亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《尼采與華文文學(xué)論文集》序

        2013-11-15 21:40:03張釗貽
        華文文學(xué) 2013年5期
        關(guān)鍵詞:尼采魯迅研究

        張釗貽

        呈獻(xiàn)給讀者的這本論文集,主要是2012年11月在南洋理工大學(xué)舉辦的“尼采與現(xiàn)當(dāng)代華文文學(xué)”國際研討會論文的結(jié)集。尼采第一次出現(xiàn)在中文的出版物里是在1902年,也就是說,2012年是尼采的名字進(jìn)入中國文化圈的110周年。南洋理工大學(xué)重視文化傳播交流的研究,以“新絲綢之路”為大學(xué)的四大支柱之一?!澳岵膳c現(xiàn)當(dāng)代華文文學(xué)”國際研討會之所以得到支持,并非偶然。

        這次研討會為期兩天。與會者按所在院校,分別來自中國、日本、澳洲、斯洛伐克、奧地利及新加坡本地,其中多位是國際知名的“尼采在中國”研究專家和開拓者,更多的是新近取得突破和成果的研究新進(jìn)。會議規(guī)模不大,應(yīng)邀參加的學(xué)者原為12人,閔抗生臨時因病不能出席,宣讀論文者共11人。會議分四場,一場“尼采與現(xiàn)當(dāng)代華文文學(xué)”,一場“尼采在中國:翻譯與文學(xué)”,兩場專門討論“尼采與魯迅”。由于會議規(guī)模不大,宣讀和討論時間充裕,因此大家交流很深入,也很盡興。會后,大家決定擴(kuò)大邀請海內(nèi)外專家供稿,但由于時間倉促,有些專家已經(jīng)沒有跟進(jìn)這方面研究,又或者聯(lián)系不上等原因,效果并不理想。這只能怪組織者考慮不周,錯失了一個難得的機(jī)會,實(shí)在非常遺憾。

        高利克的《我的〈尼采在中國〉四十年》一文,回顧了他先驅(qū)之作《尼采在中國》發(fā)表后的研究發(fā)展,以及他推動這項(xiàng)研究的各種努力,有學(xué)術(shù)總結(jié),有親身經(jīng)歷,有個人感受,可以作為這本文集一篇很好的導(dǎo)言。高利克近年的研究重點(diǎn)其實(shí)已轉(zhuǎn)移到基督教和《圣經(jīng)》。這次能夠請到他與會,實(shí)是十多年前的學(xué)術(shù)承諾。對于他,似乎已成了一次總結(jié),一個句號。

        在“尼采與現(xiàn)當(dāng)代華文文學(xué)”一組中,梅貝爾·李(陳順妍)作為推動“尼采在中國”研究的先驅(qū)之一,也是高行健的翻譯和研究專家,她的《高行健對尼采的對立態(tài)度》一文是理解高行健及二十世紀(jì)八九十年代中國“尼采熱”很重要的文章。高行健的尼采似乎更靠近卡繆的尼采。他對尼采的批判跟高利克的回顧和總結(jié)隱約有某種精神聯(lián)系或時代共通性,可能會構(gòu)成世界“尼采接受史”的新篇章,或最后一章。也許“尼采已死”,也許尼采真該死了。

        黃懷軍算是尼采與中國文學(xué)研究的新進(jìn),他的博士論文是《中國現(xiàn)代作家與尼采》(2007),后來修訂出版。黃懷軍做博士后期間,仍努力開拓尼采與中國現(xiàn)代作家的研究。這次會上提交的論文《沈從文與尼采》,是對一個幾乎全新領(lǐng)域的開發(fā),相當(dāng)扎實(shí)。若繼續(xù)下去,估計還會有更大的研究成果。大家不妨拭目以待。尼采似乎還不會死。

        這組特別值得一提的是本校英語系的沈偉赳,他為研討會提交的論文,是研究新加坡本地兩位知名作家英培安和吳寶星跟尼采的聯(lián)系,這種聯(lián)系是通過五六十年代世界流行的存在主義思潮,也有點(diǎn)魯迅的關(guān)系,并非很直接,但沈偉赳以他對作品背景的熟悉及敏銳的文學(xué)分析,尋出這些間接影響的轉(zhuǎn)折變化,為尼采對東南亞華文文學(xué)影響的研究做出了“零的突破”,功勞很大。希望這種突破今后能夠繼續(xù)擴(kuò)大和深入發(fā)展。尼采似乎還不能死。

        兩組關(guān)于“魯迅與尼采”的討論,文章最多,成了會議的重點(diǎn),其中的原因主要在兩方面,一是魯迅可以說是在中國現(xiàn)代文學(xué)史和思想史上與尼采關(guān)系最密切的人物;二是魯迅學(xué)的發(fā)達(dá),是其他作家的研究無法相比的,深厚的學(xué)術(shù)積累容許更深入的學(xué)術(shù)探討。張夢陽的《從魯迅學(xué)史看魯迅與尼采關(guān)系研究與中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的精神聯(lián)系》從魯迅研究史的宏觀出發(fā),以獨(dú)立自由、天馬行空的大精神橫向連結(jié)尼采“超人”與魯迅,縱向連結(jié)當(dāng)代文學(xué)作品和學(xué)術(shù)思想,氣魄很大。其中對周揚(yáng)《精神界之戰(zhàn)士》的分析,最值得一讀;從魯迅《〈狹的籠〉譯者附記》引出“大曠野精神”后,也發(fā)揮得很精彩。

        李冬木的《留學(xué)生周樹人周邊的“尼采”及其周邊》縝密細(xì)致地揭示圍繞著“魯迅和尼采”的歷史和文化氛圍。比起伊藤虎丸的“個”的偏向哲學(xué)的視野和“美的生活”論戰(zhàn)的直接思潮背景,李冬木為我們提供更多具體的信息,如丸善書店、德語在明治日本等,補(bǔ)充了“許多曾經(jīng)存在于歷史現(xiàn)場,并且實(shí)際發(fā)生過作用而且會為今天帶來啟示的細(xì)節(jié)”,對我們進(jìn)一步了解魯迅所接受的尼采有很大的幫助。但李冬木這篇論文最大的貢獻(xiàn),對我來說,還在于發(fā)現(xiàn)魯迅讀過桑木嚴(yán)翼的《尼采倫理學(xué)一斑》,實(shí)在十分感激。在考察魯迅日本時期接觸到的日本尼采出版物的時候,我雖然也注意到桑木嚴(yán)翼的《尼采倫理學(xué)一斑》,但可惜只讀到一些介紹,感覺上他也屬于“溫和”一派,但沒有辦法弄到全書,不能確定,現(xiàn)在知道他被“專業(yè)”哲學(xué)研究者抨擊得一錢不值,正好印證了我的感覺。我把這本書排除在魯迅閱讀的范圍之外,純粹基于下面兩個理由:(1)許壽裳的回憶只提到魯迅有“尼采的傳”,給人的印象是只有一本書。在只有《尼采與二詩人》和《尼采倫理學(xué)一斑》兩個選擇之間,自然是選前者;(2)日本專門研究“尼采在日本”的學(xué)者在二十世紀(jì)六十年代尚且找不到這本書,那么魯迅讀到它的可能性也就很低。顯然,回憶錄不可能完全可靠,而二十世紀(jì)六十年代找不到不等于魯迅當(dāng)時接觸不到。事實(shí)上,桑木嚴(yán)翼的《尼采倫理學(xué)一斑》當(dāng)時就已經(jīng)進(jìn)入中國人的視野,王國維的《尼采氏之學(xué)說》(1904)就是譯自《尼采倫理學(xué)一斑》的一章。

        譚桂林的《尼采影響:魯迅國民信仰建構(gòu)思想的特征與深度》和閔抗生的《尼采:魯迅“立人”、“改造國民性”思想資源》要探討的問題有點(diǎn)接近,都是中國國民精神的問題,但重點(diǎn)和角度非常不同。譚桂林首先從尼采在中國的影響出發(fā),歸納出三種類型的人物,提綱挈領(lǐng),一下子把脈絡(luò)理清,突出魯迅“信仰”型的特征然后進(jìn)行剖析。在人物對比的過程中,我特別對文中挖掘的新材料感興趣,例如里面提到王統(tǒng)照有關(guān)尼采的評論,特別是向培良以尼采哲學(xué)術(shù)語為題的《永久的輪回》,就我所知,都沒有人提過。《永久的輪回》雖然只是一篇寫得不怎么樣的小說,但以尼采的“永遠(yuǎn)重復(fù)”為一種經(jīng)驗(yàn),一種心理上無法擺脫的痛苦,卻是比某些專業(yè)哲學(xué)家的理解高出一籌。文章還聯(lián)系到尼采與佛教的問題,這在尼采研究也可以算是個熱門的題目,還有很大的研究發(fā)展空間。譚桂林雖然用“信仰”這個具有宗教性的詞語,但按他解釋,也可以換成一個比較普通的詞語“信念”;而佛教固然被很多人認(rèn)為是宗教,但也有論者認(rèn)為是一種生活態(tài)度。指出這些也許并非是無關(guān)緊要的,至少可以避免一些無謂的論爭,使大家集中探討問題的關(guān)鍵。閔抗生閱讀尼采向來非常認(rèn)真,這次以尼采遺稿為依據(jù),探討魯迅“立人”和“改造國民性”。尼采遺稿的翻譯在中國已經(jīng)起步,這對尼采研究是重要的發(fā)展,對解讀尼采有很大的幫助。尼采似乎還不該死。

        李林榮的《魯迅尼采的蹤跡意蘊(yùn)》針對魯迅的雜文,力圖從魯迅的文本本身梳理出他對尼采的看法。比起二十多年前陸耀東和唐達(dá)暉的工作,李林榮的梳理自然更進(jìn)了一步。文章有不少看法很值得研究者深思。我特別欣賞他用《兩地書》原信去解讀《拿來主義》,“尼采究竟不是太陽,他發(fā)了瘋”那段名言。這是個難得的中西文化“折射”的例子。尼采自詡太陽——也可以理解為他“超人”的特征,是因?yàn)樗J(rèn)為自己(或“超人”)精力旺盛,充滿創(chuàng)造力,必須“贈與”,而“贈與”并非學(xué)習(xí)雷鋒,要舍己為人。恰恰相反,“贈與”是一種“自私”的個人主義的行為,也是“權(quán)力意志”的行為。魯迅“清醒的現(xiàn)實(shí)主義”態(tài)度使他對太過理想的理論一向持保留態(tài)度,諸如無政府主義、托洛茨基的理論等,他所理解的尼采“超人”也包括在內(nèi),作為“超人”特征的不斷“贈與”的太陽,自然也沒有令他信服。然而,最有意思的是,魯迅固然誤讀太陽的“贈與”為舍己為人,因而對“超人”能不斷“贈與”不以為然,但他轉(zhuǎn)向的卻還是尼采的個人主義,還是“超人”的價值取向,而且更接近尼采精神,并非“偽影響”。“魯迅與尼采”的問題不在于他是否全盤吸收尼采,也不在于他有沒有批評尼采——批評很正常,受影響而沒批評,反而證明缺乏深思反省,影響不深——問題在于魯迅批評尼采之后所做的抉擇。跟“偽影響”的進(jìn)化論和作為天才的“超人”的矛盾處境一樣,魯迅似乎又一次沒有跳出尼采的掌心。李林榮對魯迅文本分析獨(dú)到,很有見地,他點(diǎn)出的問題,都可以讓研究者大做文章。尼采看來還死不了。

        汪衛(wèi)東的《魯迅與尼采的相遇》和張克的《怨恨之思:魯迅與尼采》兩篇大作是研討會后特別邀約的稿件。汪衛(wèi)東設(shè)法對“尼采與中國思想傳統(tǒng)”的問題做進(jìn)一步的探討,然后認(rèn)為“魯迅對尼采的親近基于一個世界的世界觀的共識”,在這一點(diǎn)上,也可以跟閔抗生的文章對著讀。他的比較分析很具哲學(xué)思辨的意味,可以補(bǔ)充本文集哲學(xué)性問題探討的空缺。不過,他也補(bǔ)充說“真正吸引他的,還是尼采言說所展現(xiàn)的超越性的精神強(qiáng)力”。尼采的“怨恨”跟魯迅批評的中國“國民性”有很多共同的地方。張克曾從舍勒的角度探討“怨恨”與魯迅的思想和作品,舍勒的“怨恨”是從尼采那里來的,所以這次請他直接從尼采的角度去探討。舍勒的主要著作都圍繞著尼采的“怨恨”,但他不完全同意尼采的看法,有點(diǎn)要結(jié)合馬克思的理論和基督教的精神。深受尼采影響但又批評尼采的一些觀點(diǎn),舍勒又是個很正常的例子。張克的探討似乎還可以進(jìn)一步闡釋,這只能怪編者約稿倉促,截稿太快,沒有給他充足的思考時間。要之,“怨恨”是個值得深入研究的題目,不光對“魯迅與尼采”而言。文集慶幸能有這個題目的文章。

        張釗貽的《“折射”成黑色的“超人”》則是探討尼采對魯迅小說創(chuàng)作的影響。尼采與魯迅文藝創(chuàng)作的比較研究很少,《魯迅:中國“溫和”的尼采》也談得不多,這篇算是一個補(bǔ)充。其中關(guān)于無政府主義的討論,本來想避重就輕,偷工減料,不幸在會上被人提起,只好硬著頭皮補(bǔ)上,順帶糾正以前有關(guān)章太炎的不夠準(zhǔn)確的評論。不過這只算是提供了魯迅的“尼采”的“周邊”一些信息。自然,更詳盡的信息恐怕還有待李冬木的挖掘,因?yàn)橛譅可娴揭粋€日本人,而且挖下去肯定不只一個。這“周邊”的問題,隨著大家“視界”的增長和“焦點(diǎn)”的轉(zhuǎn)移,真可以沒完沒了,其樂無窮。

        文集“尼采與魯迅”部分最大的遺憾是,沒能夠請到一位研究《野草》的專家提供一篇關(guān)于尼采與《野草》的文章。原來請汪衛(wèi)東提供一篇,結(jié)果收到的是另外一個題目,雖然也是不錯的文章,但無補(bǔ)“魯迅與尼采”部分的缺失。可惜。其實(shí),研討會還有一個不盡如人意的地方。原來設(shè)想是尼采與現(xiàn)當(dāng)代華文文學(xué),但可能是組織者人脈的局限,主要還是現(xiàn)代文學(xué),至于當(dāng)代則連研究信息也幾近闕如。我在一些國際研討會的交流過程中,偶爾聽到一些研究者評論中國當(dāng)代作家作品跟尼采的聯(lián)系,但真正的研究似乎還沒有起步。希望只是我孤陋寡聞。

        最后一組“尼采的中譯”。在中國,尼采的譯介主要都是由作家來完成,是作為介紹外國文學(xué)的部分努力,所以跟文學(xué)界的關(guān)系比哲學(xué)界的關(guān)系要更密切。馮鐵的《重復(fù)的〈茶花女〉方式與侵犯版權(quán):尼采翻譯在中國》和崔峰的《翻譯與政治之間:五、六十年代中國譯介尼采的語境》兩篇文章配搭很有意思,一微一宏,可謂相得益彰。馮鐵的一篇非?!拔⒂^”,只考察《查拉圖斯特拉如是說》一個章節(jié)的譯文,真是“小題大做”,做得很深。崔峰的一篇則是“宏觀”,考察新中國“文革”前十七年譯介尼采的語境,或更確切地說,是不譯介尼采的語境。將崔峰的文章和沈偉赳的對照起來讀,還可以看到“冷戰(zhàn)”時期兩個陣營的思潮,頗有意思。

        馮鐵從短短的《論三種變形》的翻譯分析中,便反映出思想傳播的準(zhǔn)確性在一詞一句上都會遇到重重困難,何況是整本連以德語為母語及專門研究哲學(xué)的人也不一定能完全領(lǐng)略的《查拉圖斯特拉如是說》。尼采給他這本代表作這樣一個副標(biāo)題:“一本給所有人也不給任何人的書”(Ein Buch für Alle und Keinen),意思似乎有點(diǎn)像中國一句俗語“姜太公釣魚——愿者上鉤”。顯然,他知道誤解他的人會很多,但有人就是會跟他“心有靈犀一點(diǎn)通”,對此,他也似乎心中有數(shù)。這本書是他以“血”寫成的。輸血需要相同的血型。王國維通過叔本華讀尼采,從文學(xué)創(chuàng)作的角度去體會《論三種變形》,在《人間詞話》中以古詩詞表現(xiàn)他所領(lǐng)會和得到啟發(fā)的三種境界,領(lǐng)會之深,表現(xiàn)之美,已成中國美學(xué)經(jīng)典片段,可以傳頌千古,其與尼采契合之深切,更令人驚嘆。若問他讀了多少尼采,恐怕不多;對尼采的理解是否正確,也不盡然。這些質(zhì)問其實(shí)對他們的契合也毫無意義。高行健的血型大概是另外一種,無論他再讀多少尼采著作,多少更準(zhǔn)確的譯文,恐怕也不會改變他對尼采的生理排斥。對于這些事實(shí),光靠傳播史、閱讀史是不會得到合理解釋的。

        一個小小規(guī)模的國際研討會,能夠就討論的學(xué)術(shù)議題做出多項(xiàng)突破,作為會議的組織者,實(shí)在感到非常難得;作為文集的編者,有機(jī)會讀到那么好的文章,也禁不住要用一句網(wǎng)絡(luò)常用語:學(xué)習(xí)了。對于當(dāng)初的開拓者來說,這次會議也許是個總結(jié),但從與會和賜稿的年青一代學(xué)者看來,也許是繼續(xù)邁步的新的開端。不光是“魯迅與尼采”,不光是“尼采與華文文學(xué)”,不光是“尼采在中國”,實(shí)際上是整個“尼采與華語世界”,其實(shí)都是值得“大寫”特寫的題目。尼采不能死。

        2013年5月31日

        ①自高利克《尼采在中國》(Marián Gálik,“Nietzsche in China(1918-1925)”,in Nachrichten der Gesellschaft für Natur-und V?kerkunde Ostasiens,110[1971],pp.5-47)發(fā)表以來,研究者都認(rèn)為最早提到尼采的是梁啟超以“中國之新民”的筆名在《新民叢報》發(fā)表的《進(jìn)化論革命者頡德之學(xué)說》,但據(jù)留日歸國的修斌新近的研究,最早其實(shí)是雨塵子的《論世界經(jīng)濟(jì)競爭之大勢》,也發(fā)表在《新民叢報》,登在第11號(1902年7月),譯尼采為“尼這”,比梁啟超早三個月。這是研究尼采在中國影響的重大發(fā)現(xiàn),可惜沒有引起應(yīng)有的注意。見其《梁啟超的尼采認(rèn)知及其功利的啟蒙》,《中國海洋大學(xué)學(xué)報》(社科版)2008年第1期,第68-73頁。修斌留日研究的就是“尼采在中國”,出版有《近代中國におけるニ チェと明治日本》(東京:星云社,2004),前述論文即根據(jù)是書第二章。修斌目前任教中國海洋大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院。

        ②黃懷軍:《中國現(xiàn)代作家與尼采》,湖南師范大學(xué)出版社2009年版。

        ③黃懷軍:《現(xiàn)代中國的尼采闡釋與思想啟蒙》,知識產(chǎn)權(quán)出版社2011年版;其中部分章節(jié)亦發(fā)表在《中國文學(xué)研究》及其他學(xué)報。

        ④《尼采氏之學(xué)說》,《教育世界》1904年第78期,第1-12頁,1904年第79期,第13-26頁。文章原無署名,一般都認(rèn)為只能出自王國維。

        ⑤原信跟《兩地書》所收的版本不盡相同,有增有刪,但關(guān)于自我犧牲與轉(zhuǎn)向個人主義的內(nèi)容則一致。遭刪掉最有意思的一句是“除掉那一個人之外”,即許廣平。對比《魯迅全集》,人民文學(xué)出版社2005年版,第11卷,第253-254頁;第657頁。

        ⑥尼采和“超人”所“贈與”的是新的價值觀,美學(xué)的,“善與惡”的,也就是制定新的標(biāo)準(zhǔn),以此影響別人,影響社會,因此是“權(quán)力意志”的行為。

        ⑦我這里所指的也是《兩地書》中的一段話。魯迅在談走人生“長途”遇到歧路時說:“選一條似乎可走的路再走,倘遇見老實(shí)人,也許奪他食物來充饑,但是不問路,因?yàn)槲伊隙ㄋ⒉恢??!保ā遏斞溉罚?1卷,第15頁)?!皧Z老實(shí)人食物”并非損人利己的白蟻式破壞行為,像那些只會死抱他人財貨的土財主或席卷別人資金的外逃貪官。尼采的藝術(shù)創(chuàng)造家、哲學(xué)探索者,這些不斷“贈與”的“太陽”,其實(shí)也在不斷“奪老實(shí)人食物”。瓦格納創(chuàng)作歌劇的過程中,就不知“剝削”、“掠奪”過他的贊助者、仰慕者多少財貨和勞力。再打一個更貼近現(xiàn)實(shí)的比方。如果某歌星或演員真的在追求藝術(shù)的完美和創(chuàng)新(“贈與”的“太陽”),那么他或她不管怎樣榨取他們的“粉絲”(“個人主義”),在尼采眼中也是無可厚非、理所當(dāng)然的。魯迅的“長途”跋涉者當(dāng)然跟尼采的“太陽”不盡相同,但他們跟土財主或貪官都有一個根本的區(qū)別,那就是,他們都是更崇高“價值”的探索者和創(chuàng)造者。

        猜你喜歡
        尼采魯迅研究
        虛無與輪回:《悲痛往事》的尼采之維
        FMS與YBT相關(guān)性的實(shí)證研究
        遼代千人邑研究述論
        魯迅,好可愛一爹
        文苑(2020年6期)2020-06-22 08:41:44
        視錯覺在平面設(shè)計中的應(yīng)用與研究
        科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
        EMA伺服控制系統(tǒng)研究
        魯迅《自嘲》句
        魯迅看書
        一個作為音樂家的尼采——尼采音樂思想探析
        人民音樂(2016年1期)2016-11-07 10:03:05
        她曾經(jīng)來到魯迅身邊
        海峽姐妹(2015年10期)2015-02-27 15:13:26
        中文字幕色婷婷在线视频| 亚洲色偷拍一区二区三区| 成人午夜视频在线观看高清| 99精品久久精品一区| 欧美牲交videossexeso欧美| 国产欧美一区二区精品性色| 欧洲国产成人精品91铁牛tv| 男男做h嗯啊高潮涩涩| 美女扒开大腿让男人桶| 中文字幕久无码免费久久| 国产自产c区| 亚洲永久精品日韩成人av| 高清毛茸茸的中国少妇| 99久久99久久精品国产片果冻| 久久露脸国产精品WWW| 亚洲国产成人va在线观看天堂| 午夜三级a三级三点在线观看| 国产无套护士在线观看| АⅤ天堂中文在线网| 亚洲乱码中文字幕一线区| 人妻仑乱a级毛片免费看| 国内精品视频一区二区三区| 日本女优一区二区在线免费观看 | 日本免费人成视频播放| 日本不卡的一区二区三区| 中文字幕日韩人妻少妇毛片| 毛多水多www偷窥小便| 亚洲国产精品500在线观看 | 国产三级视频不卡在线观看| 4399理论片午午伦夜理片| 日韩欧美在线播放视频| 中文字幕人妻被公喝醉在线| 久久久久久欧美精品se一二三四| 欧美国产成人精品一区二区三区| 激情亚洲综合熟女婷婷| 久久国产黄色片太色帅| 亚洲精品无码久久久久秋霞| 波多野结衣一区二区三区视频| 日本免费看一区二区三区| 久久久亚洲精品一区二区三区 | 最新欧美一级视频|