認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為隱喻不僅是一種修辭手段,也是人類的基本思維方式,隱喻思維對(duì)語言和文化的學(xué)習(xí)有非常重要的意義。認(rèn)知隱喻在德語教學(xué)中的引入可以幫助學(xué)習(xí)者構(gòu)建隱喻性思維,提高學(xué)習(xí)者的詞匯、寫作、閱讀等方面的語言知識(shí)水平,加強(qiáng)其運(yùn)用能力。
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,隱喻思維是人們認(rèn)識(shí)世界的基本方式?,F(xiàn)實(shí)生活中,母語者習(xí)慣于使用隱喻表達(dá)方式,用熟知的事物去思考談?wù)摮橄笫挛?,這使得隱喻成為一種文化載體,代表全世界共性的,或者某一個(gè)民族特有的思維方式。在交際過程中,話語的隱含意義會(huì)超于其字面意義,不具有相當(dāng)?shù)哪芰茈y理解。目前,隱喻的研究范圍正在向多學(xué)科,多層次的方向擴(kuò)展。當(dāng)今的語言教育工作者也在努力嘗試從認(rèn)知隱喻學(xué)出發(fā),拓展外語教育的思路并改進(jìn)教學(xué)方法。實(shí)踐證明
隱喻能力對(duì)語言學(xué)習(xí)有著非常重要的意義。作為外語學(xué)習(xí)者要熟悉這門外語所承載的文化,了解它與母語之間必然存在的差別,對(duì)隱喻的了解是其中比不可少的一環(huán)。
一.認(rèn)知隱喻的發(fā)展及其分類
隱喻概念創(chuàng)作于公元前335年,由亞里士多德確立。當(dāng)時(shí)的隱喻只被看作一種用于雄辯的手段,主要局限在詩(shī)學(xué)和修辭學(xué)領(lǐng)域。19世紀(jì)柏拉圖學(xué)派認(rèn)為隱喻是人類內(nèi)部的一種機(jī)制,既反映了語言的本質(zhì),又反應(yīng)了人類的本質(zhì)。20世紀(jì)80年代隨著認(rèn)知語言學(xué)的興起,隱喻逐漸從語言學(xué)研究的邊緣地帶轉(zhuǎn)化為研究的熱點(diǎn)話題,代表作品為語言學(xué)家Lakoff和Johnson的Metaphors we live by ?(《我們賴以生存的隱喻》。
此時(shí)隱喻不僅被視為一種重要的修辭手段,更重要的事被視為一種人類認(rèn)知域的經(jīng)驗(yàn),是人們對(duì)抽象范疇進(jìn)行概念化的認(rèn)知工具 .我國(guó)對(duì)于認(rèn)知角度的隱喻研究始于20世紀(jì)90年代末期,代表作品為束定芳教授的《隱喻學(xué)研究》,胡壯麟教授的《認(rèn)知隱喻學(xué)》等 。
認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展使人們認(rèn)識(shí)到隱喻不僅存在于文學(xué)作品中,也來自于民眾的日常生活和會(huì)話,這種隱喻的創(chuàng)造活動(dòng)不是憑空而來的,而是人們?cè)谙嗷ソ徽劦倪^程中,為了更具體,更生動(dòng)形象地表述而采用一個(gè)概念替代或補(bǔ)充說明,其中一部分由于背景狹隘或相關(guān)性較小而是曇花一現(xiàn),另一部分則被大家沿用進(jìn)入詞典。1980年,lakoff 和 Johnson通過對(duì)大量語言實(shí)踐調(diào)查表明,70%的日常表達(dá)都來自隱喻。換言之,人類思維中的大部分概念都是隱喻的。認(rèn)知語言學(xué)家把隱喻分為三個(gè)類型:結(jié)構(gòu)隱喻(structuelle metapher),方位隱喻(orientierung metaphor) , 實(shí)體隱喻(ontologische metaphor).
結(jié)構(gòu)隱喻。結(jié)構(gòu)隱喻是指對(duì)一種概念的結(jié)構(gòu)域的延伸以指稱另一概念域:
Ist dies das fundament deiner theorie? 只是你理論的基礎(chǔ)嗎?
Dieses argument ist sehr wackelig. 這個(gè)論據(jù)相當(dāng)不牢靠。
所謂理論的“不牢靠,基礎(chǔ)“的論據(jù)等表達(dá)都是因?yàn)榈抡Z思維在都會(huì)把理論視為建筑(theorie als gebaeude)這樣的隱喻。
方位隱喻。方位隱喻是是指參照空間方位而組建一系列概念隱喻。他是建立在文化經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上并且給予概念空間是的方向。例如,德語表達(dá)中存在這樣的隱喻概念:好為上,壞為下(gut ist oben, schlecht ist unten).并且由此衍生如下表述:
Meine Stimmung stieg. 我的情緒提高了。
Ich fiele in eine Depression.
實(shí)體隱喻。實(shí)體隱喻是指模糊,抽象的思想,感情,心理狀態(tài)等無形狀況化為有形實(shí)體。次隱喻包含三個(gè)種類:實(shí)體與物質(zhì)隱喻;容器隱喻和擬人化隱喻。例如人體是承載情緒的容器(Mensch ist ein behoter fur Emotion)就是德語中日常表達(dá)比較常見的容器隱喻。諸如此類的表達(dá)還有:
Er ist voller Freude. 他幸福洋溢。
Hass brannt in ihm. 仇恨在他的體內(nèi)燃燒
二.認(rèn)知隱喻在德語教學(xué)中的作用
詞匯能力習(xí)得。隱喻支配下的一詞多意現(xiàn)象。德語詞匯中除了一些專業(yè)詞匯外,絕大多數(shù)的基本詞都有一詞多義的現(xiàn)象。這一概念的產(chǎn)生是隨著人類社會(huì)的發(fā)展,其認(rèn)識(shí)世界的能力也不斷增強(qiáng)的結(jié)果。語言不是總是伴隨一種新的事物的產(chǎn)生就出現(xiàn)新的詞匯,過于繁雜的語言體系只會(huì)給人類生活帶來困擾。所以當(dāng)日常語言缺缺少表達(dá)某一概念的相應(yīng)詞匯時(shí),人們往往會(huì)從現(xiàn)有的詞匯中借用詞匯來進(jìn)行表達(dá)。久而久之流傳開來,這一用法就成了該詞的新的義項(xiàng)。這個(gè)詞語就成了多義詞。認(rèn)知語言學(xué)家認(rèn)為詞語的發(fā)展變化的內(nèi)涵源于語言使用者的認(rèn)知思維。其研究表明多義詞現(xiàn)象就是通過人類認(rèn)知手段(如隱喻)由一個(gè)詞匯中心意義或基本意向其他意義延伸的過程。是人類認(rèn)知范疇和概念化的結(jié)果。
詞匯的這種演變方式在德語里比較常見。概念隱喻在教學(xué)中的引入可以幫助學(xué)生掌握詞匯基本意思的基礎(chǔ)上建立其與隱喻含義之間的聯(lián)系,從而深刻理解許多多義詞的意義,例如treffen這個(gè)德語動(dòng)詞原意為擊中,而學(xué)生在閱讀中遇到這樣的句子:
Dauber gelte es zu discutieren und dann geschickte entscheide zu treffen. 這個(gè)問題值得討論,如何再作合適的決定。
在這個(gè)句子中,treffen的理解為本意擊中或打中一個(gè)物體顯然并不合適。但是學(xué)生通過聯(lián)想可以推理出entcheide treffen 作為獨(dú)立概念來使用treffen來表達(dá)“選擇,做決定”。
教師利用單詞各義項(xiàng)之間隱喻聯(lián)想講解多義詞,在詞義之間建立富于聯(lián)想性的聯(lián)想,可以使比較枯燥的德語詞匯學(xué)習(xí)變得生動(dòng)有趣; 另一方面,在學(xué)習(xí)語言的時(shí)候也不需要對(duì)每個(gè)單詞死記硬背。通過訓(xùn)練,學(xué)習(xí)在學(xué)習(xí)了單詞的基本含義后應(yīng)該能夠按照認(rèn)知思維方式推導(dǎo)出特定環(huán)境下該詞語的確切含義。教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生自發(fā)實(shí)現(xiàn)這一過程。將他們從詞典的枯燥詞義中解脫出來。使他們不再看到一堆詞義是產(chǎn)生畏難情緒。相反使他們方向其中的樂趣,從而提高德語學(xué)習(xí)的效率。
隱喻支配下的派生出和復(fù)合詞。德語詞匯中除了基本詞之外有相當(dāng)一部分為基本詞衍生出來的派生出和復(fù)合詞。隱喻也是創(chuàng)造派生出和復(fù)合詞的重要手段。幫助學(xué)習(xí)對(duì)隱喻功能進(jìn)行總結(jié)歸納,有助于理解和使用派生詞以便提高表達(dá)效果和德語學(xué)習(xí)者詞匯能力和表達(dá)能力。
例如德語中nehmen是個(gè)常用基本詞。原意是:拿,取。。。這個(gè)動(dòng)作。而給他加上ab(減少), mit(一起), uber(表示動(dòng)作方向)等前綴后就會(huì)產(chǎn)生新的抽象的認(rèn)知概念:
Ich darf incht mehr essen. Ich will abnehmen. 我不能再吃了,我想減肥。
Ich nehme deinen volschlag gern an.我樂意接受你的建議。
Ich will den Computer nach Deutschland mitnehmen.我想把電腦帶到德國(guó)去。
Die kosten von der Dienstreise ubernehmen die firma. 出差費(fèi)用由公司承擔(dān)。
以上例句中,abnehmen就被賦予減肥的意思,annehmen就可以表達(dá)接受,mitnehmen則為攜帶,一起帶走,ubernehmen可以理解為承擔(dān)。以上詞語中的詞根nehmen,由于前綴不同,語境不同,拿的方式與對(duì)象各有不同。詞義雖有關(guān)聯(lián)但又各不相同。
德語復(fù)合詞的產(chǎn)生大多也與隱喻思維有關(guān),再次僅舉一例:復(fù)合詞“Fingerhut”由兩個(gè)基本詞:Finger”(手指)和”Hut”(帽子)構(gòu)成,而它的含義引申為:頂針”,并且由:頂針“這個(gè)含義又引申出一個(gè)隱喻含義:花形似頂針的植物”毛地黃“,這就是從一個(gè)認(rèn)知域投射或者映射到另一個(gè)認(rèn)知域的隱喻過程。
從這些例子我們可以發(fā)現(xiàn)德語中許多派生詞和復(fù)合詞借助隱喻手段來描述事物,通過隱喻認(rèn)知對(duì)基本詞進(jìn)行派生和組合可以構(gòu)成新詞,能夠形象地描述比較抽象的概念。在詞匯習(xí)得方面,很多學(xué)生習(xí)慣背下整冊(cè)詞匯書的單詞,一味追求單詞量的增多,該文原載于中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文獻(xiàn)信息中心主辦的《環(huán)球市場(chǎng)信息導(dǎo)報(bào)》雜志http://www.ems86.com總第522期2013年第39期-----轉(zhuǎn)載須注名來源而忽視基本詞匯的掌握。而事實(shí)上實(shí)用頻率高的詞多是基本詞,他們構(gòu)成派生詞的概率很大,掌握派生和復(fù)合的隱喻含義對(duì)語言習(xí)得有很重要的的意義。因此,作為教師引導(dǎo)學(xué)生去總結(jié)歸納派生前綴和后綴的隱喻含義,對(duì)其與一些重點(diǎn)基本詞的結(jié)合進(jìn)行重點(diǎn)習(xí)得也顯得非常重要。
隱喻支配的屬于和慣用語。在隱喻認(rèn)知的作用下,一些詞匯的用法由于其形式簡(jiǎn)潔,固定而表達(dá)形象生動(dòng)被人們長(zhǎng)期使用,成為慣用語或俗語。德語中大部分慣用語都具有隱喻特質(zhì),如:Gebranntes Kind scheut das Feuer.被火燙過的孩子怕火。
Einem geschenkten Gaul schaut amn nicht ins Maul.送來的馬不看它的牙口。
Morgenstunde hat Gold im Mund.一日之際在于晨。
教師在介紹這些德語慣用語時(shí),可以引入其演變的過程,并結(jié)合中文相關(guān)的成語進(jìn)行隱喻映射的對(duì)比,從而讓學(xué)生牢記這些慣用語意義的同事也了解其所代表的德國(guó)文化背景,做到一舉兩得。
寫作能力習(xí)得。以上提到的詞匯三個(gè)方面本身都具有認(rèn)知隱喻的特性,但是它已經(jīng)廣泛應(yīng)用在生活中,學(xué)生往往并不會(huì)特別注意到這方面的特性也可以進(jìn)行理解和應(yīng)用,而寫作能力對(duì)學(xué)生的要求更高,要求學(xué)生有一定得使用認(rèn)知隱喻的能力。教師在平時(shí)教學(xué)時(shí)培養(yǎng)這方面的認(rèn)知能力可按如下方式進(jìn)行:首先,教師提出一個(gè)概念隱喻;然后,學(xué)生聯(lián)想并收集相關(guān)的隱喻表達(dá)式;最后,教師和學(xué)生共同對(duì)其總結(jié)歸納。例如Zeit(時(shí)間)這個(gè)概念,教師提出Zeit ist Geld(時(shí)間是金錢)。學(xué)生對(duì)這個(gè)概念隱喻進(jìn)行聯(lián)想,金錢可以節(jié)約,浪費(fèi),投資,花費(fèi)等等,就不難自發(fā)寫出以下的句子:
Das kostet mich viel Zeit。這件事花費(fèi)我許多時(shí)間。
Dadurch kinnen wir viel zeit sparen.這樣我們可以節(jié)約許多時(shí)間。
Ich habe meine besten Jahre in diese Sache investiert.我把我最好的年華獻(xiàn)給了這件事。
根據(jù)概念隱喻Zeit ist eine Substanz)時(shí)間是一種物質(zhì))。物體有多少,有無的差別等等,也可以得出下面的例句:
Ich habe wenig Zeit.我時(shí)間不多。
Die Arbeit raubt mir alle Zeit.工作侵占了我所有的時(shí)間。
Ich habe viel Zeit gewonnen.我贏得了許多時(shí)間。
Sie hatte heine Zeit.她沒有時(shí)間。
當(dāng)然學(xué)生的聯(lián)想往往比較繁雜,不具有邏輯性,需要教師進(jìn)行總結(jié)歸納。需要注意的是,隱喻的基礎(chǔ)是兩個(gè)概念的相似性,僅為相似,而非完全對(duì)等,所以表達(dá)不可以完全替換。比如Geld in der Hand halten(把錢拿到手里)。通過這種有意識(shí)的認(rèn)知隱喻的引導(dǎo),相信能夠給學(xué)生留下較為深刻的印象,從而拓展他們的表達(dá)能力,提高他們的寫作水平。
閱讀能力習(xí)得。傳統(tǒng)語言學(xué)影響下的教育模式中,教師對(duì)于學(xué)生閱讀能力的培養(yǎng)常常局限于對(duì)文章的單詞或句子做字面的解釋;在認(rèn)知語言學(xué)的影響下,教育者已經(jīng)開始意識(shí)到:?jiǎn)l(fā)和引導(dǎo)學(xué)生思考和探索語言所代表的文化次啊能更深層次地提高月的理解能力。Lakoff和Johnson認(rèn)為,隱喻是一定得文化環(huán)境的產(chǎn)物,體現(xiàn)了人們的思想觀念,也反映了社會(huì)文化價(jià)值觀。一方面由于隱喻是集語言形式,對(duì)隱喻的理解能力直接關(guān)系閱讀能力的提高。
在閱讀文章時(shí),語境的把握對(duì)隱喻的理解起決定性的作用。
語境可分為語言語境和非語言語境兩大類,語言語境指語言的上下文關(guān)系;而非語言語境指語言交際過程中摸個(gè)言語單位表達(dá)某種特定意義時(shí)所依賴的各種主客觀因素,比如該國(guó)家或民族的自然背景,習(xí)慣傳統(tǒng),文化背景等等。所以教師著力于學(xué)生的閱讀能力培養(yǎng)時(shí),要同時(shí)注意學(xué)生對(duì)文章的上下文融會(huì)貫通的理解能力以及學(xué)生對(duì)國(guó)家概況和背景知識(shí)的了解能力的培養(yǎng)兩個(gè)方面。比如在《德語教程》第三冊(cè)里有一首Heinrich Heine收集整理的民間詩(shī)歌“Die Lorelei’?(羅蕾萊),整篇詩(shī)歌閱讀起來詞匯方面并沒有太大難度,但是整篇詩(shī)歌充滿隱喻色彩,這就需要教師加以引導(dǎo)。比如Lorelei這一美人魚形象的理解要結(jié)合西歐的中世紀(jì)文化,讓學(xué)生了解水妖形象隱喻水常常帶有毀滅性的力量.德語教材編撰者非常重視培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的隱喻思維,在許多文章的編排中都可以看到這一點(diǎn)。事實(shí)證明,意識(shí)地加強(qiáng)隱喻認(rèn)知的能力,有助于學(xué)生的發(fā)散思維,對(duì)閱讀能力的提高也很有幫助。
三,結(jié)語
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,隱喻是人類主要的認(rèn)知方式,語言和認(rèn)知思維相互依存,因此,隱喻思維對(duì)德語和文化的學(xué)習(xí)有著非常重要的意義。在德語教學(xué)過程中,教師不能僅僅局限于語言的表層,而應(yīng)當(dāng)有意識(shí)地啟發(fā)和引導(dǎo)學(xué)生的隱喻思維方式,幫助他們構(gòu)建隱喻性思維,培養(yǎng)學(xué)生的隱喻認(rèn)知能力。這方面的訓(xùn)練和培養(yǎng)不僅能使學(xué)生正確理解德語中隱喻所代表的含義,提高詞匯,寫作,閱讀能多方面的能力,取得比較好的德語學(xué)習(xí)效果,而且對(duì)提高學(xué)生的思維能力和其他學(xué)科的學(xué)習(xí)能力都有很大的幫助。
(作者單位:大連財(cái)經(jīng)學(xué)院)