曾文革,羅 燕
(重慶大學(xué) 法學(xué)院,重慶 400044)
近年來(lái)各大高校相繼開設(shè)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程,以滿足當(dāng)今社會(huì)經(jīng)濟(jì)全球化背景下對(duì)涉外法律人才的需求。然而,在實(shí)踐中,很多國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)仍未擺脫傳統(tǒng)的教學(xué)理念與教學(xué)手段,只是將學(xué)生作為知識(shí)的被動(dòng)接受者,忽視了對(duì)學(xué)生運(yùn)用知識(shí)以及綜合素質(zhì)和能力的培養(yǎng),無(wú)法真正彌補(bǔ)國(guó)際法律人才的空缺,如此國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際效果便流于形式。因此,探討如何在國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生能力具有現(xiàn)實(shí)的迫切需求。
欲真正實(shí)現(xiàn)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的效果,必須從探索其培養(yǎng)目標(biāo)入手。只有明確了國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo),才能以目標(biāo)為導(dǎo)向,推導(dǎo)出所要求之能力,從而尋找最佳路徑,最終達(dá)到目標(biāo)。
從對(duì)既懂英語(yǔ)又懂法律的國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)人才的現(xiàn)實(shí)需求來(lái)看,國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)主要應(yīng)實(shí)現(xiàn)兩個(gè)培養(yǎng)目標(biāo):國(guó)際經(jīng)濟(jì)法方向?qū)W術(shù)研究人才和涉外應(yīng)用型法律人才。在學(xué)術(shù)研究方面,要求學(xué)生能夠獲得本學(xué)科的最新前言理論,了解國(guó)際最新研究動(dòng)態(tài),與國(guó)外學(xué)者進(jìn)行學(xué)術(shù)交流溝通,具備獨(dú)立科研能力和開拓創(chuàng)新思維。在法律實(shí)務(wù)方面,則更進(jìn)一步要求能夠用外語(yǔ)表達(dá)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法律方面的專業(yè)問(wèn)題,提供國(guó)際經(jīng)貿(mào)法律服務(wù)。其實(shí),這兩個(gè)方面是緊密聯(lián)系,不可分離的。要成為一名優(yōu)秀的涉外法律工作者,其扎實(shí)的理論基礎(chǔ)也是必不可少的。對(duì)于涉外法律實(shí)務(wù)工作者來(lái)說(shuō),其實(shí)是在理論研究基礎(chǔ)上對(duì)其提出了更高一層次的要求。
基于這種復(fù)合型、應(yīng)用型法學(xué)專業(yè)人才的目標(biāo)要求,國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程必須落腳到學(xué)生能力的培養(yǎng)上。能力是什么?當(dāng)某個(gè)人不僅擁有一定的學(xué)業(yè)獲得(知識(shí)、技能、方法、態(tài)度等),尤其當(dāng)他能夠具體調(diào)動(dòng)這些學(xué)業(yè)獲得來(lái)解決某個(gè)既定的問(wèn)題情境的時(shí)候,我們說(shuō)他是有能力的[1]??梢?jiàn),能力是人們運(yùn)用知識(shí)解決實(shí)際問(wèn)題的本領(lǐng)。英國(guó)哲學(xué)家弗蘭西斯·培根曾說(shuō):“知識(shí)就是力量?!比欢R(shí)轉(zhuǎn)化為力量,主要體現(xiàn)在擁有知識(shí)的主體的能力上,能力是反映一個(gè)人觀察問(wèn)題、發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、認(rèn)識(shí)問(wèn)題、分析問(wèn)題、解決問(wèn)題的速度、深度、質(zhì)量和效率的一個(gè)范疇[2],是一個(gè)人的生存力和發(fā)展力,是一個(gè)人在社會(huì)中產(chǎn)生直接作用的那部分內(nèi)容,它直接影響活動(dòng)的效率,是順利完成某一活動(dòng)所必需具備的主觀條件。
國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的這兩個(gè)培養(yǎng)目標(biāo)不是簡(jiǎn)單的國(guó)際經(jīng)濟(jì)法和相關(guān)的英語(yǔ)知識(shí)的灌輸,而是在掌握相關(guān)知識(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行實(shí)際應(yīng)用,解決現(xiàn)實(shí)中的復(fù)雜的國(guó)際法律經(jīng)貿(mào)問(wèn)題。除了相關(guān)專業(yè)知識(shí)外,這個(gè)過(guò)程更涉及到學(xué)生的語(yǔ)言、思維、表達(dá)、溝通等各個(gè)方面能力的綜合運(yùn)用。因此,能力對(duì)于國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)具有至關(guān)重要的意義。
依據(jù)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的培養(yǎng)目標(biāo),我們可以總結(jié)歸納出其對(duì)學(xué)生的能力要求主要包括以下三個(gè)方面:
第一,英語(yǔ)語(yǔ)言能力。國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程涉及大量的國(guó)際條約與國(guó)際慣例,WTO相關(guān)法律法規(guī),這些都是以英語(yǔ)為載體的,因此英語(yǔ)能力是作為最基本的語(yǔ)言工具而存在的。基于國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程的培養(yǎng)目標(biāo),作為一名涉外應(yīng)用型法律工作者,必須能夠熟練地運(yùn)用英語(yǔ)與客戶進(jìn)行有效的溝通和談判,閱讀、翻譯、審查、起草英語(yǔ)合同或其他相關(guān)法律文件材料,相關(guān)代表客戶進(jìn)行糾紛的仲裁或訴訟。這就對(duì)從業(yè)者在英語(yǔ)的聽、說(shuō)、讀、寫、譯各個(gè)方面都提出了較高的要求,不僅要求能夠用英語(yǔ)進(jìn)行閱讀、溝通和交流,還必須能夠?qū)⑵渎鋵?shí)到文本。而作為一名從事國(guó)際經(jīng)濟(jì)法方面研究的學(xué)者,要閱讀大量的英文原版文章、國(guó)際條約、國(guó)外法律,參加國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議,用英語(yǔ)進(jìn)行學(xué)術(shù)交流,因此也必須具備較高的英語(yǔ)語(yǔ)言能力。
第二,法律思維能力。外語(yǔ)能力只是承載法律思想的工具,在國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程中,除了良好的外語(yǔ)能力外,更需要通曉國(guó)際經(jīng)濟(jì)法專業(yè)知識(shí),掌握法律思想,培養(yǎng)法律思維。雙語(yǔ)教育的實(shí)質(zhì)是“教學(xué)語(yǔ)言”而非“語(yǔ)言教學(xué)”,兩者一個(gè)是手段一個(gè)是目的[3],其目的是獲得學(xué)科專業(yè)知識(shí)與語(yǔ)言的雙贏而不僅僅是語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。無(wú)論學(xué)生今后是從事實(shí)務(wù)工作還是學(xué)術(shù)研究工作,都需要扎實(shí)的國(guó)際經(jīng)濟(jì)法法學(xué)理論功底和法律思維能力。因此,國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)在注重培養(yǎng)學(xué)生外語(yǔ)能力的同時(shí),更要讓學(xué)生掌握國(guó)際經(jīng)濟(jì)法專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的思維能力。
第三,實(shí)踐應(yīng)用能力。國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程的最基本目標(biāo)要求是既懂法律又懂英語(yǔ),但在實(shí)際工作中,“懂”之后更重要的是“用”。涉外法律事務(wù)工作要求從業(yè)者必須具備豐富的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),能夠運(yùn)用法律專業(yè)知識(shí)和法律思維分析問(wèn)題、解決問(wèn)題的能力。而我國(guó)的法學(xué)教育長(zhǎng)期以來(lái)一直存在著教學(xué)與實(shí)踐相脫節(jié)的問(wèn)題,學(xué)生一旦接觸實(shí)務(wù)便無(wú)從下手。只有將所學(xué)理論用于實(shí)際工作,實(shí)現(xiàn)學(xué)以致用,才能滿足當(dāng)今社會(huì)對(duì)涉外應(yīng)用型法律人才的迫切需求。因此,國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)必須要注重培養(yǎng)學(xué)生的綜合分析能力和實(shí)踐應(yīng)用能力。
長(zhǎng)期以來(lái),國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)之所以未能夠達(dá)到其所追求的效果,未能從根本上提升其所要求的學(xué)生的能力,主要是因?yàn)槿瞬排囵B(yǎng)目標(biāo)存在著主觀與客觀等各個(gè)方面的困境,具體表現(xiàn)在培養(yǎng)目標(biāo)不明確,教學(xué)理念落后,教學(xué)手段單一,教學(xué)條件不足,雙語(yǔ)氛圍欠缺等幾個(gè)方面。
英語(yǔ)在雙語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)只是發(fā)揮一種手段和媒介的作用,而不是其學(xué)習(xí)對(duì)象。國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程的培養(yǎng)目標(biāo)必須以現(xiàn)實(shí)需求為基準(zhǔn),培養(yǎng)具有扎實(shí)的國(guó)際經(jīng)濟(jì)法理論知識(shí),具備獨(dú)立科研能力和開拓創(chuàng)新思維能力,并能夠提供國(guó)際經(jīng)貿(mào)法律服務(wù)的復(fù)合型、應(yīng)用型法律人才,絕不是通過(guò)英語(yǔ)授課的方式讓學(xué)生單純地去學(xué)習(xí)法律英語(yǔ)。這是很多高校在國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)上都存在的誤區(qū)。此外,還有一些高校只是順應(yīng)教育部課程規(guī)劃的要求,在缺乏相關(guān)軟硬件條件,也未明確培養(yǎng)目標(biāo)的情況下,盲目開設(shè)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程,這自然實(shí)現(xiàn)不了應(yīng)有的教學(xué)效果,達(dá)不到對(duì)學(xué)生能力的培養(yǎng)。
行為取決于思想,因此教學(xué)理念對(duì)于指導(dǎo)教學(xué)行為具有重要的意義。當(dāng)前國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)理念存在兩方面的問(wèn)題,一是同我國(guó)其他學(xué)科的教學(xué)理念一致,還沒(méi)有跳出赫爾巴特和凱洛夫的傳統(tǒng)教育理念[4],即以教師為中心,以書本為中心,以課堂為中心,認(rèn)為教師是教學(xué)活動(dòng)的主體,其任務(wù)就是將自身掌握的知識(shí)盡可能多地傳授給學(xué)生,注重知識(shí)教育,而忽視了學(xué)生的主體能動(dòng)性,從而造成了對(duì)學(xué)生能力培養(yǎng)的欠缺。就英語(yǔ)來(lái)說(shuō),雖然多數(shù)學(xué)生能夠通過(guò)英語(yǔ)四、六級(jí)考試,但實(shí)際運(yùn)用、溝通、表達(dá)與交流能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到要求。就國(guó)際經(jīng)濟(jì)法專業(yè)知識(shí)來(lái)說(shuō),學(xué)生只掌握了一定的專業(yè)知識(shí)和理論,而缺乏實(shí)際運(yùn)用的能力。在這種落后的教學(xué)理念下,學(xué)生不能將所獲得的知識(shí)轉(zhuǎn)化為能力。
國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程中,教學(xué)模式主要以教師課堂講授為主,講授內(nèi)容也主要局限于一些概念和原理性的知識(shí),互動(dòng)環(huán)節(jié)很少。課堂外,以學(xué)生為主體的自助學(xué)習(xí)探究環(huán)節(jié)、實(shí)踐環(huán)節(jié)比較少,學(xué)生缺乏思考和深入探究問(wèn)題的機(jī)會(huì),這些都嚴(yán)重影響了學(xué)生分析和處理實(shí)際涉外法律糾紛的能力。這其實(shí)也是落后的教學(xué)理念所導(dǎo)致的結(jié)果。實(shí)踐中,不少法學(xué)院校雖然也開展了包括模擬法庭專題辯論法律咨詢等多種形式的實(shí)踐教學(xué),然而這些實(shí)踐教學(xué)的內(nèi)容多關(guān)注國(guó)內(nèi)民商法、經(jīng)濟(jì)法以及刑法領(lǐng)域,但鮮有涉及國(guó)際經(jīng)濟(jì)法領(lǐng)域,即使涉及到國(guó)際經(jīng)貿(mào)案件,也多是采用中式法律思維模式分析討論案件,學(xué)生難以全面正確地理解主要源于英美法系的已判例法為主的國(guó)際經(jīng)貿(mào)法律規(guī)則[5]。因而學(xué)生的法律思維能力和實(shí)踐操作能力都比較差,也缺乏分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力,很難將所學(xué)的知識(shí)運(yùn)用到實(shí)踐中,一旦接觸到實(shí)務(wù),便束手無(wú)策,一籌莫展,這與培養(yǎng)涉外應(yīng)用型法律人才的目標(biāo)不相符合,是當(dāng)前國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)急需解決的問(wèn)題。
國(guó)際經(jīng)濟(jì)法課程本身內(nèi)容復(fù)雜龐大,而雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)學(xué)生以及老師英語(yǔ)水平要求都很高,這決定了該課程在師資力量、學(xué)生水平、教材等教學(xué)條件方面的必然困境。首先,國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)中高水平師資的欠缺。國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程的老師不僅要有深厚的國(guó)際經(jīng)濟(jì)法理論功底,還須具備良好的英語(yǔ)語(yǔ)言能力,要求能夠用英語(yǔ)授課,并隨時(shí)能夠進(jìn)行中英文轉(zhuǎn)換,然而在現(xiàn)實(shí)中很多老師往往達(dá)不到此要求。其次,學(xué)生的英語(yǔ)水平尤其是專業(yè)英語(yǔ)有限。大多數(shù)學(xué)生的聽力和口語(yǔ)水平不高,加之專業(yè)英語(yǔ)的艱難晦澀,就會(huì)造成學(xué)生閱讀困難,無(wú)法聽懂全英文的授課,也無(wú)法用英語(yǔ)交流,這就極大打擊了學(xué)生學(xué)習(xí)這門課的積極性。再次,由于母語(yǔ)與目標(biāo)語(yǔ)的極大差別,國(guó)內(nèi)與國(guó)外教育的差別,國(guó)際經(jīng)濟(jì)法課程本身的復(fù)雜龐大以及學(xué)生自身水平的局限,因而在教材選取上也存在困境。這些教學(xué)條件的欠缺對(duì)于國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的順利展開,目標(biāo)的順利實(shí)現(xiàn),學(xué)生能力的培養(yǎng)都有很大影響。
語(yǔ)言能力是國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)順利開展的前提,也是其積極追求的目標(biāo),而良好的雙語(yǔ)氛圍則是培養(yǎng)語(yǔ)言能力的重要條件。語(yǔ)言學(xué)的研究指出,無(wú)須刻意的知識(shí)、語(yǔ)法、詞匯和教學(xué),只需具備目標(biāo)語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境和氛圍以及足夠的時(shí)間,通過(guò)潛移默化和耳濡目染,目標(biāo)語(yǔ)的習(xí)得是可以自然完成的。雙語(yǔ)教育語(yǔ)言學(xué)專家柯林·貝科將雙語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程闡釋為雙語(yǔ)語(yǔ)言背景變量、雙語(yǔ)輸入變量、雙語(yǔ)輸出變量、雙語(yǔ)習(xí)得過(guò)程變量,其中背景變量在很大程度上就涉及外語(yǔ)語(yǔ)言氛圍和環(huán)境這一因素[6]。就國(guó)內(nèi)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的現(xiàn)實(shí)情況來(lái)看,大多數(shù)學(xué)生也都學(xué)了十幾年的英語(yǔ),但是其聽、說(shuō)、讀、寫、譯等實(shí)際運(yùn)用能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到要求,其中很重要的一個(gè)因素就是英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境和氛圍的缺失。學(xué)生學(xué)英語(yǔ)的模式一般都局限于上課聽老師講授單詞、語(yǔ)法等基礎(chǔ)知識(shí),下課做練習(xí)題,以應(yīng)對(duì)應(yīng)試教育下的考試,毫無(wú)實(shí)際運(yùn)用英語(yǔ)的機(jī)會(huì)和環(huán)境,這種現(xiàn)象嚴(yán)重影響了學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言的能力,因而也直接影響到國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際效果。
第一,以學(xué)生為中心的教學(xué)理念。國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)中,應(yīng)始終貫徹以學(xué)生為中心的理念。康德曾說(shuō):一個(gè)理念無(wú)非是關(guān)于一種在經(jīng)驗(yàn)中無(wú)法遇見(jiàn)的完美性的概念[7]。這啟示我們,教學(xué)理念具有超前性并蘊(yùn)含著一定的價(jià)值追求,指導(dǎo)著經(jīng)驗(yàn)中教學(xué)的變革,使其逐漸趨于完美。實(shí)踐中,教育理念的變革經(jīng)歷了“以教師為中心”的傳統(tǒng)教育理念向現(xiàn)代的“以學(xué)生為中心”或“后現(xiàn)代”解構(gòu)主義理論①作為20世紀(jì)中期在歐洲大陸悄然興起的一種社會(huì)文化思潮,“后現(xiàn)代”一詞主要不是指“時(shí)代論”意義上的一個(gè)歷史時(shí)期,而是表征一種思維方式,即一種以強(qiáng)調(diào)非理性、非中心化、差異性、反正統(tǒng)性、不確定性、非連續(xù)性以及多元化為特征的思維方式。它有力地解構(gòu)了西方簡(jiǎn)單、封閉、僵化的傳統(tǒng)思維方式,對(duì)西方社會(huì)乃至全球都產(chǎn)生了深刻的影響,為我們重建課程與教學(xué)觀提供了一種嶄新的視角。下“去中心化”教育理念的轉(zhuǎn)變?!叭ブ行幕睂?shí)際上與“以學(xué)生為中心”的教育理念基本一致,在這種理念支撐下,教師與學(xué)生之間是一種平等的互動(dòng)的關(guān)系,他們應(yīng)共同參與探討研究,但是教師是“平等中的首席”,即在這其中起著一種引導(dǎo)作用,協(xié)助學(xué)生“轉(zhuǎn)化智慧”,培養(yǎng)批判能力,最終“解放自己”[8]。為提升學(xué)生能力,培養(yǎng)復(fù)合型、應(yīng)用型法律人才,國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)必須革新教學(xué)理念,以學(xué)生為中心,發(fā)揮學(xué)生的主體能動(dòng)地位。在具體教學(xué)環(huán)節(jié)中,應(yīng)加強(qiáng)老師與學(xué)生的互動(dòng)討論,學(xué)生的自助研究討論等環(huán)節(jié),從而加大對(duì)知識(shí)的運(yùn)用,將知識(shí)轉(zhuǎn)為能力,提高學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言能力,培養(yǎng)學(xué)生的批判創(chuàng)新思維和實(shí)踐應(yīng)用能力。
第二,全氛圍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)理念。國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)中,英語(yǔ)尤其是專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)和運(yùn)用占據(jù)著舉足輕重的地位,否則也就失去了“雙語(yǔ)”的意義。針對(duì)英語(yǔ)氛圍欠缺的困境,應(yīng)樹立全氛圍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)理念,采用“浸入式”教學(xué)法,即將學(xué)生沉浸到第二語(yǔ)言的環(huán)境中,第二語(yǔ)言不僅是學(xué)習(xí)的內(nèi)容,更是學(xué)習(xí)的工具。這其實(shí)也正符合雙語(yǔ)教育的本質(zhì)特征。當(dāng)然,采用浸入式的教學(xué)模式,必然會(huì)加大英語(yǔ)的使用量,這種做法也遭到了一部分人的質(zhì)疑,懷疑學(xué)生是否能夠接受和理解。但是第二學(xué)家克拉申的“第二語(yǔ)言輸入假說(shuō)模式”認(rèn)為,人們習(xí)得某種語(yǔ)言是通過(guò)理解高于自己能力的語(yǔ)言輸入,而這種理解依靠上下文語(yǔ)境。即他強(qiáng)調(diào)第二語(yǔ)言的習(xí)得是通過(guò)高于自身水平的,但能通過(guò)語(yǔ)境可以理解的語(yǔ)言輸入,這樣才能實(shí)現(xiàn)學(xué)生水平的不斷提升[9]。浸入式教學(xué)法在加拿大等多個(gè)雙語(yǔ)國(guó)家實(shí)驗(yàn)均取得了良好的效果。因此,當(dāng)前國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)可使用“浸入式”教學(xué)法,無(wú)論是課堂內(nèi)還是課堂外,都盡量加大英語(yǔ)使用量,創(chuàng)造條件讓學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)的聽、說(shuō)、讀、寫的訓(xùn)練。這樣學(xué)生不僅能夠較好地習(xí)得第二語(yǔ)言,還能獲得學(xué)科知識(shí)與思維能力的同步發(fā)展。
第一,必要客觀教學(xué)條件的準(zhǔn)備。要提升學(xué)生能力,實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)目標(biāo),逐漸改善師資和教材這兩方面的教學(xué)條件是前期的必要準(zhǔn)備。高水平師資的建設(shè)以及恰當(dāng)?shù)慕滩氖琼樌麑?shí)施國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的必要保證,在這兩項(xiàng)條件缺失的情況下談?wù)摻虒W(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)以及學(xué)生能力的培養(yǎng)就成了無(wú)本之木,無(wú)源之水。
(1)師資方面的準(zhǔn)備。針對(duì)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)師資方面的困境,由于外教的引進(jìn)條件畢竟有限,且通曉中文的外教更是少數(shù),同時(shí)考慮到國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的特點(diǎn),可采用引進(jìn)外籍教師和自我培養(yǎng)相結(jié)合的方式,并將其重點(diǎn)放在學(xué)校自我培養(yǎng)上。這就要求教育部及學(xué)校出臺(tái)一系列的激勵(lì)措施加強(qiáng)對(duì)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教師的培養(yǎng)。師資建設(shè)得到解決后,國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的效果必將得到實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展。
(2)教材方面的準(zhǔn)備。在教材選擇方面,由于是雙語(yǔ)課程,為保證學(xué)生學(xué)到較為系統(tǒng)的且原汁原味的英美法知識(shí),同時(shí)打造全氛圍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,可精選英美高校原版教材;但是考慮到學(xué)生英文水平以及專業(yè)知識(shí)的有限,以及國(guó)內(nèi)與國(guó)外教學(xué)上的差別和銜接,也應(yīng)備以與之相匹配的中文資料的輔助,這對(duì)于學(xué)生理解和吸收原版教材的知識(shí)點(diǎn)起著重要的輔助作用[10]。
第二,課堂內(nèi)提升學(xué)生能力的方法。由于國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容體系復(fù)雜龐大,且涉及大量的專業(yè)英語(yǔ),而課堂教學(xué)時(shí)間又及其有限,因此課前預(yù)習(xí)就變得尤為重要,應(yīng)將其歸為課堂內(nèi)教學(xué)環(huán)節(jié)。
(1)課前的準(zhǔn)備與預(yù)習(xí)。在課前準(zhǔn)備和預(yù)習(xí)階段,首先,教師可將課程所涉及的法律英語(yǔ)詞匯、術(shù)語(yǔ)和一些基本的法律概念和原理提前整理交由學(xué)生預(yù)習(xí)。對(duì)于專業(yè)詞匯,要注重用英文解釋,除了讓學(xué)生掌握其意思外,還要掌握其讀音;對(duì)于概念和原理,也要用中英文雙語(yǔ)表達(dá)。其次,教師可準(zhǔn)備一些簡(jiǎn)單的英文案例引入所講內(nèi)容的知識(shí)點(diǎn),提前交給學(xué)生自己看,這樣就使學(xué)生對(duì)于課堂將要講的內(nèi)容有了基本的了解,也激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。而且充分的課前準(zhǔn)備與預(yù)習(xí)不僅可以節(jié)約有限的課堂教學(xué)時(shí)間,還可以扎實(shí)和牢固基礎(chǔ)知識(shí)。
(2)課堂教學(xué)環(huán)節(jié)。為提高學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言能力,首先,在課堂授課過(guò)程中,教師應(yīng)采用“沉浸式”教學(xué)模式,盡量使用英文授課,必要時(shí)進(jìn)行中英文穿插和轉(zhuǎn)化,從而營(yíng)造英語(yǔ)氛圍。其次,良好的英語(yǔ)語(yǔ)言能力要求學(xué)生不僅僅是能夠閱讀,更要會(huì)說(shuō)會(huì)用。因此對(duì)于重要常用的法律英語(yǔ)詞匯,教師應(yīng)在學(xué)生課前了解其基本意思和讀音的基礎(chǔ)上進(jìn)一步講解其含義和用法;對(duì)于一些句式結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜的句子或段落,應(yīng)對(duì)其進(jìn)行解釋,以便學(xué)生理解掌握。同時(shí),教師在課堂上可穿插播放一些英文的音像視頻資料,在講授知識(shí)的同時(shí)也訓(xùn)練了學(xué)生的英語(yǔ)聽力能力,同時(shí)也起到激發(fā)學(xué)生興趣的作用。
但是課堂教學(xué)切勿陷入只講法律英語(yǔ)的誤區(qū),而是應(yīng)將國(guó)際經(jīng)濟(jì)法專業(yè)知識(shí)的強(qiáng)化放在首位。基于課前的預(yù)習(xí)鋪墊,教師便可在課堂中深化一些重要的知識(shí)點(diǎn),可以引入一些案例或具有爭(zhēng)議性的啟發(fā)性的問(wèn)題,指引學(xué)生思考和討論,這個(gè)過(guò)程就是提高專業(yè)知識(shí)水平、思維能力和實(shí)踐應(yīng)用能力的過(guò)程。在此過(guò)程中,教師要注意調(diào)動(dòng)學(xué)生用英文參與課堂討論和回答問(wèn)題的積極性,充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性,培養(yǎng)邏輯思維能力和創(chuàng)新思維。
此外,教師要將相關(guān)的國(guó)際條約和國(guó)際慣例融入課堂教學(xué)中,由于國(guó)際經(jīng)濟(jì)法內(nèi)容發(fā)展更新速度較快,教師必須關(guān)注英美等發(fā)達(dá)國(guó)家理論上最新研究動(dòng)態(tài)以及國(guó)際經(jīng)濟(jì)交往實(shí)踐中出現(xiàn)的最新法律事件,使課堂教學(xué)內(nèi)容與時(shí)俱進(jìn)。同時(shí),教師也要教會(huì)學(xué)生如何跟蹤最新的發(fā)展動(dòng)態(tài),例如提供與國(guó)際經(jīng)濟(jì)法相關(guān)的網(wǎng)站,教會(huì)學(xué)生檢索信息的方法,這對(duì)于學(xué)生無(wú)論今后是從事實(shí)務(wù)工作還是研究工作都至關(guān)重要。
第三,課堂外提升學(xué)生能力的措施。課堂外的學(xué)習(xí)活動(dòng)有一個(gè)共同點(diǎn),就是在以學(xué)生為中心的教學(xué)理念的指引下,使學(xué)生成為學(xué)習(xí)活動(dòng)的主體,積極參與其中,這是提升學(xué)生能力的關(guān)鍵所在。
(1)組織案例研討。由于國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程自身的特點(diǎn)及其培養(yǎng)目標(biāo)的特殊性,案例研討一直在國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)中占有舉足輕重的地位。但是,如何組織案例研討也是一直為師生所討論的話題。為了達(dá)到更好的教學(xué)效果,必須要對(duì)案例教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)進(jìn)行完善。
首先,在案例的使用上,應(yīng)使用英文原版案例,并注意案例的權(quán)威和針對(duì)性。權(quán)威性是指那些來(lái)源于較高級(jí)別的法院的判例,這種案例更具有說(shuō)服性和可討論的價(jià)值[11];針對(duì)性是指針對(duì)使用案例目的的不同,引用不同的案例,一般包括列舉評(píng)析某一案例來(lái)解釋相關(guān)知識(shí)點(diǎn),以幫助學(xué)生理解相關(guān)理論,引發(fā)學(xué)生思考;組織學(xué)生進(jìn)行案例討論以鞏固所學(xué)知識(shí),訓(xùn)練學(xué)生各方面能力。因此,應(yīng)針對(duì)各自的目的和特點(diǎn),選取符合要求的案例,以更好地實(shí)現(xiàn)教學(xué)效果,從而提升學(xué)生能力。其次,在組織形式上,由于案例研討所用時(shí)間較多,并需要教師和學(xué)生在前期做好充足的準(zhǔn)備,因此教師可以定期組織學(xué)生進(jìn)行。在具體方式上,既可以是分小組討論,也可采用模擬法庭、模擬仲裁庭的形式,并可以讓學(xué)生撰寫案件分析報(bào)告[12]。
案例討論改變了案例教學(xué),改變了傳統(tǒng)教學(xué)的教學(xué)模式,使學(xué)生在教學(xué)環(huán)節(jié)中處于主體地位,并能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高其主動(dòng)性和積極性,在提升學(xué)生的口頭語(yǔ)書面表達(dá)能力、法律思維能力,以及獨(dú)立分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力方面都具有很明顯的效果。
(2)實(shí)行分組專題研究。所謂分組專題研究,是指針對(duì)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法的各個(gè)專題,讓學(xué)生按照自己的興趣自行結(jié)合分成一定的專題小組,小組成員即可在課余時(shí)間一起學(xué)習(xí)研究。在具體學(xué)習(xí)和研究?jī)?nèi)容上,一是可以采取讀書會(huì)的形式,小組成員一起閱讀某一感興趣的英文原版專著,用英語(yǔ)進(jìn)行討論并撰寫讀書報(bào)告,這種讀書會(huì)形式在國(guó)外的大學(xué)是很常見(jiàn)的;二是可以就國(guó)際經(jīng)濟(jì)法某一領(lǐng)域的某些重要或熱點(diǎn)問(wèn)題、案例進(jìn)行專題研究和討論。
這種專題小組的研究性學(xué)習(xí)形式就相當(dāng)于國(guó)外的“專題研究性學(xué)習(xí)”模式(Project-based learning,PBL),這種教學(xué)模式在國(guó)外已經(jīng)發(fā)展得相當(dāng)成熟,而且備受推崇,它主要是將學(xué)習(xí)與任務(wù)或問(wèn)題掛鉤,強(qiáng)調(diào)把學(xué)習(xí)設(shè)置到復(fù)雜、有意義的問(wèn)題情境中,從而培養(yǎng)學(xué)生的調(diào)查研究能力、決策能力、解決問(wèn)題的能力。這實(shí)際上就是新的教學(xué)理念指導(dǎo)下的“教師主導(dǎo)、學(xué)生主體”的教學(xué)模式,這種相對(duì)開放式的探究學(xué)習(xí)更能發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性,培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)能力,幫助他們找到自己的特點(diǎn)和長(zhǎng)處,并且培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造性思維,這也是無(wú)論今后從事涉外律師工作還是學(xué)術(shù)研究工作都必須具備的素質(zhì),因此我國(guó)的國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程可以積極引進(jìn)這種學(xué)習(xí)模式[13]。
(3)建立實(shí)踐基地。為提高學(xué)生的實(shí)踐應(yīng)用能力,改善法學(xué)專業(yè)教育與職業(yè)相脫節(jié)的局面,學(xué)??膳c一些涉外律師事務(wù)所、公司企業(yè)或政府涉外法律部門或機(jī)構(gòu)進(jìn)行合作,建立實(shí)踐基地,鼓勵(lì)學(xué)生利用業(yè)余時(shí)間或假期去觀摩或者實(shí)習(xí)。這樣就使學(xué)生真正地接觸和了解實(shí)務(wù)工作,從而提高學(xué)生對(duì)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)興趣,也可以結(jié)合實(shí)踐反思和改進(jìn)學(xué)習(xí)方法,并培養(yǎng)法律思維能力和實(shí)踐應(yīng)用能力。
當(dāng)然,課堂外教學(xué)不止于此,還有其他一些豐富多彩的形式,例如,教師可鼓勵(lì)和帶領(lǐng)學(xué)生參加一些國(guó)際法方面的比賽,如JESSUP國(guó)際模擬法庭辯論賽,貿(mào)仲杯商事模擬仲裁等比賽,學(xué)生在參與比賽的過(guò)程中對(duì)各方面能力的提升具有相當(dāng)大的作用。
國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容多,任務(wù)重,但教師與學(xué)生的時(shí)間和精力以及學(xué)生的能力都是有限的,因此在實(shí)際操作中,可根據(jù)具體情況按目標(biāo)分層次地循序漸進(jìn)地開展。同時(shí),學(xué)生的能力提高亦不是一朝一夕的事,尤其是語(yǔ)言能力、思維能力的提高,但是繩鋸木斷,水滴石穿,學(xué)習(xí)貴在積累和堅(jiān)持,只要教學(xué)僅僅圍繞其目標(biāo)展開,施以正確的方法,相信一切的進(jìn)步就在潛移默化之中。通過(guò)這些教學(xué)方法和學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)的展開,教師和學(xué)生的互動(dòng)配合,學(xué)生各方面的能力才能得到逐漸的提高。更為重要的是,學(xué)生在這個(gè)過(guò)程中也掌握了學(xué)習(xí)方法,培養(yǎng)了終身學(xué)習(xí)的能力和態(tài)度,這樣才能實(shí)現(xiàn)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)的培養(yǎng)目標(biāo)并最終滿足我國(guó)現(xiàn)代化進(jìn)程中對(duì)涉外法律人才的需求。
[1][比]羅日葉.學(xué)校與評(píng)估 為了評(píng)估學(xué)生能力的情境[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2011:92.
[2]郭紹生.大學(xué)生創(chuàng)新能力訓(xùn)練[M].上海:同濟(jì)大學(xué)出版社,2010:121.
[3]袁平華,米保富,胡潔茹.渥太華大學(xué)沉浸式雙語(yǔ)教育對(duì)中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].現(xiàn)代教育科學(xué),2011(4):141-144.
[4]常 江.教育理念和實(shí)踐的三個(gè)轉(zhuǎn)變[J].貴州商業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2003(2):50-55.
[5]張 光.高校國(guó)際經(jīng)濟(jì)法學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)探析[J].陜西教育,2012(4):115-116.
[6]劉春明,胡耀忠.論柯林·貝克雙語(yǔ)教學(xué)模式對(duì)雙語(yǔ)師資培養(yǎng)中英語(yǔ)教學(xué)與學(xué)習(xí)的啟示[J].教育與職業(yè),2012(6):110-112.
[7]段作章.教學(xué)理念的內(nèi)涵與特點(diǎn)探析[J].教育導(dǎo)刊,2011(11):15-18.
[8]袁桂林.后現(xiàn)代主義的課程特征[M].哈爾濱:東北師范大學(xué),2001:95.
[9]姜 倩.關(guān)于Krashen第二語(yǔ)言習(xí)得理論的五個(gè)假設(shè)及相關(guān)思考[J].外交學(xué)院學(xué)報(bào),2003(1):98-102.
[10]曾文革,楊署東,周鈺穎.國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)模式選擇探討[J].河南商業(yè)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2012(4):100-104.
[11]張麗娜.國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)改革探究[J].海南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010(1):156-158.
[12]康安峰.國(guó)際經(jīng)濟(jì)法雙語(yǔ)教學(xué)新模式之探討[J].企業(yè)家天地,2008(1):155-156.
[13]John W.Thomas:A review of research on projectbased learning[EB/OL].http://www.bie.org/index.php/site/RE/pbl_research/29.