[美]珍妮絲·康諾利 龐啟帆/編譯
這是我做老師的第一天,我懷著愉快的心情走進教室,然而,眼前的一幕霎時令我目瞪口呆。在教室后面的角落,一個男孩將另一個男孩摁倒在地?!奥犞氵@個笨蛋!”被摁倒的那個大吼,“我才看不上你妹妹呢!”“你給我聽著,最好離她遠點!”上面的那個男孩威脅道。
我挺直自己矮小的身板,喝斥他們不要打架。一時間,所有學生的眼睛都盯著我,我知道自己看起來不夠威嚴。兩個男生怒目而視,都回頭瞪了我一眼,慢吞吞地回到各自的座位上。這時,隔壁教室的老師探頭進來,喝斥我的學生按我說的去做,這使我覺得自己軟弱無能。
下課后,學生們都離開了,我留下那個挑起爭斗的男生,他叫馬克?!袄蠋煟瑒e浪費你的時間了。”他說,“我們都是笨蛋。”然后,他大搖大擺地走出了教室。我在心里對自己說,忍受一年,明年夏天結婚后,就去做更有意義的工作。
“他們讓你覺得非常沮喪,是嗎?”回到辦公室,剛才那個喝斥學生的同事問我,我點了點頭?!安灰獡?。”他說,“我也教過他們,他們才14個人,大多數人無論如何都畢不了業(yè),你不用在他們身上浪費太多時間?!薄澳@話是什么意思?”我問。“他們住在郊區(qū)的棚屋里,只有高興的時候才來學校。被摁在地上的男孩不久前跟大家一起摘豆子時,糾纏上了馬克的妹妹,今后上課時你只要讓他們保持安靜就行了。”
我收拾東西準備回家,卻怎么都無法忘記馬克說“我們不是笨蛋”時臉上的表情。我知道我必須做些事情來幫幫這些孩子,解決這類問題的方法并不是一走了之。
第二天早上,我在黑板寫下這幾個字母——ECINAT?!斑@是我的名字?!蔽艺f,“你們能告訴我怎么讀嗎?”學生們都說,我的名字太古怪了,他們從沒見過。我再次拿起粉筆,寫下:JANICE,馬上,幾個學生脫口念了出來,然后開心地看著我。
“對了,我的名字叫珍妮絲。”我說,“其實,我在學習方面有缺陷,一種叫誦讀困難的缺陷。剛上學時,我連自己的名字都寫不對,我不會拼寫單詞,數字在我的腦子里更是混亂。因此,我被別人貼上了一個標簽——笨蛋?!?/p>
“那么你是怎么成為老師的呢?”一個學生問道。
“因為我痛恨這個標簽,我不笨,而且喜歡學習。你們就像當年的我,如果誰喜歡‘笨蛋這個標簽,那么,他就不屬于這里,這個教室里沒有笨蛋?!?/p>
“我不會對你們睜一只眼閉一只眼,我會很嚴格?!蔽依^續(xù)說,“我相信,你們會畢業(yè),我還相信你們當中有人能夠上大學。我不是在說笑,而是承諾?!?/p>
他們坐直了身板。
我和學生們都很努力,我們在慢慢兌現我們的諾言。轉眼,幾個月過去了,學生們取得了非常大的進步。但是有一天,馬克說:“別人還是認為我們是笨蛋,因為我們連一句話都寫不好?!边@正是我一直在等待的時刻,現在我可以深入地教授他們語法了,因為他們想要學了。
不知不覺中,我和學生們一起攜手走到了第二年的六月。我感到難過、不舍,孩子們是多么渴望學習,而我即將結婚并且離開這個學校。
在我去上課的最后一天,我一走進教室,幸福的感覺就撲面而來。教室里的每個角落,學生們的課桌上,儲物柜上,都擺滿了一束束的鮮花,我的講臺上還有一個大花籃。他們怎么能弄到這么多花呢?我既高興又驚訝,他們中的大多數都來自貧困家庭,連衣服和伙食都要靠學校資助。
后來,我才知道他們是怎么弄到花的。馬克周末在當地的一家花店打工,他向店主要來了所有快要凋謝的鮮花。其他的同學放學后去給別人剪草坪,用工錢換來了鮮花。
不過,那不是他們送給我的唯一的禮物。兩年后,14名學生都畢業(yè)了,其中6人還獲得了大學獎學金。
28年后,我調到另一所中學任教,離我開始教育生涯的地方不遠。我獲悉馬克娶了大學里的心上人,并成為一名成功的商人。更巧的是,三年前,我曾教過馬克的兒子。
現在,每當我回想起自己第一天當老師的情景,就不禁笑起來。嘿,當時我竟然想不做老師而去做其他的工作呢!
(摘自《山東青年》2013年第2期)
責編:熊春陽