亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        影響普通話與大同話語碼轉(zhuǎn)換情境因素的調(diào)查分析?

        2013-08-22 07:48:44蘇雪梅
        中北大學學報(社會科學版) 2013年2期
        關鍵詞:語碼場合普通話

        蘇雪梅

        (山西大同大學 外語學院, 山西 大同 036009)

        地處晉、冀、蒙交界之處的大同市,歷史悠久,文化璀璨,歷史上曾為北魏京都,遼金陪都,明清重鎮(zhèn),在漫長的發(fā)展中形成了自己獨特的方言—— 大同話。大同話屬于晉語,有著龐大的使用群體,到2010年第6次全國人口普查時大同市區(qū)常住人口為170多萬,他們大多會講大同話。

        近年來,隨著大同市經(jīng)濟、文化的發(fā)展和城市規(guī)模的擴建,大量的外來人口涌向大同,加之普通話的推廣,大同市區(qū)越來越多的人講普通話;但大多數(shù)大同人仍用大同話,因此在社會語言交際過程中出現(xiàn)了大同話與普通話之間的語碼轉(zhuǎn)換。

        1 研究背景、目的和內(nèi)容

        語碼轉(zhuǎn)換是指在同一次對話或交談過程中,由一種語言或語言變體轉(zhuǎn)換成另一種語言或語言變體。 根據(jù)Verschueren[1]61的“語言順應理論”和于國棟[2]76-78提出的語碼轉(zhuǎn)換的“順應模式”,為了更好地完成交際目的,交際者有目的地選擇語碼并進行語碼轉(zhuǎn)換。作為一個雙語研究中的焦點問題,語碼轉(zhuǎn)換近年來得到了各個領域的廣泛關注,國際上許多學者對語碼轉(zhuǎn)換作了大量的研究;[3-9]國內(nèi)的一些學者[10-11]也對語碼轉(zhuǎn)換做過許多研究,但針對個別地區(qū)、個體語料的語碼轉(zhuǎn)換研究還不夠。[12]到目前為止,對普通話與大同話語碼轉(zhuǎn)換的研究很少,網(wǎng)上搜到的發(fā)表論文只有《普通話與大同話語碼轉(zhuǎn)換順應模式的研究》[12]一文,本文想針對這一現(xiàn)象進行研究,以期豐富這方面的研究資料。語碼轉(zhuǎn)換作為普遍而復雜的語言現(xiàn)象包含著很多的研究內(nèi)容,本文側(cè)重于對影響普通話與大同話語碼轉(zhuǎn)換情境因素的研究。

        語碼轉(zhuǎn)換的情境就是指語碼轉(zhuǎn)換是在什么環(huán)境或情況下進行的,主要涉及三個方面: 即交際場合、交際對象和交際話題。陽志清[13]曾指出:參與者、場景和話題是制約語碼轉(zhuǎn)換動機的三大因素。美國社會語言學家Fishman曾提出“語域理論”(Domain Theory),“語域”是一種文化里同語言聯(lián)系的活動領域,是指由活動場所、活動參與者以及話題等要素構成的社會情境。Fish man把語域分為五個方面:家庭域、朋友域、工作域、教育域和宗教域。在某一具體語域中,交際者根據(jù)相關因素,從而確定使用哪種語言或語言變體。[14]173-174語域論對語碼轉(zhuǎn)換的研究有很大的幫助,只有了解語域和適合語域的語碼,才能進行恰當?shù)霓D(zhuǎn)換,具體內(nèi)容如下:

        1)交際場合: 因交際場合的不同,交際者會使用不同的語碼。

        2)交際對象: 在語言交際過程中,當交際對象發(fā)生變化時,會影響談話人對語碼的選擇,從而會發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換。

        3) 交際話題: 它同樣會制約語碼轉(zhuǎn)換的。Scotton 提出語碼轉(zhuǎn)換的“社會場景學”,認為談論的話題是社會場景的重要因素之一。[15]85當從一個話題轉(zhuǎn)換為另一個話題時,就會引起語碼轉(zhuǎn)換,而且不同的話題語碼轉(zhuǎn)換的頻率也會不同。

        當確定了制約語碼轉(zhuǎn)換情境的因素時,我們還想進一步探討交際者自身屬性(包括性別、年齡、學歷和職業(yè)等)在不同情境制約中的影響。

        對于影響普通話與大同話語碼轉(zhuǎn)換情境的主要因素,筆者具體從以下方面進行研究: ①交際者的性別、年齡、學歷及職業(yè)在不同情境制約因素下的影響; ②在哪些情境下普通話與大同話語碼轉(zhuǎn)換的頻率最高?通過對這些問題的探討,了解大同市區(qū)人們使用普通話、大同話以及普通話和大同話語碼轉(zhuǎn)換的現(xiàn)狀,希望對大同市區(qū)的語言政策和雙語教育有一定的指導作用。

        2 研究方法

        論文通過問卷調(diào)查形式,結(jié)合Minitab 統(tǒng)計軟件進行分析研究。本研究需要一個量表來對普通話和大同話語碼轉(zhuǎn)換的情境進行調(diào)查和分析。 因語碼轉(zhuǎn)換是較新的研究課題,至今還沒有統(tǒng)一而權威的情境量表,因此本研究在謝書書[16]的“閩南話和普通話語碼轉(zhuǎn)換情境量表”的基礎上改編成“普通話與大同話語碼轉(zhuǎn)換情境量表”。 運用本量表,對大同大學的師生和大同市區(qū)會講普通話、大同話的300人進行問卷調(diào)查,最后得到247 份有效樣本。 并用Minitab軟件進行分析。在具體的討論過程中還運用了于國棟的語碼轉(zhuǎn)換“順應模式”和Fishman 的“語域理論” 。

        3 研究結(jié)果

        3.1 語碼轉(zhuǎn)換動機的分類

        在語碼轉(zhuǎn)換研究中,將客觀原因、環(huán)境等影響因素稱為外在動機。本研究中列出了17個問題代表著不同的影響因素,因此可將其視為17種動機。將語碼轉(zhuǎn)換的動機進行歸類,可劃分為三大類:

        3.1.1 不同交際場合

        語碼轉(zhuǎn)換動機包括: ①在家里;②在工作單位;③在公共場所(如商店、餐廳、娛樂場所等); ④在親朋好友家里; ⑤從正式場合進入非正式場合; ⑥從非正式場合進入正式場合)。

        3.1.2 不同交際對象

        語碼轉(zhuǎn)換動機包括: ⑦你正用普通話與同事、同學交談,這時你的老鄉(xiāng)出現(xiàn)并和你交談; ⑧你正用大同話與老鄉(xiāng)交談,這時你的同事、同學出現(xiàn)并和你交談; ⑨交談對方喜歡用大同話時; ?交談對方會講大同話但喜歡用普通話; ?和家人或親戚談話;?和同事談話。

        3.1.3 不同交際話題

        語碼轉(zhuǎn)換動機包括: ?談論家里的事情; ?談論工作、學習; ?談論日常生活話題; ?談論政治、新聞事件; ?轉(zhuǎn)述別人的話語時,會用原來講話者的語碼。 在這些情境下語碼轉(zhuǎn)換的頻率由 1~ 4 來表示,分別對應基本不會、較少、經(jīng)常、幾乎每次。分析結(jié)果如表1所示。

        表1 動機排序表(選擇降序排列)

        由表1可知,在大同地區(qū)發(fā)生的大同話與普通話的語碼轉(zhuǎn)換頻率不是非常高。動機⑦的平均值為 2.728 7,動機⑧的平均值為 2.655 9, 動機?的平均值為2.311 7,排在情境表的前三位,可見這三種情況下發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率最高。

        3.2 語碼轉(zhuǎn)換動機的分類研究

        3.2.1 不同交際場合

        1)在公共場合

        圖1 公共場合語碼轉(zhuǎn)換的頻數(shù)分布圖

        由圖1 可以看出,在公共場合下,總體來看經(jīng)常發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換。 從性別、年齡、學歷和職業(yè)這四個維度上看,其頻率分布大致是一樣的,雖然發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換較少的情況占很大的比例,但在性別和職業(yè)兩個維度中差異較大。因此,進行方差分析結(jié)果如表2所示。

        表2 以性別為因子的方差分析

        其檢驗p 值為 0.053,表明在男性和女性兩個因子上存在著一定的差距。 男性的選擇落在基本不會和較少這個區(qū)間里,而女性則偏向于較少和經(jīng)常這個區(qū)間。

        表3 以職業(yè)為因子的方差分析

        其檢驗p 值為0.004,是較為顯著的,而且發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率隨著職業(yè)的不同呈現(xiàn)出遞進變化的趨勢,其由弱到強分別是:學生、行政、事業(yè)、企業(yè)、個體戶。

        2) 在非正式場合

        在非正式場合下要比在正式場合下發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率高一些,但方差分析其檢驗p 值不明顯,如圖2所示。

        圖2 非正式場合語碼轉(zhuǎn)換的頻數(shù)分布圖

        3.2.2 不同交際對象

        1) 當談話對象發(fā)生變化時

        圖3 談話對象發(fā)生變化時語碼轉(zhuǎn)換的頻數(shù)分布圖

        由圖3可知,由于交談對象發(fā)生了變化,會使語碼轉(zhuǎn)換發(fā)生的頻率增大。也就是說,在這種情況下,大家還會經(jīng)常性地發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換。在四個維度上分布較為一致,但在職業(yè)上存在著差異,具體如表4所示。

        表4 以職業(yè)為因子的方差分析

        其檢驗p 值為0.012,是較為顯著的。在不同職業(yè)中,當交談對象發(fā)生變化時,在行政事業(yè)單位工作的人群發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率較高,而其他職業(yè)則很少會出現(xiàn)語碼轉(zhuǎn)換的現(xiàn)象。

        2)當談話對象不變時

        調(diào)查結(jié)果顯示,當談話對象不變時,基本不會發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換,說明談話對象的變化直接影響著語碼轉(zhuǎn)換的頻率,談話對象變化越大, 轉(zhuǎn)換頻率越高。

        3.2.3 不同交際話題

        1)談及工作話題

        圖4 談及工作話題時語碼轉(zhuǎn)換的頻數(shù)分布圖

        在談及工作話題的時候,出現(xiàn)語碼轉(zhuǎn)換的頻率還是較少的,這說明在正式的交流當中,出現(xiàn)較為穩(wěn)定的使用一種比較熟練的語言的現(xiàn)象。其中,在學歷維度上存在著較明顯的差異,具體如表5所示。

        表5 以學歷為因子的方差分析

        其檢驗p 值為0.033,是較為顯著的。具有大中專學歷的人在談及工作的時候,發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率較高,而且從中學、大學到研究生學歷的語碼轉(zhuǎn)換頻率呈逐漸降低的趨勢。

        2)談及生活話題

        根據(jù)調(diào)查結(jié)果,與談論工作話題相比,當談及生活話題時,發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率有變高的趨勢,但方差分析的檢驗 p 值不顯著。

        4 討 論

        根據(jù)試卷調(diào)查的數(shù)據(jù)統(tǒng)計結(jié)果,可以從以下幾個方面進行討論:

        1)由表1得出的結(jié)論是大同話與普通話語碼轉(zhuǎn)換的頻率不是非常高。這與調(diào)查選取的對象多為在校學生和教師有關,尤其是選取對象很多是來自大同大學的師生,全校師生中會講大同話的本大同市人所占比例很小,因此進行語碼轉(zhuǎn)換的頻率不高。如果選取更多的大同市民調(diào)查的話,不排除存在另一種情況。

        2) 根據(jù)各情境的高低排序,排在前幾位的分別是:⑦、⑧、■、⑨、■。在這些情境中被試者更愿意進行語碼轉(zhuǎn)換以便與對方建立親近關系或保持語言的原汁原味,說明語碼轉(zhuǎn)換通常是發(fā)生在對心理動機的順應,以達到一定的交際意圖。這與于國棟提出的語碼轉(zhuǎn)換的“順應模式”是相符合的。他認為人們在進行交談時通過主動選擇不同的語碼,即語碼轉(zhuǎn)換來順應心里動機,從而更好地實現(xiàn)一定的交際目的。[2]以上研究結(jié)果用數(shù)據(jù)證明了這一點。

        3)從不同交際場合下語碼轉(zhuǎn)換的頻數(shù)分布圖可以看出,在非正式場合下要比在正式場合下發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率高。這與Fishman 的“語域理論”一致,他認為:人們在工作域、教育域等較正式的語域,傾向于使用官方語言,而在家庭域和朋友域傾向于使用方言,或比較混合的語言。[14]

        根據(jù)性別因子的方差分析結(jié)果可知,女性比男性進行語碼轉(zhuǎn)換的頻率要高。 根據(jù)職業(yè)因子的方差分析結(jié)果,由于交際者的職業(yè)不同,發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率也不同。其由低到高的趨勢分別是:學生、行政、事業(yè)、企業(yè)、個體。出現(xiàn)這一趨勢的原因可能是:目前我國正普及普通話,越來越多的學生不講大同話,他們發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率相對低;而個體戶一般是在非正式的場合下進行交際,而且所接觸人員背景較雜,因此他們的語碼轉(zhuǎn)換頻率要比其他職業(yè)高。

        4)根據(jù)交際對象不同時語碼轉(zhuǎn)換的頻數(shù)分布圖可以看出:當交際對象不變時基本不進行語碼轉(zhuǎn)換,而當交際對象發(fā)生變化時,會經(jīng)常發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換,尤其在職業(yè)上存在著明顯的差異。行政事業(yè)單位的人發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率高,與他們雙語能力強且對心理動機的順應意識強不無關系。

        5)根據(jù)交際話題不同時語碼轉(zhuǎn)換的頻數(shù)分布圖可知:談及工作話題時語碼轉(zhuǎn)換的發(fā)生頻率較低,只是在學歷維度中存在較為明顯的差異。其中大專生發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率較高,這與調(diào)查對象有關。由于本市內(nèi)沒有大專學校,大專生多為在職人員,他們工作中接觸的人員比較雜,談論話題多樣,而其他學歷的人員多是在校學生或?qū)W校教師,周圍人員單一,因此前者進行語碼轉(zhuǎn)換的頻率比后者高。但相比而言,在談論日常生活話題時,語碼轉(zhuǎn)換情況較多,說明談論話題對語碼轉(zhuǎn)換的發(fā)生頻率也會有影響。

        5 結(jié) 論

        在對普通話和大同話語碼轉(zhuǎn)換的研究中,根據(jù)數(shù)據(jù)統(tǒng)計和討論可以得出以下幾個結(jié)論:

        1) 在非正式場合要比正式場合進行語碼轉(zhuǎn)換的頻率高;女性比男性發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的頻率高。

        2)當交際對象發(fā)生變化時,語碼轉(zhuǎn)換的可能性要大。

        3) 交際話題對發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換的影響也較為明顯,尤其是在談論生活話題時,人們更容易進行語碼轉(zhuǎn)換。

        通過對影響普通話與大同話語碼轉(zhuǎn)換情境的主要因素的調(diào)查和統(tǒng)計分析,我們可以了解大同市區(qū)人們使用普通話、大同話和它們之間的語碼轉(zhuǎn)換的現(xiàn)狀與趨勢,以及交際者的性別、年齡、學歷和職業(yè)對它們的影響。希望可以對大同地區(qū)的語言政策和雙語教育有一定的指導作用。

        [1] Verschueren J.Understanding Pragmatics [M].London, New York, Sydney, and Auckland:Arnold, 1999.

        [2]于國棟.英漢語碼轉(zhuǎn)換的語用學研究[M].太原: 山西人民出版社, 2001.

        [3] Gumperz J J.Directions in Sociolinguistics [M].Oxford: Basil Blackwell, 1972.

        [4] Gum Perz J J.Diseourse Strategies [M].Cambridge:Cambridge University Press, 1982.

        [5] Poplack S.Cont rasting Patterns of Codeswitching in Two Com munities [G] ∥ Monica Heller.Codeswitching.Berlin: M outon de Gruyter, 1988.

        [6] Poplack S.Variation Theory and Language Contact:Concepts, Methods and Data[G]∥ European Science Foundation.the Workshop on Concepts, Methods and Data.Paris: St rasbourg, 1990.

        [7] Auer P.A Discussion Paper on Codeswitching [G]∥European Science Foundation.the Workshop on Concepts, Methodology and Data.Paris: Strasboury,1990.

        [8] Muysken P.Codeswitching and Grammatical Th eory[G]∥ Milroy L, Muysken P.One Speaker, Tw o Languages: Cross-disciplinary Perspectives on Codeswitching.New York and Melbourne: Cambridge University, 1995.

        [9] Li David.C S.Issues in Bilingualism and Biculturalism: A Hong Kong Case Study[M].New York: Baltimore, 1996.

        [10]黃國文.語碼轉(zhuǎn)換研究中的結(jié)構分析[M].廣州: 中山大學出版社,1999.

        [11]申智奇,李悅娥.論《圍城》中的語碼轉(zhuǎn)換[J].外語與外語教學, 2001(4): 18-20.

        [12]蘇雪梅.普通話與大同話語碼轉(zhuǎn)換順應模式的研究[J].山西大同大學學報, 2011(2): 82-84.

        [13]陽志清.論書面語語碼轉(zhuǎn)換[J].現(xiàn)代外語, 1992(2):3-8.

        [14] Josh ua A.Fish man.Advances in the Sociology of Language [M].Ann Arbor: University of Michigan Press, 1976.

        [15] Myers-Scotton, C.Dueling Languages: Grammatical Structure in Code-switching [M].Oxford: Clarendon press, 1993.

        [16]謝書書.閩南話與普通話的語碼轉(zhuǎn)換之心理學分析[D].廈門: 福建師范大學, 2005.

        猜你喜歡
        語碼場合普通話
        我教爸爸說普通話
        正統(tǒng)的場合
        正統(tǒng)的場合
        正統(tǒng)的場合
        如果古人也說普通話
        學生天地(2016年19期)2016-04-16 05:15:26
        不同的場合
        Coco薇(2015年1期)2015-08-13 02:13:39
        國際貿(mào)易實務課程教學中的語碼轉(zhuǎn)換應用研究
        報章語碼轉(zhuǎn)換與城市休閑文化——以杭州為例
        17
        動態(tài)順應視域中的語碼混用研究
        外語學刊(2010年2期)2010-01-22 03:31:01
        国产啪精品视频网站丝袜| 国产精品久久毛片av大全日韩| 日韩精品无码一区二区三区| 男女18禁啪啪无遮挡激烈网站 | 国产激情小视频在线观看的| 亚洲中文字幕一区二区在线| 午夜国产视频一区二区三区| 女人张开腿让男人桶爽| 饥渴的熟妇张开腿呻吟视频| 久久精品国产精品青草色艺| 精品爆乳一区二区三区无码av| 人妻av一区二区三区精品| 国产一区资源在线播放| 自拍视频在线观看首页国产| 大尺度无遮挡激烈床震网站| 久久99精品久久水蜜桃| 精品国产aⅴ无码一区二区| 久久久亚洲欧洲日产国产成人无码 | 99久久99久久精品免费看蜜桃 | 麻豆国产成人av高清在线观看| 精品久久久久一区二区国产| 国产国拍亚洲精品永久69| 日本道免费一区日韩精品| 少妇一区二区三区乱码| 丰满人妻猛进入中文字幕| 国产绳艺sm调教室论坛| 国产乱妇乱子在线视频| 百合av一区二区三区| 强d乱码中文字幕熟女1000部| 中文字幕有码久久高清| 日韩人妻另类中文字幕| 天天躁日日躁狠狠躁| 成年女人毛片免费观看97| 国产欧美日本亚洲精品一5区| 中文字幕久久精品一区二区| 狠狠综合久久av一区二区蜜桃 | 色五月丁香五月综合五月| 黄色视频免费在线观看| 国产亚洲精品成人无码精品网站| 女同中文字幕在线观看| 神马影院日本一区二区|