○喻中
《法治的真原》,魏治勛著,陜西人民出版社2012年5月版,28.00元。
在當代中國,關(guān)于法治的言說可謂鋪天蓋地,關(guān)于法治的文獻可謂汗牛充棟。在其中的一些偏重于法律學術(shù)、法律思想的文本中,為了解釋法治這個概念,為了給自己的學術(shù)建構(gòu)尋求讓人信服的理據(jù),很多人都引證過亞里士多德關(guān)于“法治”的一個說法:“法治應(yīng)包含兩重意義:已成立的法律獲得普遍的服從,而大家所服從的法律又應(yīng)該本身是制訂得良好的法律?!边@句出自《政治學》的著名論斷,已被視為亞里士多德的“法治公式”,其經(jīng)典意義得到了廣泛的承認。
亞里士多德的這個論斷,可以確鑿無疑地作為現(xiàn)代意義上的法治概念的標準解釋嗎?亞里士多德闡述的這個“法治公式”,能夠等同于我們現(xiàn)在所期待、所追求的法治目標嗎?在魏治勛的《法治的真原》(陜西人民出版社2012年5月版,下引該書只注頁碼)一書中,對這樣的追問作出了否定性的回答。在魏治勛看來,亞里士多德的這句話,所講的并不是現(xiàn)代意義上的法治,而是習俗之治,甚至是德治。為什么這樣說呢?《法治的真原》提供了較為詳盡的理由。
就語境而言,古希臘并不具備產(chǎn)生法治的條件,因此,亞里士多德不可能超越特定的時代背景與社會狀況,提出現(xiàn)代意義上的法治概念。
雖然在很多中國人的印象中,古希臘是西方智慧的源泉,也構(gòu)成了現(xiàn)代法治的源頭。但值得注意的是,一方面,在古希臘并沒有近現(xiàn)代意義上的個人自由觀念,亦沒有崇尚個人自由的社會實踐。在當時的希臘城邦中,盛行的是整體主義。個體在城邦中并沒有獨立的地位和利益。對于古代希臘人來說,近現(xiàn)代意義上的消極自由觀念完全是陌生的事物,個人則僅僅是城邦的工具——這樣的意識形態(tài)長期盛行,一直要等到亞里士多德身后的希臘化時期,個人自由的觀念才開始萌芽。另一方面,古希臘也沒有現(xiàn)代意義上的民主觀念?!把诺涿裰髟诤艽蟪潭壬弦蚱湫问交瘍A向而缺乏根本的合理性:由于雅典民主并不是以人民的主權(quán)權(quán)利為基礎(chǔ)的,而是建立在公民與城邦的一體化基礎(chǔ)之上,這就使得雅典的民主對于公民而言首先不是一種政治權(quán)利,而是一種沉重的義務(wù)和負擔。”(P7)概而言之,由于近現(xiàn)代意義上的自由與民主都還暫付闕如,近現(xiàn)代意義上的法治觀念、法治實踐也就無從產(chǎn)生了。
就亞里士多德的“法治公式”所包含的幾個要點而論,諸如“已成立的法律”、“獲得普遍的服從”、“制定得良好的法律”等,均不能為現(xiàn)代意義上的法治觀念所認同。
首先,亞里士多德所說的“已成立的法律”,并不是分析實證主義法學所認可的國家制定法,也不具備國家制定法的基本特征,而是被分析實證主義法學斥為“實在道德”的習俗。對此,亞里士多德已經(jīng)指出:“約定俗成的法規(guī)比成文的法規(guī)更具權(quán)威,所涉及的事情也更加重要,所以人治也許比依據(jù)成文法的統(tǒng)治更加可靠,但不會比依據(jù)習俗的不成文法可靠”
(《亞里士多德選集·政治學卷》,中國人民大學出版社1999年版,P116)。這就是說,“人治”高于、優(yōu)于“成文法之治”,但是,“習俗之治”則高于、優(yōu)于“人治”。根據(jù)“習俗之治”、“人治”、“成文法之治”三者之間的這種從高到底的排序,我們可以推斷,亞里士多德所推崇的“法律”,不可能是成文法或國家制定法,當然也不是他極力反對的人治,而只能是習俗或習慣法——亦即他所說的“約定俗成的法規(guī)”。這種對于習俗的推崇,較之于近現(xiàn)代法治對于成文法的推崇,顯然存在著較大的差距。
其次,亞里士多德所說的“獲得普遍的服從”,也不是現(xiàn)代意義上的“普遍服從”或“法律面前人人平等”。因為,在亞里士多德生活的雅典城邦,公民在城邦居民中只占一小部分。在公民群體之外,還有很多沒有公民資格的城邦居民,譬如奴隸、婦女、外邦人等。從法律上說,這些人并不是真正的、享有完整權(quán)利的人,這些人并不需要“服從法律”,他們甚至沒有“服從法律”的資格。換言之,亞里士多德所說的“獲得普遍的服從”,在主體要素上是不包括奴隸的,也不包括沒有公民權(quán)的婦女和外邦人。這樣一來,服從法律的主體是相當狹窄的。這樣的法律觀念及其實踐,不可能得到現(xiàn)代法治的認同。
最后,亞里士多德所說的“制定得良好的法律”,也有其特定的指向:法律必須與最優(yōu)良的政體相匹配。而所謂最優(yōu)良的政體,按照亞里士多德的說法,它“必然是這樣一種體制,遵從它人們能夠有最善良的行為和最快樂的生活”。在亞里士多德看來,無論是最優(yōu)良的政體還是最善良的行為和最快樂的生活,都必須以良好的立法作為其基本的保障,因為“城邦的維護在于法律”。然而,如前所述,這里的“法律”指的是習俗或習慣法;這里的“立法”也不是我們今天所理解的制定法律文本,而是有關(guān)政治制度的創(chuàng)立問題。因此,“制定得良好的法律”必然是一個與城邦的道德目的和政體的持久存在相聯(lián)系的問題。至于良法的標準,則主要體現(xiàn)為:它必須以城邦的公共利益為目的,它必須滿足優(yōu)良政體的實際需要,它必須能夠維護合理的政體達至長治久安。這樣的“良法”,顯然不同于現(xiàn)代法治所要求的“形式合理的法”(P16)。
通過對這三個要點的分析,我們可以發(fā)現(xiàn),亞里士多德的“法治公式”雖然在形式、言辭、表達等層面上滿足了現(xiàn)代人對于法治的預(yù)期,但是,現(xiàn)代人對于“法治公式”的理解并不符合亞里士多德的本意。
魏治勛認為:
亞里士多德的法治概念無疑是經(jīng)典的并且是影響深遠的,但其對于現(xiàn)代法治的正向影響并不是建立在亞氏法治概念的本質(zhì)內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,而是基于現(xiàn)代人對亞氏法治概念的現(xiàn)代理解之上,這種理解自然是經(jīng)過了幾百年來的法治實踐和法治理念的過濾的。而亞氏法治概念的原初內(nèi)涵反而被湮沒不聞了。因此,從總體上看,對亞里士多德法治概念之偷梁換柱式的現(xiàn)代理解,與當代法治建設(shè)的總體精神和基本方向并不必然矛盾。但是,作為對法學理論的概念和命題的一種知識追求,我們必須保持理論和歷史邏輯的內(nèi)在統(tǒng)一,才有可能將一切本質(zhì)上有害于法治的思想遺產(chǎn)拒之于外。我們在這里所做的,不過是通過追究亞氏法治概念的本質(zhì)而力求對理清法治的真正含義提供一點知識上的貢獻。(P26-27)
這幾句提綱挈領(lǐng)的話,包括了兩個方面的意義。一方面,誤讀也有正面意義。從認識論的角度來看,這也許是一個帶有普遍性的規(guī)律,德國當代漢學家沃爾夫?qū)ゎ櫛?,曾專門著文,論述過“誤讀的正面意義”(載《文史哲》2005年第1期)。因而,雖然從本質(zhì)上說,現(xiàn)代人對于亞里士多德法治概念的理解是一種誤讀、誤解,但在這種誤解和誤讀的背后,其實體現(xiàn)了現(xiàn)代人對于法治的一種愿望投射——按照傳統(tǒng)中國的說法,亦可以看作是“六經(jīng)注我”的產(chǎn)物。不過,從社會效果來看,這樣的誤讀恰恰具有不容忽視的正面意義。至少,它有助于為現(xiàn)代人所期待的法治建立起更加堅實的正當性基礎(chǔ)和合法性依據(jù),有助于提升現(xiàn)代法治的普適性與感召力,有助于讓現(xiàn)代人確信:我們今天所追求的法治,不僅能夠允諾一個美好的未來,而且還有古老的思想淵源可以追溯。這就從思想上增添了現(xiàn)代人對于法治的信心。
另一方面,立足于對亞里士多德的法治概念進行正本清源式的剖析,雖然可能讓一些人感到些許失望,雖然可能讓一些人產(chǎn)生“解構(gòu)”、“顛覆”、“后現(xiàn)代”的印象;甚至在一些人看來,否定了亞里士多德的法治概念與現(xiàn)代法治理論的同一性,就仿佛撤除了現(xiàn)代法治理論的一根思想支柱。不過,“吾愛法治,吾更愛真理”。從終極意義上說,《法治的真原》對于純粹知識的追求,對于知識本身及其內(nèi)在邏輯的探究,在認知層面上所具有的獨立價值、甚至是超時空的價值,是不能抹殺的。這樣的知識追求有助于呈現(xiàn)出事物的本來面目,有助于讓我們看到亞里士多德法治概念的本真狀態(tài)。因而,這種正本清源式的法治言說,應(yīng)當作為我們推進法治理論的起點。無論如何,當代中國的法治理論之樹,只有根植于可靠的理論土壤之中,才可能長得更高大、更茁壯。