何 茜
何 茜:太原師范學(xué)院音樂(lè)系副教授
基督教是一個(gè)音樂(lè)的宗教、歌唱的宗教,近兩千年的基督教音樂(lè),在西方稱(chēng)教會(huì)音樂(lè)或宗教音樂(lè)?;浇桃魳?lè)旋律自然、曲調(diào)舒緩、優(yōu)美淳樸、莊嚴(yán)肅穆。流行于世的60多萬(wàn)首贊美詩(shī)、有平詠、啟應(yīng)對(duì)唱曲、眾贊歌、圣誕曲、康塔塔等多種形式,其中既有巴赫、貝多芬等大師的著作,又包含了世界各國(guó)眾多曲調(diào)優(yōu)美頗具特色的民歌。圣歌的誦唱也十分廣泛,現(xiàn)代音樂(lè)的記譜法、和聲法、多種調(diào)式的形式、音樂(lè)理論和音樂(lè)學(xué)院的建立,都與基督教音樂(lè)密切相關(guān),基督教音樂(lè)在人類(lèi)的文化生活中影響深遠(yuǎn)。
基督教特別是新教在加拿大社會(huì)已有三四百年的歷史,其中有350所華人教堂,主要集中在多倫多、溫哥華和蒙特利爾等大城市。華人福音訓(xùn)練營(yíng)(Chinese Campus Evangelical Feallowship)進(jìn)行的調(diào)查顯示,經(jīng)常在華人教堂參加音樂(lè)活動(dòng)的約20萬(wàn)信徒中,超過(guò)一半的人是華人新移民,這種現(xiàn)象使初到加拿大探親的筆者產(chǎn)生了困惑,即大多數(shù)華人新移民為什么積極參加基督教會(huì)的音樂(lè)活動(dòng)?了解中國(guó)社會(huì)的人都知道,由于多年的無(wú)神論教育,大多數(shù)人沒(méi)有什么宗教信仰,即使有一些人信教,也多信仰佛教或道教?;浇淘谥袊?guó)并不是主流宗教,中國(guó)民眾甚至對(duì)基督教存在著某種程度上的反感心理,其主要原因是鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)西方列強(qiáng)對(duì)中國(guó)的侵略造成了對(duì)中國(guó)大眾的普遍傷害,因此,對(duì)于伴隨著西方強(qiáng)權(quán)大舉進(jìn)入中國(guó)的基督教及其音樂(lè),中國(guó)大眾普遍有著抵觸情緒。
移民在到達(dá)新國(guó)家后,當(dāng)下文化語(yǔ)境中的失敗感和處在兩種文化之間的無(wú)助感,使他們非常需要“精神上的寄托”。但讓筆者疑惑的是,為什么華人新移民群體更愿意接受基督教而不是佛教等在中國(guó)更具有影響力的宗教呢?因?yàn)榛浇探塘x與中國(guó)傳統(tǒng)的儒家文化有很大的不同,有些觀點(diǎn)甚至是相互對(duì)立的。例如,儒家文化宣揚(yáng)“人之初,性本善”,而基督教則認(rèn)為每一個(gè)人一出生就帶著原罪。又如,在音樂(lè)的使用動(dòng)機(jī)及情感表達(dá)方面,儒家文化認(rèn)為音樂(lè)應(yīng)該平衡人的內(nèi)心生活,不是通過(guò)對(duì)神的敬畏,而是通過(guò)傾聽(tīng)音樂(lè)來(lái)得到內(nèi)心的平靜。所以,音樂(lè)是內(nèi)心平靜的施予者。基督教音樂(lè)則清楚的表達(dá)了神對(duì)人的指引,強(qiáng)調(diào)人對(duì)神的服從等等。筆者根據(jù)在多倫多地區(qū)對(duì)多個(gè)華人教堂進(jìn)行的田野工作,總結(jié)了以下幾個(gè)方面的原因:
根據(jù)加拿大統(tǒng)計(jì)局2011年統(tǒng)計(jì)資料,多數(shù)加拿大人認(rèn)為“基督教是其主要宗教信仰或精神寄托”。換句話說(shuō),盡管加拿大社會(huì)變得越來(lái)越世俗化,但其許多價(jià)值觀和意識(shí)形態(tài)仍建立在基督教哲學(xué)基礎(chǔ)上,基督教教義仍是加拿大人修身立德的唯一信條。而基督教音樂(lè)則完全起著宣教者的作用,包括勸告、安慰與祈禱等。這些宗教音樂(lè)作品與其宣揚(yáng)的教義一樣高尚、純潔、宏偉,其目的是使上帝的話語(yǔ)廣為流傳,教化了信眾們晶瑩、虔誠(chéng)、善良的品德。
華人新移民選擇異國(guó)他鄉(xiāng)生存,意味著要承受不同的生存時(shí)態(tài)對(duì)個(gè)體生命的重構(gòu),特別是在文化交匯之初,通常會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)烈的歸屬危機(jī)。因此,華人新移民愿意與加拿大人一樣,選擇基督教作為自己的精神信仰,愿意參加教堂音樂(lè)活動(dòng)感受宗教真理、凈化心靈,通過(guò)音樂(lè)表達(dá)對(duì)真善美的崇敬,以盡快融入加拿大主流社會(huì)。
移民來(lái)到新的國(guó)家往往會(huì)面對(duì)許多挑戰(zhàn),如學(xué)習(xí)新語(yǔ)言、尋找新工作、建立新的社會(huì)關(guān)系網(wǎng),有時(shí)還得面對(duì)各種偏見(jiàn)和歧視。換句話說(shuō),你不知與誰(shuí)為眾,情感沒(méi)有真正的大后方,并永遠(yuǎn)有旁觀他人生活的疑慮和孤立。盡管每個(gè)華人新移民在適應(yīng)和調(diào)整度上彈性不同,但苦悶的性質(zhì)是相同的。一位加拿大華人告訴筆者:“我2000年來(lái)到加拿大,開(kāi)始的日子非常難熬。在國(guó)內(nèi),我在一家很大的公司工作,有很高的收入和社會(huì)地位;但到了這里,由于語(yǔ)言問(wèn)題,沒(méi)有人想雇用我,所以我只能成為一名家庭主婦。沒(méi)有親戚朋友在我周?chē)?,我感到很孤?dú)和苦悶,甚至出現(xiàn)了心理問(wèn)題。后來(lái)一個(gè)朋友帶我到華人教堂參加圣詩(shī)班的合唱。在那里,我遇到了許多從中國(guó)來(lái)的朋友。我們可以說(shuō)普通話,相似的經(jīng)歷使我們有很多共同的話題。逐漸地,我被圣詩(shī)音樂(lè)中所宣傳的教義所吸引,并通過(guò)歌唱、祈禱等方式與上帝交流。現(xiàn)在我感到充實(shí)多了。”(李玉、46歲、女、居住在多倫多市)
多倫多地區(qū)的華人教堂,每星期日必有(有的有兩三次)禮拜,在禮拜中教徒們至少要唱三至四首贊美詩(shī),他們用贊美詩(shī),進(jìn)行各種的宗教儀式和心中向上帝進(jìn)行情感交流。對(duì)于華人新移民來(lái)說(shuō),在加拿大除去教會(huì)能使普遍信眾每星期都能獲得合唱的機(jī)會(huì)外,似乎沒(méi)有其它地方能給華人新移民提供頻繁聚會(huì)和集體歌唱的機(jī)會(huì)。更重要的是這些音樂(lè)都是古典、嚴(yán)肅、使人精神振奮、心靈得到安慰,生活上鼓勵(lì)追求上進(jìn)的歌曲,大大減輕了華人新移民在域外生活的苦悶與心理壓力。
16世紀(jì)歐洲馬丁· 路德的宗教改革,使宗教音樂(lè)打破了只用拉丁文演唱圣詠的習(xí)俗。他們采用本民族的語(yǔ)言、民間曲調(diào)作為素材,來(lái)創(chuàng)作和演唱贊美詩(shī),使得贊美詩(shī)顯得明朗、樂(lè)觀,注重人內(nèi)心的情感表露,與傳統(tǒng)、莊嚴(yán)、肅穆、神秘的圣詠形成鮮明的對(duì)比。1807年英國(guó)傳教士馬禮遜來(lái)到中國(guó)廣州,標(biāo)志著基督教新教傳入中國(guó)開(kāi)始,1818年他編譯用漢文的《養(yǎng)心神詩(shī)》即贊美詩(shī)的舊譯,開(kāi)創(chuàng)了以漢文唱贊美詩(shī)的歷史。19世紀(jì)80年代山西霍州人,英國(guó)新教內(nèi)地教會(huì)牧師席勝魔創(chuàng)作了一些具有當(dāng)?shù)孛耖g音樂(lè)風(fēng)格的贊美詩(shī),據(jù)考證,這是中國(guó)最早的贊美詩(shī)曲調(diào)創(chuàng)作,比起前人借用民間的曲牌填詞前進(jìn)了一大步。當(dāng)然,基督教尊重各民族音樂(lè)文化的目的主要是廣收教徒,宣揚(yáng)教義。
1922年中國(guó)的基督教徒提出了“本色教會(huì)”的口號(hào),這是“中國(guó)基督教史上的重要里程碑,反映了中國(guó)教徒爭(zhēng)取獨(dú)立自主,提倡民族傳統(tǒng)文化的強(qiáng)烈愿望?!边@使得中國(guó)基督教音樂(lè)文化產(chǎn)生了很大的變化,在禮拜儀式上唱起了中國(guó)人創(chuàng)作的贊美歌。1931年中華基督教會(huì)發(fā)起編訂了一本統(tǒng)一的圣歌集,名為《普天頌贊》,此書(shū)贊美詞由我國(guó)著名的音樂(lè)家楊蔭瀏、周淑安、李抱忱等參與作詞作曲等編輯工作。所選550首圣歌中,除歐美各國(guó)的新教歌曲外,其中72首是采用了中國(guó)的民歌、古曲和新創(chuàng)作的中國(guó)音樂(lè)。由于參加編輯的音樂(lè)家具有較高的中西音樂(lè)修養(yǎng)和中外文字造詣,所以贊美詩(shī)能夠較注意漢語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn),使其與音樂(lè)能夠完美結(jié)合,不僅提高了贊美詩(shī)的藝術(shù)性,也保持了中國(guó)的傳統(tǒng)特色。
加拿大華人教堂音樂(lè)活動(dòng)則是努力尋求中國(guó)文華與基督教文化的融合。一位華人牧師曾指出:“近二三十年移居加拿大的華人移民大多具有儒學(xué)思想的文化教育背景。他們來(lái)到教堂的另一個(gè)目的是尋求道德上的提升以及人們之間的相互支持和團(tuán)結(jié)?!彪m然基督教教義和儒家思想有明顯差異,但華人教會(huì)卻努力尋找二者的共同點(diǎn)。華人教會(huì)主張,儒家思想是規(guī)范人們道德價(jià)值的哲學(xué)體系,而基督教則是引領(lǐng)人類(lèi)社會(huì)、超越人類(lèi)社會(huì)的精神體系。又如,儒家文化提倡以樂(lè)治國(guó),西方的“音樂(lè)倫理學(xué)者”則是利用宗教音樂(lè)的力量提高國(guó)民道德。因此,許多華人新移民視教堂音樂(lè)活動(dòng)為文化載體,能幫助他們保持與中國(guó)傳統(tǒng)文化的聯(lián)系。
在筆者做田野調(diào)查的幾所華人教堂中,神職人員都有很高的音樂(lè)修養(yǎng),而且在布道和唱贊美詩(shī)中盡量使用漢語(yǔ),宣揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化。贊美詩(shī)的內(nèi)容可分為:《頌贊歌》即歌頌神的歌曲;《經(jīng)文》歌曲,以《圣經(jīng)》中的章節(jié)為歌詞,譜曲傳唱,便于信徒記住經(jīng)文;《感恩歌曲》感謝耶穌的救恩和述說(shuō)神的恩典;《傳福音》歌曲,以講傳耶穌救贖大恩為內(nèi)容的歌;《圣誕歌》歡慶圣誕節(jié)所唱的歌曲。
華人新移民群體對(duì)基督教音樂(lè)文化的接納和認(rèn)同態(tài)度是在曲折傳播中發(fā)生著變化。隨著對(duì)教堂音樂(lè)的加深和理解,其音樂(lè)功能和價(jià)值也在發(fā)生著變化。華人教堂活動(dòng)除具有傳播宗教的功能外,另一方面又不同于西方教堂音樂(lè)活動(dòng)的單純宗教化,它能幫助華人新移民群體盡快融入加拿大主流社會(huì)。華人教堂不僅提供免費(fèi)的英語(yǔ)課程,鼓勵(lì)華人新移民群體各年齡層的人來(lái)上課,還組織志愿者對(duì)華人新移民家庭的孩子進(jìn)行“一對(duì)一”的語(yǔ)言輔導(dǎo),以幫助他們盡快適應(yīng)加拿大的學(xué)校生活,有些華人教堂甚至安排了加拿大入籍考試指導(dǎo)課程和幫助新移民職業(yè)選擇的小組。華人教堂也是華人移民與其他族成員音樂(lè)文化交流的場(chǎng)所。加拿大倫敦市的北部公園社區(qū)教堂(North Park C -ommunity Church of London)每個(gè)月都會(huì)舉辦與其他教堂的合唱聯(lián)誼活動(dòng),有幾位華人新移民告訴筆者,他們交的第一個(gè)非華人朋友就是在這類(lèi)活動(dòng)中認(rèn)識(shí)的。
在合唱聯(lián)誼活動(dòng)中,華人圣詩(shī)班的獻(xiàn)唱曲目大多是借用贊美詩(shī)的曲調(diào)重新配置歌詞或改變填詞,用漢語(yǔ)演唱。他不僅對(duì)宗教信仰起了歌頌、贊美的作用;同時(shí)也對(duì)社會(huì)、對(duì)人們的靈魂起了凈化作用;起了教育、感染作用。正像人們所說(shuō):“崇高和圣潔是人類(lèi)所必須呼吸到的氧氣”,在基督教音樂(lè)中,正是可以找到這樣的“崇高和圣潔”。
教堂音樂(lè)除去唱贊美詩(shī)外,也把華人新移民群體帶進(jìn)了古典音樂(lè)的大門(mén)。星期日的常規(guī)禮拜——開(kāi)始就有靜樂(lè)或序樂(lè),有的用管風(fēng)琴,有的用鋼琴演奏。曲目包羅很廣泛,諸如肖邦的《前奏曲》、門(mén)德?tīng)査傻摹稛o(wú)言歌》、貝多芬、莫扎特、海頓等古典大師的奏鳴曲和管弦樂(lè)交響曲的第二樂(lè)章等,都可以在華人教堂的序樂(lè)中聽(tīng)到。禮拜中圣詩(shī)班的獻(xiàn)詩(shī)即圣歌,曲目也非常廣泛,有的教堂在禮拜中向信徒收集捐款,當(dāng)捐款的口袋在每一位信徒手中傳遞時(shí),教堂內(nèi)奏響的是奉獻(xiàn)樂(lè),曲目也來(lái)自古典音樂(lè)。禮拜完畢時(shí)還有殿樂(lè),多選用神曲中的雄壯音樂(lè)。有一些大的華人教堂每星期日早上正式禮拜前,都有將近一小時(shí)的管風(fēng)琴演奏,人們可以自由地坐在教堂中,傾聽(tīng)巴赫、亨德?tīng)?、費(fèi)端等人的管風(fēng)琴曲,常聽(tīng)這些古典音樂(lè)的華人移民絕不會(huì)從這些音樂(lè)中引導(dǎo)出低級(jí)、下流、色情、兇殺的情感。華人教堂里沒(méi)有震耳欲聾的節(jié)奏、嚎叫的曲調(diào)和引起色情的挑逗。這種良好的社會(huì)效應(yīng)是可想而知的。因此,一些跟隨自己的孩子移民到加拿大的中老年人和留學(xué)生陪讀家長(zhǎng)告訴筆者,他們“很喜歡教堂的音樂(lè)活動(dòng)”雖然他們一般與孩子住在一起,但孩子們通常忙于自己的工作、生活、學(xué)習(xí),不能抽出很多時(shí)間來(lái)陪伴他們。較年輕人而言,老年人及留學(xué)生陪讀家長(zhǎng)在加拿大得到的支持資源更少,而在華人教堂他們不僅可以找到有相似背景的同伴,同時(shí)這些旋律舒緩、平靜、超凡脫俗的音樂(lè),使人們聽(tīng)了后可以消除塵世雜念,體會(huì)上帝的神圣與慈愛(ài)。所以,老年人及陪讀家長(zhǎng)更愿意積極地參與教堂音樂(lè)活動(dòng)。
近年來(lái)音樂(lè)文化主流的改變同樣也影響著華人教堂音樂(lè),特別是加拿大其他西方教會(huì)音樂(lè)和港臺(tái)傳入的華語(yǔ)基督教音樂(lè)。他們思想活躍,采用現(xiàn)代流行音樂(lè)手法來(lái)創(chuàng)作頌贊歌,歌詞內(nèi)容變得親切、通俗易懂,伴奏常用現(xiàn)代電聲樂(lè)隊(duì),用通俗唱法進(jìn)行演唱,有時(shí)還伴有活潑的舞蹈動(dòng)作。如美國(guó)電影《瘋狂的修女》中展現(xiàn)出來(lái)的贊美詩(shī)輕松現(xiàn)代的排練和演唱場(chǎng)面,正是近現(xiàn)代教堂音樂(lè)發(fā)展追求新的趨向,這種圣樂(lè)的創(chuàng)新正在吸引大批華人新移民年輕信眾的參與和傳唱。
基督教音樂(lè)有熱烈激動(dòng)的感情,也有詩(shī)一般的沉思情感,其目的就是蘇醒警虔人們的心靈,它能使人品德高尚、蕩滌污濁、生活向上?;浇桃魳?lè)文化潛移默化的影響著華人新移民群體,它不僅使人們解脫了苦悶、凈化了心靈,同時(shí)懂得了自己不僅要接受幫助,還要幫助別人,積極從事志愿活動(dòng),從而有效地報(bào)效社會(huì),才能在加拿大社會(huì)逐漸提高華人的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)地位。
本文簡(jiǎn)單描述了華人新移民接納和認(rèn)同基督教音樂(lè)文化的心路歷程及傳播與發(fā)展,有些學(xué)者認(rèn)為,華人新移民群體這種宗教和音樂(lè)文化的轉(zhuǎn)變僅僅是適應(yīng)主流社會(huì)的策略,是不會(huì)長(zhǎng)久的。但筆者認(rèn)為,對(duì)此不能簡(jiǎn)單地加以肯定或否定,還需要研究者們長(zhǎng)期的后續(xù)觀察和探討。因?yàn)?,從表面上看華人新移民接納和認(rèn)同基督教音樂(lè)是一種被動(dòng)的選擇,但實(shí)際上是一種主動(dòng)的文化進(jìn)取。筆者更愿意把這種轉(zhuǎn)變視為華人新移民群體建立身份認(rèn)同或族群音樂(lè)文化認(rèn)同的一個(gè)階段。
注釋?zhuān)?/p>
[1] Chinese Church Resource Center (Hua Fu Hui),Barna Research Online,http://www.Chinesechurch.org/uselinks/ntools.asp,2001。
[2] Wen Feng Su,Overseas Chinese Cnristian Missionersl,http://www.cefocm.07org/web/big5_txt/bh0129.htm,2001。
[3] 文中所說(shuō)的華人新移民是指從中國(guó)大陸移居加拿大不到10年的移民群體。
[4] Wsevolod W.Isajiw,Understanding Diversity:Ethnicity and Race in the Canadian Context,toronto:thonmpson Educational Publishing 1999,p.193。
[5] Statistic Canada,Facts and Figures:Immigration Overview,http://www.cic.gc.ca/englisn/pdf/pub/facts2001,2001。
[6] 陶亞兵:《明清間的中西文化交流》,北京:東方出版社2001版,第170頁(yè)。
[7] Julia Ching,Confucianism and Christanity:A Comparative Study,New York:Kodansha International,1977,pp. 18-19。
[8] Fenggang Yang,Chinese Christians in America:Conversion,Assimilation ,and Adhesinve Iaenntities, Vniversity Park:PennsyIvania Statev University Press,1977。