蘇 芳
(長春工程學(xué)院 外語學(xué)院,吉林 長春 130012)
美國作家海倫·庫伯的自傳體小說《我的家在蜜糖灣》自2008年出版以來,獲得讀者的好評。該書曾入選《今日美國》十大年度好書,并被評為《紐約時(shí)報(bào)》以及《華盛頓郵報(bào)》年度暢銷書。在《我的家在蜜糖灣》中,作者設(shè)置了與自己同名的女主人公海倫·庫伯,并以海倫·庫伯的視角展開故事情節(jié)。該小說主要講述利比里亞女孩海倫·庫伯由于內(nèi)戰(zhàn),被迫以難民的身份來到美國,并經(jīng)過不懈的努力成為了一名成功的記者。
海倫·庫伯出生在利比里亞的一個(gè)擁有顯赫歷史的貴族家庭中。她是利比里亞創(chuàng)始人以利亞·強(qiáng)森的第五代孫輩。在利比里亞,海倫過著公主一樣的生活。海倫似乎應(yīng)當(dāng)在蜜糖灣的家中享受美好的童年時(shí)光,但命運(yùn)似乎和海倫開了一個(gè)巨大的玩笑。由于利比里亞內(nèi)戰(zhàn),海倫被迫來到美國。在美國上學(xué),對海倫來說宛如噩夢一般。她就讀的公立學(xué)校學(xué)生人數(shù)眾多,而且很多學(xué)生非常粗野。學(xué)生們對海倫這位新同學(xué)非常不友好。同學(xué)和老師對海倫的歧視,使她在中午用餐時(shí)遠(yuǎn)離餐廳。美好的過去與殘酷的現(xiàn)實(shí)形成了鮮明對比。強(qiáng)烈的反差并沒有讓海倫自暴自棄。相反,堅(jiān)強(qiáng)的海倫選擇與不公的命運(yùn)進(jìn)行不屈不撓的抵抗。由于學(xué)習(xí)刻苦,海倫順利升入美國北卡羅來納大學(xué),攻讀新聞專業(yè)。憑借努力,剛剛上大學(xué)的海倫·庫伯就在北卡羅納大學(xué)校報(bào)上刊登自己的文章,并很快加入校報(bào)的編輯部。大學(xué)畢業(yè)后,海倫成為了一名記者,這是她夢寐以求的工作。由于工作出色,她很快成為了《華爾街日報(bào)》的記者。海倫從最底層做起,經(jīng)過不懈努力,她成為了一名出色的記者。在伊拉克戰(zhàn)爭期間,海倫作為一名女性戰(zhàn)地記者,曾親身經(jīng)歷伊拉克的戰(zhàn)火。
法國女性主義者埃萊娜·西蘇曾強(qiáng)調(diào)寫作對于女性的重要性:寫作乃是一個(gè)生命與拯救的問題。寫作像影子一樣追隨著生命,延伸著生命,傾聽著生命,銘記著生命。
沐浴了戰(zhàn)火的洗禮,經(jīng)歷了失去親人的痛苦,親身品嘗了難民生活的苦澀,海倫并沒有從此一蹶不振。早在高中的時(shí)候,海倫就已經(jīng)下定決心,將寫作作為自己的終身職業(yè),而最好的選擇就是成為一名記者。對于海倫來說,高中的生活是孤單的。同學(xué)們注視她的眼神是怪怪的。因此,在高中時(shí)代,她沒有朋友,因?yàn)闆]有一位同學(xué)和她說話。但是,海倫并不感到孤單,因?yàn)樗袝疄榘椤T趯W(xué)校的時(shí)候,除了上課時(shí)間,她會選擇呆在圖書館,閱讀各種書籍。海倫在大學(xué)一年級的時(shí)候就開始撰寫文章。海倫的第一篇文章的題目是《一種叫種族隔離的暴行》。在這篇文章中,她從一名黑人女孩的視角譴責(zé)南非的種族隔離政策。她的觀點(diǎn)受到北卡羅來納大學(xué)校報(bào)的認(rèn)同,并將她的文章刊登在報(bào)紙的正上方。當(dāng)海倫的同父異母姐姐從利比里亞逃到美國的時(shí)候,海倫將自己的所有憤怒與悲傷化為力量投入到一篇名為《死亡的陰影》的文章的書寫。不久,這篇文章刊登在《普洛維登斯報(bào)周刊》上。通過筆下的文章,海倫讓美國了解了利比里亞。同事們開始親切地稱呼她為利比里亞女孩,這在以前是不可能發(fā)生的事。
寫作給予了海倫擺脫充滿歧視的現(xiàn)實(shí)世界的力量與勇氣,同時(shí)也給予了海倫·庫伯尋找真正自我的自由。從某種意義上,寫作為海倫提供了一個(gè)平臺。在這個(gè)平臺上,她不再是處于邊緣地位的沉默者。
《我的家在蜜糖灣》秉承了美國黑人女性文學(xué)的傳統(tǒng),形成了獨(dú)特的寫作風(fēng)格。
《我的家在蜜糖灣》有很多非洲民間傳說。這些民間傳說貫穿海倫·庫伯的整個(gè)成長過程。比如,有關(guān)偷心賊的傳說。傳說,偷心賊會活生生地把人的心切掉。偷心賊在夜里橫行無阻。偷心賊將他們偷偷摘取的心臟提供給巫醫(yī)和巫師。而巫醫(yī)和巫師用人的心臟配制神秘藥方以施行黑魔法。
在小說《我的家在蜜糖灣》中,也有許多關(guān)于非洲巫術(shù)的故事。比如,人們相信人是不會自然死亡的。死亡通常是有人對你施了巫術(shù)。有的人會死是因?yàn)閯e人的妒忌或爭奪財(cái)產(chǎn),因而被人施了巫術(shù)。這些聽起來可怕的民間傳說,給年幼的海倫帶來無限恐懼。但這些民間傳說加大了《我的家在蜜糖灣》的真實(shí)性,將讀者帶入了小說創(chuàng)造的世界,讀者仿佛身臨其境,與年幼的海倫一起畏怯偷心賊與水鬼的到來。
長大后的海倫如數(shù)家珍地向讀者講述有關(guān)偷心賊的傳說和有關(guān)水鬼的傳說。在她看來,這些民間傳說非常寶貴。這些民間傳說是已經(jīng)創(chuàng)造輝煌歷史的祖先留給子孫的寶貴財(cái)富,海倫覺得自己有責(zé)任將這些民間傳說傳下去,并讓更多的人知道。
有關(guān)黑人的姐妹情誼,學(xué)者威明斯曾指出,這種情誼是這樣一種關(guān)系,黑人女性之間相互信賴,并自愿分享她們各自的種種情感、焦慮、希望和夢想。她們互相理解、相互支撐。
而在小說中,海倫和尤妮絲的姐妹情誼貫穿整部小說。尤妮絲是在海倫快八歲時(shí)來到海倫家的。當(dāng)時(shí),尤妮絲是一位十一歲的巴薩族女孩。尤妮絲擁有高高的額頭和大大的眼睛。海倫的父母收養(yǎng)了尤妮絲。海倫和尤妮絲情同姐妹,共同分享童年的快樂。與此同時(shí),海倫和尤妮絲也共同分享悲傷與恐懼。在海倫的母親被反政府士兵輪奸的夜晚,尤妮絲一直與海倫在一起。在海倫的母親被士兵帶走之后,尤妮絲用鑰匙把房門反鎖了起來。當(dāng)外面槍聲響起之后,尤妮絲不斷安慰海倫,并告訴海倫,士兵們不會殺死海倫·庫伯的母親,只是嚇唬她一下。當(dāng)槍聲消失之后,海倫起身想出去看看,尤妮絲生平第一次命令海倫坐回去。
由于利比里亞國內(nèi)政局動蕩,海倫被迫去美國避難。而尤妮絲選擇留在利比里亞。從利比里亞到美國路途遙遠(yuǎn)。但是,遙遠(yuǎn)的路程并沒有中斷海倫和尤妮絲情同手足的姐妹情誼。到了美國之后,海倫和尤妮絲經(jīng)常通信。在美國的學(xué)校里,海倫沒有任何朋友。孤獨(dú)的海倫一有空就會給尤妮絲寫信。與尤妮絲通信是海倫化解心中苦悶的唯一方法。與此同時(shí),尤妮絲寫在信中的鼓勵(lì),也帶給了海倫克服各種困難的勇氣。
尤妮絲也見證了海倫的成功。在海倫成為一名成功的記者后,海倫終于有機(jī)會回到闊別多年的故鄉(xiāng)——利比里亞?;氐嚼壤飦?,海倫完成手頭的工作之后,第一件事就是去找尤妮絲。闊別多年的好姐妹終于又見面了。歲月的蹉跎并沒有讓兩姐妹變得生疏。她們共同分享著多年的不同經(jīng)歷,回憶童年在一起的美好時(shí)光。
《華盛頓郵報(bào)》盛贊《我的家在蜜糖灣》:文筆優(yōu)美,真誠坦率……這是一本吸引讀者目光、牽動讀者感情的杰作。海倫通過寫作探究自己生存的意義,其實(shí)現(xiàn)自己人生價(jià)值的奮斗故事激勵(lì)著中外讀者。
[1]海倫·庫伯.我的家在蜜糖灣[M].南京:江蘇文藝出版社,2010.
[2]胡笑瑛.當(dāng)代美國黑人女性主義文學(xué)批評綜述[J].寧夏社會科學(xué),2013(1).
[3]霍曉燕.美國黑人女性文學(xué)發(fā)展特征研究[J].作家,2013(5).
[4]梁波.美國黑人女性文學(xué)中的“姐妹情誼”[D].長春:東北師范大學(xué),2010.
[5]王軍,陳雅潔.當(dāng)代美國黑人女性文學(xué)與批評研究[J].吉林師范大學(xué)學(xué)報(bào):人文社會科學(xué)版,2006(6).