟ^分析和研究《21世紀外語學習標準》,我們可以看出該標準主要具有以下兩個方面的特征。
根據(jù)交際語言教學的原理,交際是外語教學的重要指導思想,培養(yǎng)學生外語使用能力是外語課程的核心目標。注重培養(yǎng)學生外語交際的能力并提出,盡管語法和詞匯是交際的必要工具,但獲得有意義和得體的交際能力是當今外語教學的最終目的?!?1世紀外語學習標準》簡潔明了地表述了成功交際的原則:“knowing how,when,and why,to say what to whom”,即要求學生在外語學習中把注意力集中在“如何”“何時”“為何”及“對誰說什么”等內容上,而不是集中在語法和詞匯等語言形式上。《21世紀外語學習標準》的5項目標圍繞語言交際能力這一中心,從不同方面強調了外語教學中培養(yǎng)交際能力的重要性,而讓學生獲得交際能力,也是外語教學的最終目的。
《21世紀外語學習標準》第一章《原理陳述》(Statement of Philosophy)中指出了制定這一標準的理論基礎,并簡要概述了相關理論。制定該標準依據(jù)的三個理論假設分別是關于語言和文化的假設(The Assumption about Language and Culture),關于語言和文化學習者的假設(The Assumption about Learners of Language and Culture),關于語言和文化教育的假設(The Assumption about Language and Culture Education)?!?1世紀外語學習標準》指出,任何一種語言的學習無法脫離孕育該語言的文化土壤。它強調通過讓學生對本國文化和外國文化的比較,加深學生對本國文化和外國文化的理解和洞察力,有利于促進學生在多元文化中了解和交流思想感情。這樣不僅能夠提高學生在多元文化中運用外語的能力,還能夠提升學生從多元文化的角度進行批判性思維的能力,從而增強學生跨文化交際的能力。
為適應我國高等教育發(fā)展的新形勢,深化教學改革,提高教學質量,滿足新時期國家和社會對人才培養(yǎng)的需要,2007年國家教育部組織有關專家制定并由上海外語教育出版社出版發(fā)行《大學英語課程教學要求》,作為各高等學校開展非英語專業(yè)本科生英語教學的主要依據(jù)?!洞髮W英語課程教學要求》對于大學英語的教學性質和目標做了如下描述:“大學英語教學是高等教育的一個有機組成部分,大學英語課程是大學生的一門必修的基礎課程。大學英語是以外語教學理論為指導,以英語語言知識與應用技能、跨文化交際和學習策略為主要內容,并集多種教學模式和教學手段為一體的教學體系?!边@與美國《21世紀外語學習標準》的培養(yǎng)目標有異曲同工之處。因此,分析和評價《21世紀外語學習標準》,有助于我們從中借鑒有效的經(jīng)驗以促進我國大學英語教學的發(fā)展。
我國當前的大學英語教學還是以教師為主體。課堂上,教師是英語知識的主動傳授者,學生是英語知識的被動接受者,大學英語教學呈現(xiàn)“教師主講,學生主聽”的狀態(tài)。雖然很多學生學了十幾年的英語,但是在用英語溝通交流方面存在很大的欠缺,無法擺脫“啞巴英語”的困境?!洞髮W英語課程教學要求》提出:“大學英語的教學目標是培養(yǎng)學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后的學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際?!边@與《21世紀外語學習標準的》的“交際”目標不謀而合。要實現(xiàn)這一目標,大學英語教學應該樹立“以學生為中心”的思想,培養(yǎng)學生英語學習的興趣,充分調動學生的積極性和參與性。大學英語教師應該了解學生的認知特點和個性,運用適當?shù)慕虒W策略,讓學生積極參與到教學過程中。培養(yǎng)學生用英語進行有效交際的能力,需要突出學生在教學活動中的主體地位,需要培養(yǎng)學生獨立學習和自主學習的能力。通過英語學習,學生應該能利用英語獲取不同文化的知識和信息并認知不同的觀點,能將英語課程與其他學科的學習聯(lián)系起來,從而獲得豐富的學習和生活體驗。
語言既是文化的載體,又是文化的寫照。語言學習和文化學習密切相關、相互促進。長期以來,大學英語教學把重點放在了語言知識的訓練和課文的講解上,忽略了文化知識的講授?!?1世紀外語學習標準》5項目標中的“文化”目標及7項要求中的“文化內容”(Cultural Contents)都提到了跨文化的重要性?!洞髮W英語課程教學要求》中,“提高(學生)綜合文化素養(yǎng),以適應我國社會發(fā)展和國際交流的需要”的教學目標闡述從另一個側面說明了跨文化教育的目標,即增強學生對跨文化的理解和認識,初步形成跨文化交際意識。這就要求教師在大學英語教學中,既要幫助學生掌握必要的語言知識,又要在課堂中融入對英語國家的風俗習慣、歷史等文化背景知識的講解傳授,從而幫助學生形成真正的語言能力?,F(xiàn)代信息技術和網(wǎng)絡的高度發(fā)達,為我們提供了大量包含生動形象的跨文化知識的素材。利用網(wǎng)絡等多媒體進行教學可以提高學生對文化的識別、理解和判斷的能力;生動形象的視頻可以使文化資源的呈現(xiàn)具有無限性和多樣性,為學生提供了更加廣闊的文化學習空間。教師應該積極探索一種行之有效的教學模式,將語言教學和文化教學結合起來,培養(yǎng)學生的跨文化意識,提高學生跨文化交際的能力。
學生在英語學習的過程中,掌握和有效運用學習策略對學生語言能力的提高是非常重要且必要的。我國大部分高校的英語教學并不十分重視大學生英語學習策略的培養(yǎng)?!?1世紀外語學習標準》的7項要求之一就是“學習策略”,即讓學習者采取不同的學習策略獲得成功。教師應根據(jù)學習者的類型傳授適合的策略,使每個學生都取得成功。我國《大學英語課程教學要求》中也提到了大學英語教學應當“注重培養(yǎng)學生自主學習的能力,讓學生在學習語言的同時掌握有效的學習方法和學習策略”。這就說明,教學的主要任務不僅僅是語言知識的傳授,更重要的是幫助學生掌握適合自己的學習策略,正所謂“授人以魚,不如授人以漁”。教師可以把課堂當成學生表演的舞臺,把部分課堂時間交給學生,教師則做好導演的角色,對學生使用學習策略的情況進行監(jiān)控和評估,確保學生正確地掌握和有效地運用學習策略。
[1] Standards for Foreign Language Learning:Preparing for the 21st Century [M].Allen Press Inc.,Kansas,1999.
[2] 教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[M].北京:外語教學與研究出版社,2007.
[3] 樂瓊.淺議大學英語教學中學生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].教育探索,2010(8).
[4] 李磊.基于5C標準的美國基礎外語教育及啟示[J].教學與管理:理論版,2010(3).
[5] 李育.英語學習策略教學在大學英語教學中的實踐研究[J].外語界,2008(4).
[6] 陸效用.美國21世紀的5C外語教育[J].外語界,2001(5).
[7] 章兼中.美國《迎接21世紀外語學習標準》評介[J].中小學外語教學:中學,2006(1).
[8] 周文娟.從美國5C外語目標看我國大學英語教學[J].山東外語教學,2002(5).
[9] 周曉玲,張燕.高校應重視非英語專業(yè)大學生英語學習策略的培養(yǎng)[J].高教論壇,2005(6).