摘 要:《新通用大學(xué)英語》是大學(xué)基礎(chǔ)教育階段英語教學(xué)使用的立體化系列教材。本文總結(jié)了該套教材的特點,并以第二冊綜合教程為例指出教材編寫上存在的不足之處并提出改進(jìn)意見。
關(guān)鍵詞:《新通用大學(xué)英語》 多元評價 英語數(shù)學(xué)
中圖分類號:G631 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-9795(2013)09(a)-0082-01
《新通用大學(xué)英語》是依據(jù)教育部頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》研發(fā)的立體化系列教材。該套教材采用多技能大綱的編寫原則,以全面提高學(xué)習(xí)者的英語交際能力為目標(biāo),通過多樣化的交際活動與探究式學(xué)習(xí)構(gòu)建知識,培養(yǎng)學(xué)生綜合能力。筆者結(jié)合自身對這套教材的使用感受對《新通用大學(xué)英語》進(jìn)行多元評價——既總結(jié)該套教材的特點,又以第二冊綜合教程為例指出不足之處并提出改進(jìn)意見。
1 教材特點
1.1 編寫理念:“以人為本”
教材內(nèi)容的編排和內(nèi)容選擇均以學(xué)生為中心,以有利于學(xué)生各種能力的提高、促進(jìn)學(xué)生人文素養(yǎng)擴展,完善學(xué)生健全人格等為準(zhǔn)則。
1.2 編寫方式:中西合璧,“洋”為“中”用
《新通用大學(xué)英語》是在引進(jìn)原版教材基礎(chǔ)上進(jìn)行自主研發(fā)和適度改編——充分吸納了國內(nèi)外教材先進(jìn)的編寫理念與特色,引進(jìn)了曾獲得美國教育出版大獎的Top Notch,為教材提供真實、自然與鮮活的語料。
1.3 教材設(shè)計:符合學(xué)生發(fā)展規(guī)律
教材整體框架設(shè)計是以學(xué)生個體的學(xué)習(xí)心理因素、認(rèn)知因素為依據(jù),隨著學(xué)生生理和心理的成熟而由淺入深、由易到難來進(jìn)行設(shè)計編排。
(1)形式多元化。該套教材由綜合教程、閱讀教程、綜合技能訓(xùn)練、多媒體學(xué)習(xí)課件、教師參考書、電子教案以及網(wǎng)絡(luò)課程共同組成的教材組。有利于不同學(xué)習(xí)風(fēng)格的學(xué)生通過不同的媒介學(xué)習(xí)英語。培養(yǎng)學(xué)習(xí)者個性化自主學(xué)習(xí)的能力。(2)單元主題鮮明,內(nèi)容豐富。該教材采用主題模塊式編寫,各單元視頻、音頻資料,口語任務(wù),篇章閱讀、寫作等各種活動設(shè)計均圍繞同一主題展開。內(nèi)容選材地道,符合學(xué)生為知識、技能,樂趣和道德而學(xué)英語的原則。內(nèi)容情境大都是真實的語言運用情境。如談?wù)撾娪?;接打電話;辦理酒店入住等。在任務(wù)設(shè)置上將語言輸入和輸出部分進(jìn)行合理配比,學(xué)生可以在音、像、圖的語言環(huán)境中學(xué)習(xí)英語,鍛煉各項語言技能。
2 教材不足之處和修改意見
2.1 經(jīng)典與流行趨勢需要并重,文學(xué)性與實用性需要合理分配
教材通常反映特定時期社會發(fā)展需要和人們的價值取向。既要有相對的穩(wěn)定性,又要不斷地更新。優(yōu)秀的英語教材應(yīng)當(dāng)既選取名家名篇的經(jīng)典素材,又具有時代氣息和一定的前瞻性。名家名篇的人文性能夠給學(xué)生潛移默化的影響。而當(dāng)代的題材能感染學(xué)生,幫助他們產(chǎn)生強烈的使命感和責(zé)任感。因此,筆者認(rèn)為本套教材應(yīng)該加大經(jīng)典著作比重。而有些過時內(nèi)容需要替換更新。此外教材中還應(yīng)該加入學(xué)生迫切需要的實用性涉外應(yīng)用文的內(nèi)容:如何寫名片、海報、通知、簡歷、求學(xué)和求職信函、留學(xué)簽證等。
2.2 西方文化和本土文化合璧
由于該教材選取英語國家的地道文章,學(xué)生缺乏相關(guān)背景知識,理解起來有困難,降低了課程的趣味性和實用性。學(xué)習(xí)者本身在教材中“充分”領(lǐng)略“歐美風(fēng)暴”,這種借用的西方話語掩蓋了本土文化話語、本土知識在教材中缺失的現(xiàn)狀容易造成本土意識缺失的文化取向。改進(jìn)方式:(1)在學(xué)生教材中加入文化知識背景板塊。例如:Book II Unit 1 Text C On British Tolerance中提到Fox-hunting,Right-wing farmers.在學(xué)生教材中應(yīng)有所解釋形成標(biāo)注。(2)針對本土文化失語狀態(tài),可以在內(nèi)容選材時選取用英語寫或說的“中國的那些事”。例如:Book II Unit 2 Text A Movie Reviews中提及的電影學(xué)生普遍反映:不經(jīng)典,沒看過,對文章中寫的影評沒感覺,很難產(chǎn)生學(xué)習(xí)樂趣和共鳴。此處可以替換成知名度更高,普及性更強,較經(jīng)典的英文影片和漢語影片的英文影評。這樣學(xué)生的興趣更強,變被動接受為主動認(rèn)知。Unit 4 Text B題目為Tips on Driving Abroad此處最好換上Tips on Driving in China的文章。因為大部分中國學(xué)生對駕車話題缺少實踐,首先應(yīng)該了解中國的交通法律法規(guī)。為了體現(xiàn)多元化內(nèi)容,可以在該篇文章之后附上一個注解:簡單介紹美國、英國等國家的開車注意事項。詳細(xì)介紹可以提供一些網(wǎng)址鏈接,感興趣的同學(xué)可以通過給出的鏈接進(jìn)行深入了解和學(xué)習(xí)。
2.3 結(jié)構(gòu)上重新排序
重新排序指的是將教材的內(nèi)容按照不同的順序重新排列。以Book II的幾個主題Unit 3 Staying at Hotels,Unit 4 Cars and Driving,Unit 5 Personal Care and Appearance,Unit 6 Eating Well,Unit7 Psychology and Personality排列順序為例,筆者認(rèn)為首先應(yīng)該將Unit 5和Unit 7兩個單元靠攏。因為外貌、個人護(hù)理和心理、個性特點是一個人外在和內(nèi)在的兩個部分,中間插入Eating Well主題,使人感覺內(nèi)容的連貫性和接續(xù)性被打亂,不符合認(rèn)知規(guī)律。而第3~6單元的排列順序如果能按照“衣食住行”的規(guī)律重新排序,更符合邏輯規(guī)律,新的排序為Unit 3 Personal Care and Appearance,Unit 4 Psychology and Personality,Unit5 Eating Well,Unit 6 Staying at Hotels,Unit 7 Cars and Driving。此外,同一個單元中編排順序也需要調(diào)整。例如Unit 3 Staying at Hotels listening版塊中Part 3 Check-In and Check-Out Part 4 I want to reserve a room,依據(jù)常識,預(yù)定在先,辦理入住和退房在后,所以這兩部分排序應(yīng)該調(diào)換。
3 結(jié)語
綜上所述,《新通用大學(xué)英語》主題鮮明,形式多元化,內(nèi)容豐富。但教材選材上應(yīng)該更好地把握經(jīng)典著作與時文、文學(xué)性與實用性的比重,注意本土文化和西方文化的融合。在內(nèi)容編排上應(yīng)該更加符合認(rèn)知規(guī)律和邏輯規(guī)律。
參考文獻(xiàn)
[1]沈騎.試論大學(xué)外語課程的“誤構(gòu)”——基于后現(xiàn)代知識觀的視角[J].中國外語,2008(5):75-78.
[2]夏紀(jì)梅.現(xiàn)代外語課程設(shè)計理論與實踐[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
[3]趙雯,歐陽銓.新通用大學(xué)英語---綜合教程2[M].北京:高等教育出版社,2007.