楊美玲
(蘭州職業(yè)技術(shù)學(xué)院,甘肅 蘭州 730070)
模因論是基于達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點(diǎn)解釋文化進(jìn)化規(guī)律的一種新理論。模因論中最核心的術(shù)語(yǔ)是模因,它是基于基因一詞仿造而來(lái)?;蚴峭ㄟ^(guò)遺傳而繁衍的,但模因卻通過(guò)模仿而傳播,是文化的基本單位。模因除了人與人之間直接傳遞,還可通過(guò)廣播、電視、書(shū)籍、雜志等途徑傳播。模因充當(dāng)了復(fù)制因子的角色,它具備了復(fù)制因子所具備的所有三個(gè)方面的條件,即保留、變異和選擇。作為文化傳播單位,模因的表現(xiàn)形式繁多,像音樂(lè)曲調(diào)、思想觀念、諺語(yǔ)、服裝樣式、房屋建筑樣式、鏈?zhǔn)叫偶碗娮余]件病毒、宗教等等,傳播開(kāi)來(lái)就是各種各樣的模因 。任何一個(gè)信息,只要它能夠通過(guò)模仿而被復(fù)制,就可稱(chēng)為模因。通過(guò)模仿,想法從一個(gè)人的腦中傳到另一個(gè)人的腦中,不斷地被復(fù)制與傳遞。模因不是無(wú)意識(shí)的模仿,而是有選擇、有意識(shí)地指導(dǎo)思維活動(dòng),有其客觀的復(fù)制程序與傳播途徑。
語(yǔ)言是人際交往中最基本的工具和信息載體。模因有利于語(yǔ)言的發(fā)展,而模因本身則靠語(yǔ)言得以復(fù)制和傳播。語(yǔ)言模因揭示了話語(yǔ)流傳和語(yǔ)言傳播的規(guī)律,語(yǔ)言本身就是模因,它可以在字、詞、句乃至篇章層面上表現(xiàn)出來(lái)。隨著網(wǎng)絡(luò)媒體的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)傳播以其數(shù)字化、實(shí)時(shí)性和交互性等特征完全改變了傳統(tǒng)的傳播方式,也導(dǎo)致了語(yǔ)言在網(wǎng)絡(luò)這一領(lǐng)域中產(chǎn)生新的變化。
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)是伴隨著網(wǎng)絡(luò)發(fā)展而新興的一種有別于傳統(tǒng)平面媒介的在廣大網(wǎng)民當(dāng)中廣泛流行的語(yǔ)言形式,是網(wǎng)民在網(wǎng)絡(luò)聊天室和BBS等通信工具上的常用詞匯和符號(hào)。它以簡(jiǎn)潔、生動(dòng)的形式得到復(fù)制和傳播。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)包括漢字、拼音、英文字母,含有某種特定意義的數(shù)字以及形象生動(dòng)的網(wǎng)絡(luò)符號(hào)和圖片。起初是網(wǎng)民為了提高網(wǎng)上聊天的效率或某種特定的需要而采取的方式,久而久之形成網(wǎng)絡(luò)人群所使用的特定語(yǔ)言。
國(guó)內(nèi)外學(xué)者從不同角度對(duì)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)進(jìn)行了不同程度的研究,但將模因論和網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言結(jié)合的研究還很少。因此,本文以模因論為理論依據(jù)對(duì)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)進(jìn)行分析,旨在從一個(gè)全新的角度去剖析網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)現(xiàn)象。
首先,Heylighen(1998)認(rèn)為,模因從被新的宿主選擇并隨后被傳遞,要經(jīng)過(guò)4個(gè)不同生命周期:(1)同化,指呈現(xiàn)的模因被宿主注意、理解和接受。(2)記憶,模因必須在記憶中停留,否則它們就不能稱(chēng)為模因。(3)表達(dá),為了能廣泛傳播,模因必須由記憶模式轉(zhuǎn)化為宿主能夠感知的有形體。這個(gè)過(guò)程就是“表達(dá)”。話語(yǔ)是最突出的表達(dá)手段。(4)傳輸,模因表達(dá)需要有形載體或媒體。模因載體可以是書(shū)本、照片、人工制品、光碟等。在傳輸階段,模因從一個(gè)宿主傳輸?shù)揭粋€(gè)或更多的潛在宿主,傳輸?shù)倪^(guò)程也叫做復(fù)制。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)正是通過(guò)模仿而傳播的語(yǔ)言模因,它體現(xiàn)文化進(jìn)化的規(guī)律。
其次,模因具有選擇性,是因?yàn)槟R虻膫鞑ツ芰κ遣煌?,某些信息更易于引起人們的注意,更易于被人們記住,更易于被傳遞給別人,成為模因; 而另一些則從來(lái)得不到傳播,成不了模因。Blackmore 認(rèn)為“在模因進(jìn)化的過(guò)程中存在著巨大的選擇壓力。所以在數(shù)量極大的潛在的模因中,能夠生存下來(lái)的模因?yàn)閿?shù)并不是很多,只有很少一部分模因能成功地從一個(gè)人的頭腦被拷貝到另一個(gè)人的頭腦,從人的頭腦拷貝到印刷品,或是從人的聲音拷貝到光盤(pán)上”。語(yǔ)言的選擇和使用的過(guò)程就是各種模因相互競(jìng)爭(zhēng)的過(guò)程。模因的存亡取決于其功能。當(dāng)詞語(yǔ)作為模因得到廣泛應(yīng)用,在交際中發(fā)揮積極作用時(shí),這些模因就變得強(qiáng)大,并進(jìn)入全民語(yǔ)言而被不斷地復(fù)制和傳播,成為成功的模因(即強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言模因);有些則為個(gè)別現(xiàn)象,轉(zhuǎn)瞬即逝,成為失敗的模因(即弱勢(shì)語(yǔ)言模因)。通常,那些復(fù)制能力強(qiáng),傳播范圍廣,存活時(shí)間長(zhǎng)的復(fù)制因子是強(qiáng)勢(shì)模因。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言模因的復(fù)制與發(fā)展必然經(jīng)歷一個(gè)競(jìng)爭(zhēng)過(guò)程。各種新的詞匯和表達(dá)方式相互之間激烈競(jìng)爭(zhēng),以爭(zhēng)取被人們接受、采納。Dawkins認(rèn)為強(qiáng)勢(shì)模因具有三個(gè)特征,即保真度,多產(chǎn)性和長(zhǎng)壽性?!氨U娑取笔侵改R蛟趶?fù)制過(guò)程中要保持其原始核心信息的一致,以不變應(yīng)萬(wàn)變;“多產(chǎn)性”指模因的復(fù)制頻率高、傳播范圍廣;“長(zhǎng)壽性”指模因在使用中逐漸穩(wěn)定下來(lái),最終進(jìn)入民族共同語(yǔ)詞匯系統(tǒng)而成為語(yǔ)言模因庫(kù)中的一分子。因此在競(jìng)爭(zhēng)過(guò)程中,最終獲勝的,必將是那些在保真度、多產(chǎn)性、長(zhǎng)壽性等指標(biāo)上表現(xiàn)值較高的詞匯和表達(dá)方式。此外,Brodie認(rèn)為,模因進(jìn)入人們的大腦是不需要準(zhǔn)許的,它們可以在人不知情的情況下成為人思維活動(dòng)的一部分并影響到人們的生活。這樣的模因往往是強(qiáng)勢(shì)模因。從模因論的角度看,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)憑借流行文化的穿透力進(jìn)入人們的記憶,被迅速?gòu)?fù)制,廣泛傳播,甚至擠占傳統(tǒng)表達(dá)方式的領(lǐng)地,是一種典型的強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言模因。Blackmore認(rèn)為,導(dǎo)致模因分化為強(qiáng)勢(shì)模因和弱勢(shì)模因的原因之一是人類(lèi)自身的特點(diǎn)和由此決定的模仿能力的限度,如感知系統(tǒng)的特性、注意和記憶的機(jī)制等。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)正是因?yàn)檫m應(yīng)了人類(lèi)認(rèn)知系統(tǒng)的某些特點(diǎn)而成為強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言模因的。具體來(lái)講,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)成為強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言模因是得益于其經(jīng)濟(jì)性和時(shí)尚性的特點(diǎn)。
(1)經(jīng)濟(jì)性
語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則又稱(chēng)作語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)性。語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則要求要盡可能地“節(jié)省力量的消耗”,使用比較少的、省力的、已經(jīng)熟悉了的或比較習(xí)慣的、或具有較大普遍性的語(yǔ)言單位。從語(yǔ)言運(yùn)用這一更為廣泛的視角來(lái)說(shuō),人類(lèi)使用語(yǔ)言進(jìn)行交際,總是力求用最小的努力去達(dá)到最大的交際效果。美國(guó)心理語(yǔ)言學(xué)家Grice(1975)認(rèn)為,人們?cè)诮浑H過(guò)程中遵守四條“合作原則”,即:①數(shù)量原則;②質(zhì)量原則;③關(guān)聯(lián)原則;④方式原則。總之,他所強(qiáng)調(diào)的即是語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)高效在日常言語(yǔ)交際中,語(yǔ)言使用往往遵循“經(jīng)濟(jì)原則”,“如果一個(gè)詞足夠的話,決不用第二個(gè)”。(郭秀梅,1985:16)。人類(lèi)言語(yǔ)的創(chuàng)造運(yùn)用存在著經(jīng)濟(jì)學(xué)中效用最大化的驅(qū)動(dòng)原理,即省力原則。這個(gè)原則要求說(shuō)話者一方面盡量簡(jiǎn)短,另一方面又要讓人能夠理解,要使每個(gè)概念都能用一個(gè)對(duì)應(yīng)的詞來(lái)表達(dá),從而讓聽(tīng)者理解起來(lái)最省力。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的構(gòu)詞體現(xiàn)了這個(gè)特點(diǎn)。
A.數(shù)字諧音。這類(lèi)詞以現(xiàn)成的阿拉伯?dāng)?shù)字形式出現(xiàn),運(yùn)用諧音實(shí)現(xiàn)表達(dá)意義的任務(wù)和功能。如“9494”(就是就是),“886”(拜拜了)等,簡(jiǎn)單易記,輸入方便。
B.首字母縮略。如“GG”(哥哥);“GF”(girlfriend,女朋友);“DIY”(do it yourself);“BT”(變態(tài))等等,不一而足。
C.文字諧音。如“童鞋”(同學(xué)),“醬紫”(這樣子),“表”(不要),“神馬”(什么),“鴨梨”(壓力),“有木有”(有沒(méi)有)等。
D.語(yǔ)碼混合,即把不同的語(yǔ)言、方言雜糅在一起。從廣義上講,不同的符號(hào)系統(tǒng)的同時(shí)呈現(xiàn),可以理解為語(yǔ)碼混合。此類(lèi)構(gòu)詞法有將英語(yǔ)夾雜在漢語(yǔ)中的,如“Happy(開(kāi)心)一下”、“小case(事情)”、“今天太high(興奮)了”、“你out(過(guò)時(shí),跟不上潮流)了”、“Hold(掌控)住”等等。
E.符號(hào)語(yǔ)言。它以直觀幽默的風(fēng)格而風(fēng)靡世界,如:“^_^”(瞇著眼睛笑);“<@_@>”(醉了)等。這些符號(hào)已成為虛擬社會(huì)的最獨(dú)特的流行語(yǔ),類(lèi)似一種新生的象形文字,脫離了所有文字的本體,超越一切語(yǔ)言界限的障礙而廣泛流行。
以上列舉的構(gòu)詞法都是為達(dá)到言語(yǔ)配置的最優(yōu)化而進(jìn)行的創(chuàng)造性簡(jiǎn)化。
(2)時(shí)尚性
所謂時(shí)尚,就是語(yǔ)言要有時(shí)代氣息。如果語(yǔ)言時(shí)髦,人們就會(huì)不自覺(jué)地模仿起來(lái),從而讓其廣泛地復(fù)制、傳播,形成語(yǔ)言模因。時(shí)尚從來(lái)就是和模仿緊密結(jié)合在一起的。人們傾向于復(fù)制那些最為流行的語(yǔ)言信息。被模仿的語(yǔ)言信息越時(shí)髦、越新潮,人們就越是模仿它。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)匯因?yàn)闀r(shí)髦,讓人感到新奇、刺激、爽口、悅耳,能夠及時(shí)反映某一時(shí)期的社會(huì)潮流或切合大眾心態(tài),被人們廣泛復(fù)制、傳播并在日常生活中引用,成為流行的時(shí)尚。如:2011年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“hold住”﹑“有木有”﹑“傷不起”﹑“賣(mài)萌”﹑“坑爹”﹑“悲催”等一時(shí)風(fēng)起云涌。此外,還有各種風(fēng)格迥異的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言文體席卷網(wǎng)絡(luò),如“淘寶體”﹑“咆哮體”﹑“藍(lán)精靈體”等。
流行語(yǔ)是在某些群體中通過(guò)人與人之間的相互模仿和感染而迅速傳播開(kāi)來(lái)的一些時(shí)尚的新詞語(yǔ)或者新表達(dá)。網(wǎng)絡(luò)的勃興加速了流行語(yǔ)尤其是網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的發(fā)展與傳播。模因論是建立在達(dá)爾文進(jìn)化理論基礎(chǔ)上的解釋文化進(jìn)化規(guī)律及語(yǔ)言演變的新理論,它為分析語(yǔ)言的模仿、復(fù)制、變化和發(fā)展提供了一種新視角與新方法。只有具有強(qiáng)勢(shì)模因的網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)才能不斷的復(fù)制和傳播,成為網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)。
[1]Blackmore,S.1999.The Meme Machine [M].Oxford: Oxford University Press.
[2]Brodie,R.Virus of the Mind: the New Science of the Meme [M].Seattle: Integra l Press,1996.
[3]Dawkins R.1976.The Selfish Gene [M].Oxford: Oxford University Press.
[4]Heylighen,F(xiàn).1998.What Makes a Meme Successful? [A].In Proceedings of the 15th International Congress on Cybernetics(Association Internat de Cybernétique, Namur).
[5]付惠英,白麗梅.模因論視角下的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)研究[J].出國(guó)與就業(yè),2011,(3).
[6]郭秀梅.實(shí)用英語(yǔ)修辭學(xué)[M].南京:江蘇人民出版社,1985.
[7]何自然,何雪林.模因論與社會(huì)語(yǔ)用[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2003,(2).
[8]何自然.語(yǔ)言中的模因[J].語(yǔ)言科學(xué),2005,(6).
[9]何自然.語(yǔ)言模因及其修辭效應(yīng)[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2008,(1).
[10]李果紅.Distin對(duì)模因論的新評(píng)定[J].浙江工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2007,(4).