林二汶
一直對(duì)“人情味”這個(gè)詞語(yǔ)很有好感。某個(gè)舞臺(tái)劇說(shuō)得好,英語(yǔ)是有“人情”兩個(gè)字的翻譯像“kindness”(仁慈),但就是沒(méi)有“味”。用中文來(lái)表達(dá)這種人與人之間的情感,就是能巧妙地將不能用筆墨形容的狀態(tài)描述出來(lái)。雖然我們不能真的聞到人情是什么味道,但我們能從某些味道當(dāng)中辨認(rèn)出人情。
臺(tái)南小店的香味是人情味,因?yàn)槊考倚〉甓加兴麄冏约旱馁u點(diǎn)與堅(jiān)持,每家小店都有自己的性格,走進(jìn)小店就好像已經(jīng)交了一個(gè)新朋友了。整個(gè)社區(qū)沒(méi)有什么高樓大廈,要吃東西都是到小店,小店與小店聚在一起沒(méi)有競(jìng)爭(zhēng),就這樣子享受著大家的陪伴。
我們住的那家民宿老板說(shuō),他們跟附近的民宿都沒(méi)有爭(zhēng)生意,大家都會(huì)互相介紹客人,跟附近的店有時(shí)候也用以物易物的方法交易。
麥當(dāng)勞的味道不是人情味,那些薯?xiàng)l仿佛很親切,基本上你每天都嗅到,但就是不能跟用心煮出來(lái)的食物比較,因?yàn)槟阃耆滥莻€(gè)制作過(guò)程只有趕,其實(shí)一點(diǎn)愛(ài)都沒(méi)有。除非是你小時(shí)候家附近那陣麥當(dāng)勞味,那陣味代表了放學(xué)的期待。
媽媽給你好成績(jī)的獎(jiǎng)勵(lì),一個(gè)期待了三個(gè)月的初戀約會(huì),一切一切都是感情。那種人工的無(wú)心的味道,卻赤裸裸地跟你那些充滿感情的回憶連在一起。人情味當(dāng)中只要找到人情,或者是重要的人無(wú)論是什么味道都是賞心悅目的。
一個(gè)地方假如慢慢地將社會(huì)當(dāng)中的人情味都摒棄,那個(gè)地方就只剩下功能了。