從清末到民國,雖然只有短短幾十年時間,卻是中國社會最重要的轉(zhuǎn)型期。1840鴉片戰(zhàn)爭的爆發(fā)敲響了大清國的喪鐘,曾經(jīng)不可一世的封建帝國大廈將傾,在中國延續(xù)了幾千年的封建制度隨之不斷崩塌。隨著列強的堅船利炮強行叩開了清廷業(yè)已封閉了幾個世紀(jì)的大門,西方文明以一種摧枯拉朽之勢沿著山脈河流推進(jìn),一寸一寸地在這片繁華與洪荒并存的大陸上留下烙印。自“開眼看世界”的第一人林則徐起,士大夫階層開始出現(xiàn)主動認(rèn)識、吸收西學(xué)的傾向,譯介西方著作,介紹外國思想文化的活動成規(guī)模的展開。通商口岸成為傳播基地,大量著作翻譯出版。到了20世紀(jì)初葉的中國,反帝反封建的呼聲日益高漲,人們迫切希望撤去籠罩周身的陳腐之氣,提倡新思想,支持新道德。新文化運動中,民主科學(xué)的大纛席卷華夏,封建觀念的日漸式微,西學(xué)東漸的影響擴大到了社會基層。
以上觀點已被大部分人接受,然而它真的完全準(zhǔn)確嗎?清末民初西方文化的巨大沖擊,是否真的動搖了中國傳統(tǒng)思想觀念的統(tǒng)治地位?我們能否從一個新的角度,給出另一種解釋?
正如??滤裕骸爸匾牟皇敲枋瞿膫€時代,而是在哪個時代描述?!蔽膶W(xué)作品來源于真實的社會生活,往往能夠以其現(xiàn)實哈哈鏡,時代晴雨表的身份,從側(cè)面印證歷史。
探尋清末民國東西方文明在中國怎樣交融對撞,民國時期的偵探小說無疑是一個很好的研究對象。首先,與其他文體相比,偵探小說是一種完全來源于西方的新興文體,是資本主義社會發(fā)展到一定階段以及社會重視科學(xué)并對科學(xué)發(fā)生普遍興趣的產(chǎn)物。1841年美國作家愛倫·坡發(fā)表的《毛格街血案》,宣告它的正式誕生。民國時期著名的翻譯家周桂笙在《歇洛克復(fù)生偵探案弁言》中談到:“吾國視泰西,風(fēng)俗既殊,嗜好亦別。故小說家之趨向,迥不相侔。尤以偵探小說,為吾國之所絕,不能不讓彼獨步?!?896至1904間,大量西方偵探小說被譯介入中國,1907年發(fā)表在《月月小說》上的《上海偵探案》,一般被看做中國第一部偵探小說,作為濫觴期的界碑,偵探小說自此展開了中國化的歷程。眾多文人加入到偵探小說家的隊伍中,模仿西方偵探小說進(jìn)行創(chuàng)作,形成了不同的流派和穩(wěn)定的群體。其次,偵探小說在近代中國文壇,隸屬通俗文學(xué)的范疇。與新文學(xué)相比,偵探小說的確缺乏深刻性和先鋒性。然雅重永恒俗重流通,偵探小說有著無以倫比的群眾基礎(chǔ),不以超前者的眼光批判社會,卻用大眾的的視覺反映現(xiàn)實。那種“平視”的創(chuàng)作態(tài)度,更接近普通民眾的價值觀念和中國社會的真實狀況。吳沃堯曾經(jīng)感嘆偵探小說:“不知凡幾,充斥坊間,而尤有不足以應(yīng)購求者之慮”。[1] 足見這一文學(xué)體裁在清末民初的受歡迎程度。
西方偵探小說重證據(jù)、講科學(xué)、能夠體現(xiàn)現(xiàn)代社會守法律重人權(quán)。在最初進(jìn)入中國時,幾乎得到了一致的贊譽,認(rèn)為它向閉塞的中國,吹來了一股“科學(xué)”與“人權(quán)”的新風(fēng)。中國偵探小說第一人程小青因此把偵探小說稱為“化妝的通俗的科學(xué)教科書”。據(jù)陳平原記載,時人有看不起西方言情小說、社會小說乃至政治小說的,可沒有人不稱贊西方的偵探小說。[2] 乃至魯迅劉半農(nóng)等新文化運動的旗手,都十分推崇西方偵探小說。但中國本土作家在模仿西方偵探小說進(jìn)行自主創(chuàng)作時,方向卻發(fā)生了偏差。當(dāng)偵探小說被清末民初的中國作家賦予了民族風(fēng)格和特色后,其本土性內(nèi)涵卻與西方偵探小說的基本原則發(fā)生了沖突。
雙重標(biāo)準(zhǔn)——道德與法律的沖突
法律是西方偵探小說的最主要,甚至可以說是唯一的斷案標(biāo)準(zhǔn)。偵探可以憑借科學(xué)手段、邏輯推理找出真相,卻無法凌駕于法律之上,對罪犯進(jìn)行裁決。這種鮮明的法不容情的色彩,卻沒有被中國模仿者們繼承,在其作品中,往往采取法外有情的雙重標(biāo)準(zhǔn)。清末民初的中國本土偵探小說,判案的第一標(biāo)準(zhǔn)是法律,第二標(biāo)準(zhǔn)是道德。當(dāng)兩條主線沒有沖突時,法律是懲處道德淪喪的案犯最好的武器。而當(dāng)兩種標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)生矛盾,面對人情和法律的抉擇時,中國作家筆下的偵探們,往往以儒家所倡導(dǎo)的“為政在人”與“德治”為支持,選擇絕不為法律允許,但符合中國傳統(tǒng)公義的解決之道——饒恕正義之士,即便他違反了律例。以程小青的作品《白紗巾》為例,里面的大偵探霍桑這樣評價法律與道德的關(guān)系:“在正義的范圍之下,我們并不受呆板的法律的拘束。有時遇到那些因公義而犯罪的人,我們往往自由處置。細(xì)弱平民受冤蒙屈,故而我們不得不本著良心權(quán)宜行事。”
同樣值得注意的是,西方偵探小說側(cè)重的是情節(jié)的離奇與結(jié)局的合理,主要著墨于扣人心弦的懸念、有條不紊的推理和水落石出的解疑,而不是對施暴者和受害人所作所為的道德判斷。而清末民初的偵探小說,仍然未能擺脫舊小說濃厚的“勸懲”色彩,傳統(tǒng)倫理綱常貫穿其中。在情節(jié)演繹的過程中,清末民初的偵探小說家們,總是試圖跳脫故事之外,發(fā)表自己的見解或感慨。是情殺,要哀嘆社會風(fēng)氣日益淪喪;為財死,應(yīng)告誡勿沉迷身外之物;有盜竊,需奉勸為人光明磊落;積世仇,則感懷君子以厚德載物……被害者往往是天理循環(huán)、罪有應(yīng)得。不單單描述事件發(fā)展,而是在背后努力維系著中國古典小說勸晦教俗的社會功用,“懲惡濟善”、“因果報應(yīng)”未必符合歷史發(fā)展的潮流,卻反映了中國傳統(tǒng)的價值觀念。
血緣關(guān)系——家庭同社會的抉擇
湯哲聲先生認(rèn)為:“歐美偵探小說善于在大背景下寫人的復(fù)雜的關(guān)系……中國偵探小說背景比較小,它總是以家庭為寫作景境,以血緣關(guān)系作為關(guān)注的中心。”[3] 事實的確如此,偵探小說之父愛倫·坡,一生只創(chuàng)作了七篇短篇偵探小說,但每一篇小說關(guān)注的背景,都不盡相同?!陡`信案》涉及宮廷議會之間的斗爭;《毛格街血案》發(fā)生在巴黎都市社區(qū);《瑪麗·羅杰疑案》談到了報刊傳媒在現(xiàn)代罪案中的角色;《塔爾博士和費瑟爾教授的療法》主要關(guān)于科學(xué)實驗和精神病人。反觀清末民初的偵探小說,以《催命符》(程小青)和《血紙人》(孫了紅)為代表的,反映氏族家庭內(nèi)部情感、權(quán)利、金錢糾葛的作品,占據(jù)了絕對優(yōu)勢。甚至還涌現(xiàn)出了“鄉(xiāng)村偵探小說家”俞天憤的《蝶飛探案》這樣主要以中國特色的氏族家庭為創(chuàng)作背景的偵探小說集。而“家庭偵探小說家”張碧梧的《家庭偵探宋悟奇新探案》,更是直言“一切罪惡從家庭開始?!蹦行约议L依然是這些小說的絕對核心,女性角色一般處于附屬地位。違背“父母之命媒妁之言”的自由戀愛,往往以悲劇結(jié)尾。從中很難感受到時人認(rèn)為的:“中國已經(jīng)從西化運動中獲得許多好處,婦女與男子享受同樣的社會地位,享受結(jié)婚和再嫁的自由?!盵4]
日本學(xué)者稻葉君山認(rèn)為,家族文化是中華民族的惟一屏障,其堅固性甚至比萬里長城都有過之而無不及。[5] 家族主義、家庭倫理,是中國傳統(tǒng)文化的核心之一。正如呂妙芬所言:“中國家族不僅僅是構(gòu)成社會結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ),與政治制度的變化息息相關(guān),更發(fā)揮著政治治理和穩(wěn)定秩序的主要功能?!盵6] “家”不僅組成了中國社會歷史的基本形態(tài),而且進(jìn)一步內(nèi)化為中國人的精神歸屬和價值前提。即使在清末民初這樣一個充滿著變革的時代,家庭依然是中國社會最重要的基層結(jié)構(gòu),西學(xué)東漸并沒有動搖它的地位。人與人之間的沖突,仍主要集中于家庭之內(nèi)。謹(jǐn)守宗法社會的家族倫理,也仍是很多后世文人的理想。梁漱溟先生在《鄉(xiāng)村理論建設(shè)》中指出,西方社會的基本特征是“個人本位,階級競爭”,而中國社會的基本特征是以家族為社會組織細(xì)胞的“倫理本位,職業(yè)分途”,所以西方民主政治的道路在中國走不通。這也許可以同時解釋,因為清末民國翻譯偵探小說中體現(xiàn)的西方現(xiàn)代化社會的契約性、開放性和民主性,和中國家族自身的血緣性、封閉性和等級性相悖,所以這種西方的模式在中國很難有足夠的市場,被廣泛接受。由此也不難理解,清末民國的中國偵探小說家,會繼續(xù)選擇以“家族”作為文學(xué)敘事的基本著眼點。
空間意識——封閉和開放的對撞
在對比早期歐美偵探小說和清末民國中國作家原創(chuàng)的偵探小說時,可能會發(fā)現(xiàn)一個有趣的現(xiàn)象,那是兩者展開的空間也各有不同。
作為偵探小說史上的扛鼎之作,柯南·道爾的《福爾摩斯探案集》一直備受中國作家與讀者的推崇,1896年,上?!稌r務(wù)報》發(fā)表了張坤德翻譯的《歇洛克·呵爾唔斯筆記》(即柯南·道爾的《福爾摩斯探案集》),甚至比該作品進(jìn)入日本,還要早三年。書中的大偵探福爾摩斯,為了追蹤宿敵莫里亞蒂教授,往返于歐洲諸國。他的助手華生,出生于澳大利亞,幼年返回英國,曾在印度服役。與案件有關(guān)的人員往來、情節(jié)線索更是遍及全世界,北非、印度、中國、拉美均有提及。
反觀之后中國偵探小說家的作品,故事幾無例外的,全部在中國本土展開。即使是中國偵探小說的領(lǐng)軍人物,無論是被譽為“社會偵探小說家”的程小青還是“反偵探小說家”的孫了紅,其作品集《霍桑探案集》與《俠盜魯平奇案》中,線索最多時,也僅僅橫跨幾個省份。大部分涉案人員,還是來自同一地點,情節(jié)由始至終,都未離開一個狹小的空間范圍。為何可以被歐美學(xué)者用做日不落帝國殖民史佐證的《福爾摩斯探案集》,其廣闊的空間意識,沒有被中國模仿者們學(xué)習(xí)繼承呢?
歷史文化上的空間,不僅僅是具體可量的地理形式或建構(gòu)的環(huán)境,也是一種社會關(guān)系,一種包括了文化分類觀念與個人實踐的文化習(xí)慣。余秋雨教授認(rèn)為中華文化是一種占據(jù)了巨大空間的封閉文化,而其他幾大文明沒有足夠的空間,把自己變小了,變尖銳了。的確,西方文明本來占據(jù)的版圖有限,不得不將目光投向大海,狹小的內(nèi)在空間催生了海洋文明走向世界、開疆拓土的廣闊空間觀念。而中華文明一直有一個大空間,巨大的空間給予了中華文明特殊的開闊包容,這種中庸之道的氣度,使中國人的空間觀更為保守和自閉。即使在列強炮火轟開了緊閉的國門,大片國土淪為殖民地或通商口岸,涌動出前所未有的出國潮的清末,這種觀念仍然影響著廣受歡迎的本土偵探小說創(chuàng)作。康有為、梁啟超、孫中山、陳獨秀……他們也許在很短的時間內(nèi)改變了中華文明的歷史,卻也未能對中國傳統(tǒng)的時空觀,構(gòu)成強有力的沖擊。
中國偵探小說的創(chuàng)作,來源于對外國偵探小說的翻譯,西方的影響不言而喻。無論是科學(xué)的查案方式、嚴(yán)密的邏輯推理、有限的敘事角度,還是雙線交叉的寫作模式,都是中國古典小說所沒有的,幾乎全盤照搬西方偵探小說。但中國的偵探小說,始終是中國作家創(chuàng)作的以中國社會生活為背景,給中國讀者看的文學(xué)作品。它的本土性內(nèi)涵同樣非常清晰,“擁護新科學(xué),保守舊道德”,是其中最鮮明的中國時代特色。
究其原因,可能是先行者們的吶喊,尚未驚醒“鐵屋”中沉睡的大部分國人。他們并未感到西風(fēng)東漸能夠?qū)σ庾R形態(tài)領(lǐng)域造成怎樣的影響。援引蔣夢麟先生的記載“西方商人在兵艦支持下像章魚一樣盤踞著這些口岸,同時把觸須伸展到內(nèi)地的富庶省份。中國本身對于這些滲透并不自覺,對于必然產(chǎn)生的后果更茫然無知。億萬人民悠然自得地過著日子,像過去一樣過他們從搖籃到墳?zāi)沟纳?,從沒想到在現(xiàn)代的工作上下工夫。一部分人則毫不經(jīng)心地開始采用外國貨,有的是為了實用,有的是為了享受,另一些人則純?nèi)粸榱撕闷??!盵7]
可能是心理最深層積淀的普遍性精神的集體無意識造成了這種現(xiàn)象,就像杜維明教授在《文化中國與儒家傳統(tǒng)》中的觀點,“儒家傳統(tǒng)是中華民族心靈的積習(xí)”。[8] 那些不經(jīng)過反思,不經(jīng)過自覺的內(nèi)化,卻被人們身體力行的儒家傳統(tǒng),體現(xiàn)了中國固有價值觀念的強大力量。因而如柳存仁先生所言:“中國的各式各樣的小說,能不能脫離這樣悠長歷史、牽絲扳藤的傳統(tǒng)呢?我疑心是不大可能的,雖然我們愿意嘗試。到今天為止,舊派小說也不曾被消滅?!盵9]
可能是創(chuàng)作偵探小說的通俗小說家群體,不屬于高舉“借鑒革新”大旗的新文化精英?!翱v瓜棚豆架,小兒女閑談之資,實警世覺民,有心人寄情之作也”。是近現(xiàn)代通俗文學(xué)作家大體一致的美學(xué)觀念。他們不僅受社會影響,也希望能影響社會。比起對傳統(tǒng)文化的全盤否定,所受的舊式教育和及所處的環(huán)境,使他們更贊成“借鑒改良”。他們承認(rèn)西方科技的先進(jìn),卻并不認(rèn)為中國文化落后,于是采取了一種“中體西用”的折中手段,在西方的結(jié)構(gòu)和技巧下,恪守“孝”“義”等傳統(tǒng)美德,顧及“寓教于樂”的懲惡勸善效應(yīng),重視用作品宣揚中國傳統(tǒng)的倫理教化、價值觀念。
甚至也有可能,這僅僅是一種從商業(yè)角度出發(fā)的考量。1905年,歷時1300余年的科舉制度徹底廢除,直接沖擊了士這一階層。失去向統(tǒng)治集團進(jìn)軍的機會后,文人的世俗化變得不可避免。傳統(tǒng)文人走下神壇,向職業(yè)文人轉(zhuǎn)變,不依賴官場,而是在出版寫作等文化領(lǐng)域中自食其力。既然以文學(xué)為謀生手段,他們的作品便需要有商業(yè)價值,具備讀者所需的知識、思想和娛樂色彩,符合普羅大眾的欣賞習(xí)慣。知識分子的文化心態(tài)轉(zhuǎn)變了,不得不順從胡適所諷刺的“淺人社會的要求”,犧牲自己的藝術(shù)追求,來遷就一時的社會心理。這種商品性色彩濃厚的通俗文學(xué),以廣大市民為讀者群,反映他們的社會價值觀。
但是無論出自哪種原因,或是幾種原因的相互結(jié)合。不可否認(rèn)的是,在東方遇見西方的過程中,西方文明對中國的沖擊和中國的反應(yīng),是相當(dāng)復(fù)雜的,不能簡單的歸類為文化學(xué)上典型的“后發(fā)外生型現(xiàn)代化”現(xiàn)象。傳統(tǒng)的文化觀念是否應(yīng)該被淘汰,在中國走向現(xiàn)代化的過程中,國人一直未能達(dá)成一致的意見。曾經(jīng)偌大的中國,了解近代科學(xué)的人才寥若晨星,即便是學(xué)富五車的鴻儒,也未必懂得阿拉伯?dāng)?shù)字的意義、血液循環(huán)的原理。而到了民國初年,基本的數(shù)學(xué)、醫(yī)學(xué)、化學(xué)知識已成為常識,在中小學(xué)教科書上都能找到。從清末民初的偵探小說就可以看出,在事實面前,中國人被迫承認(rèn)了外國的自然科學(xué)已走到了中國前面,于是中國人需要“師夷長技以制夷”,提倡新科學(xué)。創(chuàng)作方針盡管發(fā)生了變形,但傳統(tǒng)文化的精神始終是一致的。德與法的雙重標(biāo)準(zhǔn)、血緣關(guān)系為核心的家庭紐帶、中庸封閉的空間觀念……這些傳統(tǒng)思想,即使在西潮的沖擊下,也并未顯示出陳舊的疲態(tài),失去過往的地位和公信力。在當(dāng)時并非文化精英的大多數(shù)國人心中,中國傳統(tǒng)文化仍舊是他人無法比擬的。盡管國門被攻破、國土被踐踏,中國人始終自傲地占據(jù)在這塊陣地上。這種保守舊道德的觀念,好像柳存仁先生在《東方遇見了西方:它對中國的沖擊和中國的反應(yīng)》中提到的:“在藍(lán)天下統(tǒng)治一切的一種公共與共同的精神。”[10]
因而我們可以看出,清末民國西學(xué)東漸,歐美新思想的東襲登陸,與固有傳統(tǒng)文化相雜交相對抗。新舊交替、中西對撞,民主科學(xué)的思想廣為流傳,傳統(tǒng)思想的擁眾堅如磐石。東西觀念的交融與對抗,應(yīng)該并非雙方的勢均力敵,也非單方的一敗涂地,而是此消彼長中角力,最后走出了一條夾雜著排斥、吸納、變異與自我創(chuàng)造的道路。
注 釋:
[1] 吳趼人.《中國偵探案·弁言》[M].上海:廣智書局,1906年。
[2] 陳平原.《中國小說敘事模式的轉(zhuǎn)變》》[M].
上海:上海人民出版社,1988年3月第一版:第45頁。
[3] 范伯群主編.《中國近現(xiàn)代通俗文學(xué)史》[M].江蘇:江蘇教育出版社,2010年4月第一版:第788頁。
[4] 蔣夢麟﹒《西潮與新潮——蔣夢麟回憶錄》
[M].北京:東方出版社,2006年1月第一版:第275頁。
[5] 轉(zhuǎn)引自梁漱溟.《中國文化要義》[M].上海:上海人民出版社,2011年6月第一版:第35頁。
[6] 呂妙芬﹒《孝治天下:〈孝經(jīng)〉與近世中國的政治與文化》[M].臺北市:中央研究院:聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)有限公司, 2011年2月第一版:第20頁。
[7] 蔣夢麟﹒《西潮與新潮——蔣夢麟回憶錄》[M].北京:東方出版社,2006年1月第一版:第13頁。
[8] 杜維明﹒《文化中國與儒家傳統(tǒng)》[J]. 吳德耀文化講座論文, 1995.第17頁。
[9] 柳存仁﹒《中國傳統(tǒng)小說與社會》[J].吳德耀文化講座論文, 1998.第63頁。
[10] Liu cun ren.East meets West:the impact on China and her response[J].1998 Wu Teh Yao memorial lectures P 95.
主要參考文獻(xiàn):
[1] 范伯群主編.《中國近現(xiàn)代通俗文學(xué)史》[M].
江蘇:江蘇教育出版社,2010年4月第一版。
[2] 范伯群、朱棟霖.《1898-1949中外文學(xué)比較史》[M].江蘇:江蘇教育出版社,2007年3月第一版。
[3] (日)樽本照雄.《新編增補:清末民初小說目錄》[M].山東:齊魯書社,2002年4月第一版。
[4] 陳平原.《中國小說敘事模式的轉(zhuǎn)變》[M].上海:上海人民出版社,1988年3月第一版。
[5] 湯哲聲.《中國現(xiàn)代通俗小說流變史》[M].重慶:重慶人民出版社,1990年1月第一版。
[6] (美)費正清、費維愷(楊品泉、劉敬坤譯).《劍橋中華民國史》(上下冊)[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1994年1月第1版, 2006年12月第2次印刷。
[7] 郭延禮.《偵探小說是資本主義社會的產(chǎn)物——兼說中國20世紀(jì)前無偵探小說》[J].《文藝報》,1996年6月15日。
[8] 呂妙芬﹒《孝治天下:〈孝經(jīng)〉與近世中國的政治與文化》[M].臺北市:中央研究院:聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)有限公司,2011年2月第一版。
[9] 李歐梵﹒《文化與社會:五四運動的反思》[J].吳德耀文化講座論文,1999。
[10] 杜維明﹒《文化中國與儒家傳統(tǒng)》[J].吳德耀文化講座論文,1995。
[11] 柳存仁﹒《中國傳統(tǒng)小說與社會》[J].吳德耀文化講座論文,1998。
[12] Liu cun ren.East meets West:the impact on China and her response[J].1998 Wu Teh Yao memorial lectures.
[13] Lee,LeoOu-fan.The romantic generation of modern Chinese writers[M].Cambridge, Mass. Harvard University Press, 1973.
[14] Joseph S.M.Lau,C.T.Hsia,and Leo Ou-Fan Lee.Modern Chinese stories and novellas,1919-1949 [M].New York:Columbia University Press,1981.
[15] Murch·Owen.The development of the detective novel. Load Publishers. C1958.
[16] 黃寬重、劉增貴主編﹒《家族與社會》[M]. 北京:中國大百科全書出版社,2005年4月第一版。
[17] 阿英.《晚清小說史》[M].北京:東方出版社,1996年3月第一版。
[18] 魯迅.《中國小說史略·魯迅全集第九卷》[M].北京:人民文學(xué)出版社,2005年11月第一版。
[19] 李歐梵﹒《李歐梵論中國現(xiàn)代文學(xué)》[M].上海:上海三聯(lián)書店,2009年10月第一版。