亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        論清末民初小說中“英雌”形象嬗變的雙重維度

        2013-12-12 01:59:48··
        明清小說研究 2013年1期
        關(guān)鍵詞:清末民初嬗變女俠

        · ·

        摘要“英雌”形象是晚清“新小說”所提供的一類獨(dú)特人物面相,并呈現(xiàn)出強(qiáng)烈的民族國(guó)家敘事話語特征。從晚清到民元,在對(duì)“英雌”形象的“知識(shí)考古”中,不僅可以找尋出從性別“缺席”的“英雌”到性征鮮明的“女人”形象的嬗變譜系,亦可以梳理出從晚清的“英雌”到民元前后《婦女時(shí)報(bào)》中“女俠”形象的嬗變圖譜,這一形象的嬗變必然牽動(dòng)著其所隸屬的民族國(guó)家敘述話語的改變。

        關(guān)鍵詞清末民初 英雌 嬗變 女性 女俠

        在晚清救亡圖存的時(shí)代語境中,女英雄,即“英雌”,不僅高頻率、大規(guī)模地出現(xiàn)在報(bào)章新聞中,成為當(dāng)時(shí)的流行語,而且也成為晚清“新小說”所提供的一類獨(dú)特人物面相。在晚清譯著模糊、混亂且富足的創(chuàng)作格局下,這類人物形象呈現(xiàn)出極大的活力,如半編半譯的歷史小說《東歐女豪杰》(嶺南羽衣女士著)塑造了“若不用破壞手段,把從來舊制一切打破,斷難造出世界真正的文明”①的女英雄蘇菲亞形象,她以救世自任,組織革命團(tuán)體,倡導(dǎo)工人革命,聲張廢除專制。小說的重心似乎不在于講述女英雄的傳奇經(jīng)歷,而在于政治觀念的宣揚(yáng),誠(chéng)如“談虎客”所批:“此書特色在隨處將學(xué)術(shù)政法原理橫插敘入,令人讀過一通,得了許多常識(shí),非學(xué)有根柢者不能道其只字,即如此處說刑法原理,雖屬至淺之義,亦中國(guó)人未曾見及者”②,盡管是要突出小說的獨(dú)創(chuàng)性,但這種形式卻早已在“新小說”的典型范本《新中國(guó)未來記》中預(yù)設(shè)好了;再如標(biāo)注為“閨秀救國(guó)小說”并帶有科幻色彩的《女媧石》(海天獨(dú)嘯子著),小說以金瑤瑟為中心,通過她的奇遇及與各色政黨的接觸來宣揚(yáng)救國(guó)之理,金瑤瑟同樣屬于這類女英雄形象;再如歷史小說《洗恥記》(漢國(guó)厭世者著,冷情女史述)中致力于民族獨(dú)立的女性鄭協(xié)花、遲柔花等,她們同男性形象一樣不甘于異族的統(tǒng)治,“于是兒女念斷,而起義之心決矣”③;再如托名譯本的政治小說《瓜分慘禍預(yù)言記》(男兒軒轅正裔譯述)塑造的夏震歐形象亦是如此,這些“英雌”形象共同表現(xiàn)出愛國(guó)救亡的民族國(guó)家敘事話語特征,以及沖鋒陷陣、巾幗不讓須眉的氣魄和才智。

        到了1911年,“新小說”的創(chuàng)作高峰早已過去,這類“英雌”形象卻并沒有完全退潮,我們依然可以在清末民初具有較大社會(huì)影響力的《婦女時(shí)報(bào)》所刊載的小說中找尋到與其相似的面孔。實(shí)際上,不惟此,在稍后的《禮拜六》雜志及其他鴛鴦蝴蝶派刊物,尤其是其刊載的翻譯小說中,都能現(xiàn)出這種愛國(guó)女英雄的蹤跡。盡管如此,“英雌”形象在延續(xù)晚清某些基本特征的同時(shí),也表現(xiàn)出了顯著的嬗變痕跡,這一進(jìn)程是通過兩種維度實(shí)現(xiàn)的。

        一、從“英雌”到“女人”

        晚清“新小說”中的“英雌”形象一心忙于救國(guó),她們?cè)诒憩F(xiàn)出相似的國(guó)族敘事話語特征,以及巾幗不讓須眉的氣魄和才智的同時(shí),作為女性的主要性征(形象、性、性格)也在強(qiáng)勢(shì)的國(guó)族敘事主題下被遮蔽了,如政治小說《瓜分慘禍預(yù)言記》中塑造的女英雄形象夏震歐,面對(duì)沉重的國(guó)家、民族災(zāi)難,她宣稱:“這中國(guó)就是我夫,如今中國(guó)亡了,便是我夫死了。這興華邦是中國(guó)的分子,豈不是我夫的兒子么?我若嫁了人,不免分心”④,以此來弱化、消減自己的女性特征,這或許也為當(dāng)代十七年文學(xué)中的無性寫作提供了某些樣板。

        應(yīng)當(dāng)注意,晚清小說中的“英雌”形象呈現(xiàn)出的無性化寫作特征,是因?yàn)椤靶滦≌f”的時(shí)代語境決定了她們更多的是作為一個(gè)符碼,以達(dá)到“群治”、“開智識(shí)”的社會(huì)功用,所以性別的指涉或刻意塑造的大批“英雌”形象,并非主要區(qū)分她們的非男性化特征和立意要突破男權(quán)的“邏各斯(logos)”中心,即“存在、本質(zhì)、本源、真理、絕對(duì)”等宇宙事物的理性與規(guī)則,它們重在表達(dá)和期望的是全民族上下的每一個(gè)人,尤其是下至市井野民、村夫田老,都能在“開智識(shí)”的基礎(chǔ)上最終實(shí)現(xiàn)民族危難的化解和富強(qiáng),在這種意圖下,女性完全會(huì)由一個(gè)無知、蒙昧的村婦,如黃繡球(《黃繡球》)在夢(mèng)中聆聽了法國(guó)羅蘭夫人的宣講后,便會(huì)開智識(shí),曉得這世上的開化之勢(shì),到處演說,甚至?xí)缦恼饸W、鄭協(xié)花、遲柔花那樣成為革命運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖。然而,與這種意圖如影隨形的必然是女性形象的提升和現(xiàn)代性特征的具備,這又不可避免地會(huì)沖擊到男權(quán)的“邏格斯”中心,呈現(xiàn)出女權(quán)主義的特色,顯然這是晚清小說寫作中與創(chuàng)作意圖呈現(xiàn)正向增長(zhǎng)的附加值,而不是本質(zhì)意圖,于是可以看到,在國(guó)家、民族話語的敘述中女性的性征就會(huì)變得模糊,所以在呈現(xiàn)出突破男權(quán)“邏各斯”中心的傾向后,她們又悖論式地表現(xiàn)出對(duì)男權(quán)“邏各斯”中心的皈依,這種皈依的方式是通過對(duì)自己形象、身體性征的置換來實(shí)現(xiàn)的,即這類“英雌”形象更多的是作為男性形象及其話語特征進(jìn)行表述的,所以作為符碼本身并不區(qū)分性征,只是表明作為傳統(tǒng)觀念中亟待啟蒙開化的一個(gè)弱勢(shì)群體,在大的時(shí)代主題下需要被塑形、想象成一種國(guó)族視域下的正面形象,于是“英雌”形象更多的包含著一種政治、社會(huì)內(nèi)涵,而作為文學(xué)、人性的內(nèi)涵,在國(guó)族話語的敘述中,她們甚至將愛情、生育這些標(biāo)志女性最本質(zhì)的底線都拋棄了,最終完成了“英雌”與“英雄”的置換。

        在國(guó)家、民族的救亡圖存成為第一時(shí)代主題的語境中,晚清小說中的“英雌”形象影響、并延續(xù)到了處于相同語境中的《婦女時(shí)報(bào)》所刊載的鴛蝴派小說創(chuàng)作,特別是翻譯小說,如周瘦鵑翻譯的英國(guó)作家哈斯汀的小說《無名之女俠》(《婦女時(shí)報(bào)》第7號(hào)),塑造了與晚清小說中的夏震歐毫無二致的、反抗俄羅斯政府專制的女英雄形象;再如周瘦鵑的小說《愛國(guó)花》(《婦女時(shí)報(bào)》第3號(hào))中的女主人公,面對(duì)異族的入侵,本邦國(guó)族身份的強(qiáng)烈認(rèn)同感讓她發(fā)出了“可恨女兒不是男子,若是男子,定必和那傲然自大的拿破侖,一決雌雄,殺他個(gè)雙輪不近,保全我梯洛爾如火如荼的河山”⑤的呼聲,于是她們?cè)诶^承、延續(xù)晚清小說中“英雌”形象的同時(shí),亦表現(xiàn)出了對(duì)男性身體想象與強(qiáng)力的向往。但是另一方面,《婦女時(shí)報(bào)》所刊載的鴛蝴派小說,特別是原創(chuàng)小說,在繼承晚清“新小說”強(qiáng)烈的國(guó)族敘事話語及由這種話語直接衍生出的“英雌”形象的同時(shí),又在悄然嬗變。

        第一,還原并添加與男性互補(bǔ)、對(duì)立的女性自身的品格。首先,包括女性陰柔的形象之美,如“一個(gè)風(fēng)姿綽約、娉娉婷婷的女郎,出落的杏腮舒霞,柳腰抱月,秋波盈盈,露出幾分英氣,真合著‘神如秋水,氣若嚴(yán)霜’八個(gè)字”⑥,這就與威武雄強(qiáng)的晚清“英雌”形象的陽(yáng)剛之美產(chǎn)生了較大的距離;其次,還包括她們?cè)诿鎸?duì)異族歧視、污蔑性話語:“亡國(guó)奴,速去休,勿污吾一片干凈土。其速行,毋溷乃公為。脫不然,莫謂吾棒下無情也”⑦時(shí),產(chǎn)生的源于民族自卑心理的無限感傷。于是,晚清“英雌”形象在臨危之時(shí)的魄力與勇氣:“父母俱逝,于是兒女念斷,而起義之心決矣”⑧,開始消解、轉(zhuǎn)換成“且行且泣,彷徨途次,血淚染成紅杜鵑”或“一憶及國(guó)家多故,則覺鳥啼花落,無非取憎于己。淚珠盈盈,已濕透羅袖”⑨的憂郁與嬌弱之氣,這種濃郁的憂傷情緒彌漫字里行間,幾近于十余年之后才出現(xiàn)的郁達(dá)夫的小說《沉淪》。

        第二,“英雌”形象的大眾時(shí)尚偶像制造?!秼D女時(shí)報(bào)》通過其“編輯室”欄目征求以女子從軍為題材的小說創(chuàng)作:“吾國(guó)女界不乏文豪,或能編述女子從軍美談,如小說體裁,或能迻譯他國(guó)革命戰(zhàn)爭(zhēng)事件而關(guān)系女界者,尤為本志所盼望”⑩,來加強(qiáng)晚清“英雌”形象的塑形,并且充分利用近現(xiàn)代傳播媒介中“形”的因素,即征求女軍人照片:“吾女軍人中,如能以玉照惠登本雜志,俾令英杰之姿,為世界所崇拜,尤為本志所祝”,進(jìn)一步強(qiáng)化“英雌”形象的傳播。這是否說明處于晚清“新小說”語境或者由晚清向民國(guó)過渡的語境中,以“英雌”形象為標(biāo)識(shí)的晚清“新小說”時(shí)代的國(guó)族敘述話語與此時(shí)《婦女時(shí)報(bào)》語境中的國(guó)族敘述話語呈現(xiàn)出同構(gòu)、同質(zhì)性呢?單就其“編輯室”欄目中的征圖、文啟事來講,這些舉動(dòng)反映了這一時(shí)期鴛蝴派多元價(jià)值取向的文化品格,首先,其國(guó)族敘述話語依然受到晚清“新小說”語境的影響,成為表征他們的一個(gè)重要面相。其次,存在著啟蒙與時(shí)尚的邊緣或者交叉點(diǎn)的問題,類似這種征文、征照片的行為預(yù)示著后來鴛蝴派發(fā)展的一個(gè)典型運(yùn)作或生存方式,這也意味著他們?cè)谛麚P(yáng)嚴(yán)肅國(guó)族話語的同時(shí),卻又暗含了某種消解的傾向,即向著迎合大眾文化口味發(fā)展的可能,“英雌”或“女軍人”形象亦可作為大眾時(shí)尚的偶像被隆重制造,盡管它不同于后來《禮拜六》、《小說大觀》等征集的妓女圖片,但從征文內(nèi)容的“玉照”、“崇拜”等軟性詞語來看,卻分明見到了日后鴛蝴派發(fā)展的魅影,這從另一個(gè)角度也說明,鴛蝴派的發(fā)展并不是從誕生起就輪廓分明,在歷史語境的更替、發(fā)展中它經(jīng)歷了一個(gè)逐漸嬗變的過程。

        第三,愛情由“缺席”到“在場(chǎng)”的敘事模式添加。在《婦女時(shí)報(bào)》刊載的小說創(chuàng)作中,“英雌”的形象及其國(guó)族敘述話語得到了繼承與延續(xù),如筆名為“泰興夢(mèng)炎”的小說《鵑花血》中的孟蕙蓮,她以“新世界之女國(guó)民”自居,以“完成我國(guó)民之本分”自警,在感慨于“二億女同胞奄奄無生氣”與“今日何日,大勢(shì)去矣,看江山如畫,中原一發(fā),日已西斜,雨橫風(fēng)狂,未知所極,甘心異族欺凌慣”中,展開了對(duì)男性身體與強(qiáng)力的置換與想象:“可有男兒憤不平,若輩茸,可笑人也,妾所以重君者,正為君青年志士,來日方長(zhǎng),本期攜手同歸,登帕米爾高原,長(zhǎng)歌當(dāng)哭,喚起國(guó)民魂性,不意為郎憔悴,辜負(fù)雄心,今將長(zhǎng)別矣,愿郎整頓起愛國(guó)精神,男女本分,為支那演出風(fēng)云陣,使妾亦得為文明大國(guó)鬼”,這些與晚清“英雌”形象的國(guó)族敘述毫無二致,但是孟蕙蓮在言說國(guó)族敘事中的啟蒙話語時(shí),如“吾惜女界革命軍固未劇耳,今纏足之害,知者十八九,而自由結(jié)婚之說,則群以為詬病,彼誠(chéng)不知自由之權(quán),男女得而有之,不專諸父母之謂也”,又自然過渡到了男女婚戀不自主的問題,這同樣存在著一個(gè)邊界與交叉的問題,它會(huì)使鴛蝴派依照自身的本性慣性式地生長(zhǎng)出時(shí)代主旋律之外的、鴛蝴派之所以為鴛蝴派的另一種面相。在這里,婚姻自主的啟蒙主旨卻并非與時(shí)尚交叉,而是衍生出了婚戀不自主的言情敘事模式,這一模式在民初鴛蝴派的繁榮期反復(fù)續(xù)寫,并為“五四”新文學(xué)家(如周作人)所論及。于是,晚清“新小說”中“英雌”形象的愛情“缺席”被理所當(dāng)然地演化成此時(shí)及日后的“在場(chǎng)”,它不僅不能成為救國(guó)、革命的障礙、牽絆,以及精神盈余品,反而可以借言情表達(dá)愛國(guó)之思、弱國(guó)之傷,并且相得益彰,誠(chéng)如小說《鵑花血》中所言:“彌宇宙不可遏,故不畏死,不畏苦,不畏人訾議,一意孤行,然后可以愛國(guó),可以合群,可以犯天下之大難……胥由情乎鼓吹之,如蕙蓮者,處家庭專制之時(shí)代,而愛情集注一點(diǎn),愈深愈熾,歌哭無端,生死若忘,推斯情也,使為羅蘭夫人可也,臨沒之言,慨當(dāng)以慷,須眉寧不自愧耶?”再如周瘦鵑的另一部小說《落花怨》,同樣是借言情表達(dá)愛國(guó),固然黃女士的異域愛情及其顛簸遭際成為小說敘事的主線,但是黃女士的不幸又始終與“娟娟明月,印河山破碎之恨;颯颯悲風(fēng),起故國(guó)凄其之慨”的孱弱國(guó)民的處境、感傷糾結(jié)在一起,與“妾之魂化為明月,君之魂化為地球,輾轉(zhuǎn)相隨,萬古不變,即至天荒地老,??菔癄€,而妾之魂猶繞君而行,不寧舍君他去也”的濃情密語相伴隨的,是不能忘卻的民族國(guó)家:

        嗟乎吾夫,死矣死矣。滔滔流水,容知吾心。妾生不逢辰,生于中國(guó),乃蒙吾夫遇吾厚,而自瀕于難,雖粉身碎骨,不足以報(bào)萬一。妾久懷死志,所以含恥偷生者,因未見故鄉(xiāng)云樹,死為異域鬼耳。今所吸者乃中國(guó)之空氣,所居者乃中國(guó)之土地,生為中國(guó)之人,死為中國(guó)之鬼,如此江山,妾亦無所眷戀。與其生而受辱,不如拼此殘生,以報(bào)吾夫,亦所以報(bào)祖國(guó)也。

        此外,黃女士在瀕死之際發(fā)出的呼聲:“吾中國(guó)之同胞其諦聽,脫長(zhǎng)此在大夢(mèng)中者,將為奴隸而不可得,彼猶太、波蘭之亡國(guó)慘狀,即我國(guó)寫照?qǐng)D也”,以及作者以全知敘述人的身份進(jìn)行敘述干預(yù)時(shí),所標(biāo)識(shí)的黃女士形象仍舊是“中國(guó)國(guó)民之前車也”這樣的“英雌”話語,這就使得民族國(guó)家敘述話語與通俗的言情敘事元素在小說中平分秋色,并完美地融合在一起,從而與晚清“新小說”中的“英雌”形象及國(guó)族敘事產(chǎn)生了較大的距離,同時(shí)也為下一階段鴛蝴派小說的嬗變與成型作好了準(zhǔn)備。

        二、從“英雌”到“女俠”

        從晚清到民元,在對(duì)鴛蝴派及其小說的“知識(shí)考古”中,不僅可以找尋出從性別“缺席”的“英雌”到性征鮮明的“女人”形象的嬗變譜系,以顯現(xiàn)出國(guó)族敘述話語及其面相在鴛蝴派身上的繼承、延續(xù)以及變更,同樣也可以梳理出從晚清的“英雌”到民元前后《婦女時(shí)報(bào)》中“女俠”形象嬗變的圖譜,這為考察晚清到民初語境更迭中鴛蝴派國(guó)族話語及面相的嬗變提供了另一條殊途同歸的路徑。

        晚清小說中“英雌”形象的誕生及其復(fù)制,與中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)中的女英雄形象相比,呈現(xiàn)出極大的不同。首先,時(shí)代語境的差異使晚清“英雌”形象的政治意義大于文學(xué)意義。一方面,這使晚清小說與傳統(tǒng)敘事文學(xué),如《木蘭辭》,呈現(xiàn)為兩種截然相反的敘事模式,前者是強(qiáng)烈的國(guó)家、民族認(rèn)同意識(shí)支配個(gè)人的行動(dòng),同時(shí)又消解著與本邦認(rèn)同意識(shí)無關(guān)的、甚至阻礙這種國(guó)族意識(shí)延展的私人化情感與行為,而后者則是個(gè)人化的情感支配國(guó)家、民族認(rèn)同下“英雌”行為的產(chǎn)生(如花木蘭的從軍緣自基于血緣關(guān)系的傳統(tǒng)儒家倫理的“孝”);另一方面,這也使得晚清“英雌”形象的創(chuàng)作數(shù)量盡管要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)史上的女英雄,卻很難成為花木蘭那樣的文學(xué)經(jīng)典。其次,晚清小說中的“英雌”形象帶有明顯的異域移植色彩。實(shí)際上,傳統(tǒng)文學(xué)中的女英雄形象并未為晚清“英雌”形象的創(chuàng)造提供多少借鑒,因?yàn)檫@一形象的塑造更多地要符合一種國(guó)族意識(shí),以實(shí)現(xiàn)“群治”的宗旨,于是晚清乃至民初小說家從“泰西”小說中找到了相似語境下,以俄國(guó)女虛無黨人或法國(guó)羅蘭夫人為原型、反抗政府專制與異族侵略壓迫的這一類人物形象,并推崇有加,在翻譯之余,他們開始了半編半譯或托名譯著的仿寫,進(jìn)而是帶有西化色彩的本土化原創(chuàng),從這些實(shí)驗(yàn)品來看,都明顯地帶有異國(guó)風(fēng)情的味道。所以,晚清“新小說”中的“英雌”形象與傳統(tǒng)文學(xué)中的女英雄呈現(xiàn)出的是一種斷裂性。

        在這一異域形象的橫向移植中,既然要服從于“群治”的啟蒙宗旨,“英雌”的形象必然要經(jīng)過一個(gè)本土化的過程,只有通過具體可感的人物形象與緊張起伏的故事情節(jié),并為大眾所接受、認(rèn)可,“新小說”的啟蒙意旨才能最大限度的實(shí)現(xiàn)。顯然“英雌”對(duì)于中國(guó)大眾或被啟蒙的受眾來講是一種陌生化的形象,于是晚清小說家將這一人物置換為“女豪杰”、“女俠”的稱謂,并在本土化的過程中宣稱:“《水滸》以武俠勝,于我國(guó)民氣大有關(guān)系,今社會(huì)中尚有余賜焉,然于婦女界,尚有余憾……欲求婦女之改革,則不得不輸其武俠之思想,增其最新之智識(shí)”,像這種添加進(jìn)傳統(tǒng)文學(xué)中“豪杰”、“俠士”的精神元素與故事情節(jié)的做法,在晚清得到了刻意地倡導(dǎo):

        神州大地,向產(chǎn)英靈,不特燕趙之間,稱多感慨悲歌之士已也。然中國(guó)舊史,向無義俠名。太史公編列《游俠傳》,獨(dú)取荊軻、聶政、朱家、郭解之徒,其大旨,以仗義報(bào)仇者近是。成敗雖不足論人,然個(gè)人上之感恩知己,求其舍生敢死,關(guān)系于國(guó)家主義者,又不數(shù)睹,遂使數(shù)千年文明大陸,如東洋之武士道,能動(dòng)人國(guó)家思想者,不啻流風(fēng)闐(闃)寂焉。悲夫!圣經(jīng)賢傳,頹人氣魄;即所謂稗官野史,又無以表彰之,又何怪哉!則雖欲不讓小說為功臣不得也。毛宗岡編《三國(guó)演義》,金人瑞編《水滸傳》,雖其中莽夫怪狀,不無可議;而披覽蜀魏之爭(zhēng),人知討賊,逼上梁山之席,俠血填胸,社會(huì)之感情,有觸動(dòng)于不自覺者。況今日者,大地交通,殉國(guó)烈士,中西輝映。而其人其事,為小說家者又能運(yùn)以離奇之筆、傳以懇摯之思,稍有價(jià)值者,社會(huì)爭(zhēng)歡迎焉。故比年以來,風(fēng)氣蓬勃,輕擲頭顱,以博國(guó)事者,指不勝屈。即所謂下流社會(huì)者,亦群焉知人間有羞恥事。以是為義俠小說輸貫之力,蓋無多讓焉。

        實(shí)際上,這種置換的實(shí)現(xiàn)并不單單是基于一種啟蒙民眾的需求,這類中、西人物形象譜系的相似點(diǎn)也構(gòu)成了置換發(fā)生的基礎(chǔ)。“英雌”的元人物形象強(qiáng)調(diào)的是反抗政府專制與異族壓迫,通過個(gè)人發(fā)動(dòng)群體的力量,救國(guó)家、民族于危難,如異域人物蘇菲亞(《東歐女豪杰》)以醒世救民為己任,組織革命團(tuán)體,聚眾演說,即使被捕入獄,也依然在樂觀的精神下立志宣揚(yáng)這個(gè)時(shí)代的共識(shí):“用破壞手段,把從來舊制一切打破……造出世界真正的文明”。而作為傳統(tǒng)文學(xué)中的“俠”,盡管強(qiáng)調(diào)的是一種個(gè)人精神與自由意志,與“英雄”被國(guó)家意志所肯定的傳統(tǒng)儒家理想價(jià)值取向相區(qū)別,它代表的是一種民間理想價(jià)值取向,不服從于任何國(guó)家體制與社會(huì)力量的管制。但“俠”所呈現(xiàn)出的“義”,不顧個(gè)人安危、為民請(qǐng)命的精神,以及懲強(qiáng)扶弱、劫富濟(jì)貧的正義感與民間道德責(zé)任感,在國(guó)家、民族危難之際,與“英雌”的國(guó)族形象找到了連接點(diǎn),使二者有了對(duì)話與融合的可能,如《女媧石》中的女俠士金瑤瑟因痛于國(guó)難而刺殺慈禧太后,遂被通緝,走上了流亡之路,《東歐女豪杰》中的蘇菲亞,因反對(duì)政府專制、宣揚(yáng)工人革命被捕入獄等,就很難分清這種置個(gè)人安危于不顧、救國(guó)救民的義舉是一種基于個(gè)人的“俠士”之舉,還是基于國(guó)家、民族認(rèn)同意識(shí)的“英雄”行為。由此,在二者的連接點(diǎn)上,“俠士”所崇尚的個(gè)人精神會(huì)被毫無沖突地統(tǒng)攝進(jìn)嚴(yán)肅悲壯的、隸屬于“英雌”形象的國(guó)族話語的敘述中,如《瓜分慘禍預(yù)言記》中的女俠士夏震歐憤慨于清官的昏庸、洋人的屠戮,強(qiáng)烈的愛國(guó)意識(shí)使她認(rèn)識(shí)到“若是沒了國(guó),任你有天大的才藝,他人也虐待迫逐,使你無處容身”,于是崇尚個(gè)人主義與以傳統(tǒng)“忠君”思想為標(biāo)識(shí)的國(guó)家意志相游離的“俠士”精神,在時(shí)代語境下,與忠君愛國(guó)的思想?yún)R流并消解。所以我們看到,在晚清小說中,“英雌”與“女豪杰”或“俠女”的形象是等同的,這些概念在晚清小說家看來可以混同使用,如歷史小說《洗恥記》第六回“話故事英雄揮淚,讀碑文俠女灰心”,用“英雄”和“俠女”共同指涉小說中的“英雌”遲柔花與鄭協(xié)花,閨秀救國(guó)小說《女媧石》第五回“捉女妖君主下詔,揮義拳俠女就擒”及第七回“刺民賊全國(guó)褫魂,談宗旨二俠入黨”,以“俠女”來指稱小說中的女英雄金瑤瑟與鳳葵。此外,我們也可以看到,“英雌”形象的橫向移植是一個(gè)雙向改造的過程,一方面,是異域“英雌”形象的本土化,即晚清小說家為其尋找本土化的、為大眾熟知的形象“寄主”;另一方面,是傳統(tǒng)“俠士”形象的異域化或者時(shí)代化,即統(tǒng)攝進(jìn)以西方啟蒙、救亡話語為主導(dǎo)的時(shí)代國(guó)族話語中,以此來完成晚清“英雌”形象的本土化制造。

        隨后到了《婦女時(shí)報(bào)》這個(gè)時(shí)期,“英雌”與“俠女”形象合二為一的局面被鴛蝴派作家改寫了,這一形象的嬗變必然牽動(dòng)著其所隸屬的國(guó)家民族敘述話語的改變,也因此使《婦女時(shí)報(bào)》時(shí)期的鴛蝴派呈現(xiàn)出與晚清“新小說”相異的民族國(guó)家話語及其面相。

        如前文所論,在《婦女時(shí)報(bào)》所刊載的小說中,我們能夠很容易地找尋到通過添加或刪減、嬗變了的“英雌”形象及其國(guó)族敘述話語,同時(shí),我們也能很容易地找到“俠女”這一類形象,但是與晚清小說不同的是,“俠女”僅僅就是“俠女”,與“英雌”形象無關(guān),即鴛蝴派作家將晚清小說中“俠女”與“英雌”合二為一的形象實(shí)現(xiàn)了一種剝離?!秼D女時(shí)報(bào)》中“俠女”形象的產(chǎn)生并不以民族國(guó)家話語的表述為自己的形象特質(zhì),甚至可以說國(guó)族話語的敘述在“俠女”身上是“缺席”的,她們的形象特征被基于個(gè)人恩怨的復(fù)仇所標(biāo)記,如小說《玉蟾蜍》(思蓼,《婦女時(shí)報(bào)》第3號(hào))塑造了“柔情俠骨”的碧秋形象,其身上沒有絲毫地呈現(xiàn)在這一時(shí)期延續(xù)下來的晚清“新小說”的國(guó)族敘述話語特征,俠女碧秋僅僅是基于“孝”而為父復(fù)仇,構(gòu)成其復(fù)仇障礙的也只是言情元素的摻入,在愛與恨的沖突與焦慮中,完成了游離在時(shí)代國(guó)族話語之外的“女俠”形象的塑造。這一形象也為同期或稍后的鴛蝴派小說所繼承,如《桃花劫》(夢(mèng),《小說時(shí)報(bào)》第1年第1號(hào))中的越女,因同情被游學(xué)所成的丈夫拋棄的劉碧桃,俠義懲治輕佻偽善的碧桃丈夫魏琴聲;《絳衣女》(夢(mèng),《小說時(shí)報(bào)》第1年第3號(hào))中的鄭秋菊,嫉惡如仇,只身潛入虎穴,力搏盜墓賊,最終也贏得了黃生的傾慕;《女兒紅》(吳雙熱,《民權(quán)素》第3集)中的女兒紅,武藝卓絕,因不滿其兄殺人越貨,憐憫回鄉(xiāng)探母病的書生而大義滅親、救人于危難;再如俠烈小說《貞姑》(胡儀,《小說叢報(bào)》第13期)中的貞姑,盡管沒有驕人的武功,這使其作為“俠女”的形象受到了動(dòng)搖,但是她勇敢地站出來當(dāng)堂對(duì)質(zhì)揭發(fā)淫僧污三十人清白而后自盡的義舉,依然實(shí)現(xiàn)了“俠”的精神風(fēng)貌,因此作者也承認(rèn):“設(shè)非此俠烈之女,彼被污之三十余人,皆抱不潔之名以死”。

        總之,在“英雌”形象與“俠女”形象發(fā)生剝離之后,“英雌”的形象僅僅存在于翻譯小說或以嬗變的形態(tài)存在于鴛蝴派原創(chuàng)小說中,并且在新的時(shí)代語境的更迭中,這類形象也逐漸地走向盡頭。而“俠女”形象的還原與改造卻呈現(xiàn)出鴛蝴派發(fā)展的一個(gè)重要圖景,在剝離掉國(guó)家、民族的重負(fù)后,它沉潛到了私人化的情感層面,隨著這一形象不斷發(fā)展、完善與武俠小說在20世紀(jì)20、30年代的日臻成熟,以“玉嬌龍”(王度廬《臥虎藏龍》)為表征的新一代女俠繼承發(fā)展了這一套路,并在愛恨情仇中深刻地詮釋“女俠”形象與性格的豐富性,這也成為鴛蝴派文學(xué)貢獻(xiàn)給中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的一類獨(dú)特人物面相。當(dāng)然,“英雌”與“俠女”兩類形象的剝離或者說“俠女”形象的“祛魅”,盡管表明了鴛蝴派國(guó)族話語及其面相在《婦女時(shí)報(bào)》時(shí)期的消解,但這并不等于其在鴛蝴派身上消失,“英雌”形象的其他嬗變形態(tài)同樣表征著這類形象及其統(tǒng)攝話語的存在與不能輕易被遺忘,而且進(jìn)入民初后,鴛蝴派國(guó)族敘述話語及其面相還將會(huì)以其他方式呈現(xiàn)出嬗變,這一進(jìn)程還遠(yuǎn)未結(jié)束。

        注:

        ⑤⑥ 周瘦鵑《愛國(guó)花》,《婦女時(shí)報(bào)》第3號(hào),宣統(tǒng)三年八月朔日(1911年9月22日)。

        *本文系濟(jì)南大學(xué)博士基金資助項(xiàng)目。

        猜你喜歡
        清末民初嬗變女俠
        臭豆腐女俠誕生記
        幽默大師(2020年5期)2020-06-22 08:19:14
        女俠與鑒湖
        清末民初文學(xué)變革與東北小說的文體構(gòu)建
        關(guān)于衡州花鼓戲的嬗變及傳承探微
        淺析清代中后期以來的戲曲聲腔演變
        戲劇之家(2016年21期)2016-11-23 18:27:43
        香港黑幫電影的敘事嬗變與未來
        人間(2016年27期)2016-11-11 16:50:58
        乖乖女變“女俠”:獨(dú)行14國(guó),修行在路上
        民初外文報(bào)刊《大陸報(bào)》對(duì)女性思潮的影響
        今傳媒(2016年1期)2016-01-20 00:46:38
        社會(huì)意識(shí)、詩(shī)學(xué)、贊助人視角下偵探小說的翻譯
        紅燈女俠翠云娘(下)
        香港三级日本三级a视频| 日本变态网址中国字幕| 日本激情一区二区三区| 国产精品综合一区久久| 中国妇女做爰视频| 日日摸天天摸人人看| 久久久久亚洲av无码尤物| 日韩精品中文字幕 一区| 国产女人av一级一区二区三区| 亚洲精品粉嫩美女一区| 亚洲精品久久| 中国亚洲女人69内射少妇| 国产精品一区二区午夜久久| 亚洲精品国产av成拍色拍| 99久久免费视频色老| 欧美又大又色又爽aaaa片| 成在人线av无码免费| 91久久精品一二三区蜜桃| 狼狼色丁香久久女婷婷综合| 国产av一区二区三区无码野战| 日本道精品一区二区三区| 成人片99久久精品国产桃花岛| 在线一区二区三区免费视频观看 | 日韩精品极品系列在线免费视频| 无码乱肉视频免费大全合集| 色五月丁香五月综合五月4438| 草草影院国产| 亚洲最大视频一区二区三区| 亚洲av熟女少妇久久| 亚洲avav天堂av在线网爱情| 亚洲无码a∨在线视频| 国产精品毛片av一区二区三区| 一区二区三区国产高清视频| 粗大猛烈进出白浆视频| 亚洲AV无码久久久一区二不卡| 91大神蜜桃视频在线观看| 亚洲中文av中文字幕艳妇| 强奷乱码中文字幕| 亚洲国产中文在线二区三区免| 在线看不卡的国产视频| 精品国产精品久久一区免费式|