摘 要:適應跨語言交際活動的需要是英語學習的目的之一。但事實上的我國高等學校的英語教學過分束縛于課堂中和紙面上,學生比較欠缺口語溝通交流的能力。探討大學英語交際策略教學方案,也即基于解決這方面問題的考量。
關(guān)鍵詞:英語教學;交際策略;
中圖分類號:G424 文獻標識碼:A 文章編號:1674-3520(2014)-04-0089-01
1972年在語言學范疇內(nèi)提出的交際策略倍受教育界關(guān)注,很多學者依據(jù)此理論的內(nèi)涵,結(jié)合高校英語教學實踐展開了深入的討論,實踐證明,這場討論對提高高校的英語教學質(zhì)量很有必要。毋庸置疑,英語是一門在國際交流活動中的公共性通用語言,掌握這一語言工具的目的在于更有效率的進行跨語言交流,實現(xiàn)交際目的,所以,學習者對于學好這門課程的檢驗標準決不能僅僅體現(xiàn)在卷面考試成績上,更要表現(xiàn)于學習者英語會話水平怎樣,與人溝通時所使用的英語表達效果怎樣。依據(jù)語言學范疇的交際策略,就大學英語交際策略教學的分析與設(shè)計作以分析。
一、交際策略理論的來源與內(nèi)涵
交際能力的概念是由美國社會語言學家Dell Hymes在1972年發(fā)表的《論交際能力》中提出的,他認為,交際能力視為說話人和聽話人所具有的運用語言的全部知識。1980年,Canale和Swain對Hymes的語言交際能力學說的概念進行了擴展,提出了建立在語法能力;社會語言能力;語篇能力;交際策略能力是維度內(nèi)的觀點。 無論對交際能力做怎樣的內(nèi)涵界定,都凸顯了策略能力應作為交際能力的必定組成部分的闡述。
交際策略的概念較之交際能力的概念最初是作為解釋學習者中介語的一種現(xiàn)象來提出的,后來的研究成果依據(jù)此觀點,從不同的角度對交際策略予以探析,比較有代表性的研究成果可見三種模式:其一是Tarone等人提出的社會交互策略模式,特點是按照話語功能對交際策略進行分類,包括(1)轉(zhuǎn)述:近似、造詞和迂回;(2)回避:回避話題,放棄內(nèi)容;(3)有意識遷移:母語直譯,語言轉(zhuǎn)換;(4)求助:提問、查詢;其三是Nijmegen提出的補償策略模式,包括概念構(gòu)造策略和語言構(gòu)造策略。前者又進一步分為分析策略和整體策略;后者分為詞形創(chuàng)造和母語遷移。
二、應用交際策略進行英語教學的有效做法
《大學英語教學大綱》規(guī)定大學英語的教學目的是:培養(yǎng)學生具有較強的閱讀能力和一定的聽、說、讀、寫、譯的能力,使他們能用英語交流信息。其中,交際任務是以其他四種技能為基礎(chǔ),是學生語言知識綜合能力的體現(xiàn)。采用交際策略的英語教學方法是有益于實現(xiàn)《大綱》對高校英語教學目的的設(shè)定的。所以,從解決目前高校英語教學中學生口語表達能力不足的問題出發(fā),來嘗試通過對學生進行交際能力培養(yǎng)的做法是很有必要的。
其一、培養(yǎng)學生勇于表達的能力。面對這種情況,教師要對學生不愿意表達的想法進行疏導,給他們創(chuàng)造機會,盡量避開不熟悉的話題.舍棄一些不重要的信息,把他們推向必須表達的“舞臺”引導學生在口語中盡量避開不熟悉的話題.舍棄一些不重要的信息,從而達到勇于用英語表達的目的。
其二、培養(yǎng)學生的意譯能力。所謂意譯,即實現(xiàn)口語交流的基本意義即可,不追求絕對意義,畢竟學生尚處于英語學習的口語“實習”階段,難能以準確的詞匯來進行口語交流量,若教師只是一味的追求口語的準確無誤,勢必會給學生造成表達的壓力,不敢說和不愿說。為達到交際目的,教師鼓勵學生運用“近似原則”,通過“創(chuàng)造新詞語”及“迂回說法”來彌補口語交際中出現(xiàn)的交際缺口的做法,既可以使交際得以順利進行,又可以增加學生進行交際的信心,宰不斷的口語交際中鍛煉英語口語表達能力。
其三、培養(yǎng)學生的語言轉(zhuǎn)換能力。英語口語會話能力是建立在母語基礎(chǔ)上的,也就是說,學生對于英語的習得是在已經(jīng)擁有漢語言知識的基礎(chǔ)上進行的,通過母語知識的轉(zhuǎn)換來遷移到對英語的理解中。因此,學生再利用英語進行交際的過程中。盡管,在這樣的交際活動中的英語口語表達會有瑕疵,但瑕不掩瑜,因為保證了交際活動的順利進行,達成了交際目的,不足之處可發(fā)現(xiàn)問題,只有發(fā)現(xiàn)問題,才能尋找積極的解決問題的辦法。
其四、培養(yǎng)學生尋求幫助的能力。當交際雙方不能通過上述策略進行溝通時,教師可鼓勵學生通過尋求幫助的辦法來解決.如提問、要求解釋和重復等。事實上,尋求幫助的過程不僅是一個交際過程,也是一個學習運用交際策略的過程 ,即便發(fā)生在具體的經(jīng)濟貿(mào)易活動中和發(fā)生在社會生活中的交際活動,實際上也會出現(xiàn)交際者需要求助的情況,對培養(yǎng)和鍛煉學生的綜合交際能力具有實踐意義。
其五、培養(yǎng)學生的姿態(tài)表達的感染力。交際活動中,交際雙方不僅僅需要口頭語言的溝通,也需要肢體語言的介入,尤其是英美國家的交際文化中,肢體語言的交流是絕對不可以缺少的,更善于采用模仿的神態(tài)和運用手勢語來表達,把死板的英語教學課堂氣氛變得活躍起來,讓學生體驗到英語交流的場景感受。所以,培養(yǎng)學生的姿態(tài)表達的感染力,對于提高學生在實際的社交場合、表演場合、演講場合等情況下的交際效果顯得尤為重要。
其六、引導學生建立“語料資源庫”。語言特色不僅因民族不同而異,也會因為每個人的文化偏好而異。教師應鼓勵學生自主選擇所喜歡的英文文章、歌曲、視頻,組織屬于自己的學習資料,不斷深入接觸原汁原味的英文資料,并能夠積極主動地思考語言背后的哲學及文化內(nèi)涵,從而增加對語言特色的感知,豐富語言表現(xiàn)能力,敏銳地把握和積累適合自己語言特色和交際對象口味的語言表達經(jīng)驗,用以提升自己的英語口語表達能力,滋潤口語表達的感染力。
總之,交際法教學模式指的是在課堂教學中,學生是教學活動的中心,扮演或模仿一些角色并用英語進行表述。其優(yōu)點是:在這些活動中,學生得到了參與的機會,鍛煉并提高了口語表達能力,培養(yǎng)了對英語學習的興趣,增強了自信心。交際策略的使用有益于提高高校英語教學效果,尤其體現(xiàn)在提高學生以口語表達為基本能力的交際能力。學校和教師應盡量給學生創(chuàng)造說英語和參加交際活動的機會,使學生高校具有過硬語言能力、勝任多種語境的交際人才。這種人才才能符合并滿足21世紀我國改革開放不斷深入的國情對應用型人才的需求。
參考文獻:
【1】于洋.中國英語教學現(xiàn)狀的回顧與思考[J].遼寧農(nóng)業(yè)職業(yè)技術(shù)學院學報.2008年第4期。
【2】湯麗萍,丁莉莉,交際法. [J]國外外語教學1989年第4期。
【3】向延華.論課堂教學管理[J].中國教育學刊,2002年第10月期
【4】祝靜.淺談課堂教學管理創(chuàng)新策略[J].中國成人教育,2102年第5期。