恰恰
故事該從哪兒開始。上海舟山路,一家舊貨店門口,兩把舊椅并排靠著。一只是隨處可見的高木椅,日常,老舊,起了一層黑膩?zhàn)?;另一只是巴洛克風(fēng)格舊餐椅,白漆細(xì)雕,疲憊落魄,骯臟的座墊上露著海綿。但它們靠在一起,有一種奇異的平靜。
這大抵是關(guān)于舟山路最好的隱喻。天黑以后,舟山路的老靈魂就歇坐在這兩張椅子上——舟山路的兩個(gè)孿生兄弟,嘆氣,歇腳,相互遞著煙。
舟山路不長。北邊一端,是臭名昭著的馬路菜市。小攤橫滿路面,污水趟過腳邊,女人出來買菜,必須小心翼翼地穿行,小心翼翼地讓鞋跟巧妙地落在菜葉和雞屎之間。而在另一端,與霍山路、長陽路交會(huì)的這一段,被稱作“小維也納”。
光線在這里調(diào)暗。大片大片巴洛克風(fēng)格毗連建筑群,把歲月壓成了照片。紅磚山墻,高大廊柱,裝飾風(fēng)格的雕花半圓窗,如今釘上了塑料綠紗窗……你若抬頭望,目光穿過橫斜逸出的萬國旗,還能隱約辨出屋頂處的十字架:在異國他城的寄居地,被神遺棄的人們釘制好一只十字架,淚水長流,呼喚主的名字,擦干眼淚,又繼續(xù)他們的營生——猶太人實(shí)在是在哪兒都能活得下去。
你當(dāng)然聽說過那場最著名的遷徙。摩西領(lǐng)著他的族人,出埃及,過紅海,但那流著奶與蜜的迦南遠(yuǎn)非放逐的終點(diǎn)反而是一個(gè)開端,猶太人自此開始了他們那一部飽含淚水與哀歌、放逐與寄居的國族歷史。上帝對他的選民們說:“你們這些邪惡墮落的人啊,你們注定就要到處流浪,到處被欺辱?!?/p>
1939年,摩西的后裔們一船一船地傾倒在上海碼頭,在剛下船的眩暈中,瞠視著黃面孔黑頭發(fā)的異族人,說不清是慶幸還是恐懼。是的,在1939年,在二戰(zhàn)全面爆發(fā)之前,在“水晶之夜”之后,黨衛(wèi)軍、集中營和全世界大多數(shù)國家的排猶與拒簽……一刀刀砍在他們身上,而此時(shí),東海的海水徐徐分開了,上海的雙臂圣母般打開了。
上海不是迦南,但它卻成了全世界最后一個(gè)庇護(hù)所,唯一一個(gè)愿意接收猶太人入境的城市。當(dāng)時(shí)的上海渾然不知希特勒,它只是個(gè)開放的、不設(shè)防的城市。哪管炮聲隆隆,它照舊醉生夢死,全世界的人想要在道德上放個(gè)假時(shí),都可以到上海來!
在以猶太人避難上海為背景的小說《寄居者》里,嚴(yán)歌苓細(xì)細(xì)摹寫:“……在上海靠岸的遠(yuǎn)洋輪嘩啦一下打開底艙,里面裝成緊緊實(shí)實(shí):一個(gè)巨大的人餅。那就是從集中營直接上的‘貨。這樣的船一靠岸,日本兵便會(huì)戴著防毒面具,用刺刀撥拉開上海本地猶太人的迎接隊(duì)伍,沖進(jìn)底艙,把殺虱子、跳蚤,以及種種已知未知微生物的藥粉慷慨揚(yáng)撒。剎那間,一片黑的人餅就成了一片雪白。”
遠(yuǎn)越重洋,猶太人沉甸甸地負(fù)重著他們的圣經(jīng)和音樂,他們的高等教育背景和屈辱的姓氏,他們長達(dá)數(shù)十世紀(jì)的遷徙史,在上海虹口,在提籃橋,在舟山路亭子間里住了下來。當(dāng)時(shí)的提籃橋地區(qū),是全上海最混亂的公共租界,藏污納垢的三不管地帶。扒手、掮客、衰老的妓女、患著肺癆的革命者在亭子間內(nèi)日夜輾轉(zhuǎn)……它本來就是上海的一塊流放地,現(xiàn)在又迎來了一群被全世界放逐的難民。他們把珠寶和晚禮服送進(jìn)當(dāng)鋪,接著開起咖啡館、服裝店,高級(jí)鞋履定制店;或者干起了泥水匠、擦鞋工和餐廳鋼琴手,很快,竟也把這塊下只角,折騰得風(fēng)生水起,熱熱鬧鬧。猶太人哪個(gè)不是一身本事?他們被稱作全世界最聰明的一族,因?yàn)樗麄冊缇徒^望般看清了自己寄居者的身份,時(shí)刻準(zhǔn)備著以各種姿態(tài)求生。
也是在《寄居者》里,男主角一家正準(zhǔn)備出逃奧地利時(shí),一聽說要去的城市是一個(gè)自己聞所未聞的名字時(shí),丈夫猶豫了:“Too far away!”妻子立刻反問:“Far from where?”
這真是沒有故鄉(xiāng)的人最深切的體驗(yàn)。Far from where?所以,這些前律師、前教授、前維也納樂團(tuán)首席提琴手們,迅速習(xí)慣了新的寄居生活,學(xué)會(huì)了給人剃頭、送報(bào)紙和打家具,學(xué)會(huì)了生煤球爐、倒馬桶,去老虎灶泡開水,用怪腔怪調(diào)的上海話與他的鄰居們還價(jià):最多五只銅佃!他們圍坐在一起,劈著妻子的細(xì)軟,劈著自己的家族史,劈著一把蒼老的骨……送進(jìn)爐膛里,攏著手烤著生活的微火??赡艿交鹣绲臅r(shí)候,他們也沒法站起來就走,葬在了公園里的猶太人公墓中。
現(xiàn)在,燈光大亮。舟山路重新攤曬在大太陽下。大太陽下,里弄人家紛紛曬起了被子,貓從深處紛紛出來,把肚皮朝上躺下。老阿姨倚著紅山墻坐著織毛衣,或者用撣子大力拍打被子,紛紛的都是舊塵。這華麗莊嚴(yán)的建筑群在白日朗朗之下驟然祛魅,成了一只空殼,一艘棄船,一只巨大的舊珠寶箱,丟棄在路邊。滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)氖浪咨钪匦氯腭v和占領(lǐng),也驅(qū)不散它那前半生的蒼涼——反正看起來總是哪里不對勁,鬼氣森然。
再遠(yuǎn)一點(diǎn)的幾條街,因?yàn)榈罔F經(jīng)過或新規(guī)劃,全拆成了大工地,日夜開工。原來的亭子間房客們,高高興興地拿著補(bǔ)償款住到郊區(qū)寬敞的新房子里去。而舟山路,因?yàn)樗臍v史遺跡,成了上海永不拓寬的64條馬路之一。
再也沒有了拆遷和補(bǔ)償?shù)闹竿与x這大屋雜居的唯一指望,舟山路的住客們,絕望地?cái)D在這些陰暗的大房子里,他們不過是新的寄居者。煙塵滿面的華美外廊,通往暗黑門洞,里頭災(zāi)難般堆放著各家雜物,油煙熏黑了樓梯雕花扶手,巴洛克式扇形大窗里,探出密密匝匝的萬國旗——像一個(gè)美人,老了,神經(jīng)錯(cuò)亂起來。一個(gè)面色蒼白的女人從里面出來,也許正要到北邊買菜。抬起浮腫的眼皮,白了一眼門口張望的窺奇者,她沒說什么,她習(xí)慣了。流放者的困惑早與這房子共生,噩夢一般籠罩住這里的人們。
誰的上海?Far from where?