Judy
1月12號,《凱莉日記》(The Carrie Diaries)的男主角奧斯汀·巴特勒(Austin Butler)拎著大件行李,離開比弗利山莊的家。戴著墨鏡梳著大背頭,身穿倫敦潮牌All Saints的平價海軍藍(lán)緊身西裝套裝,手里拎著兩大件行李。狀態(tài)很隨意,卻時髦度驚人。要不是褲兜里依舊塞著他的短皮夾,還以為這是拍片現(xiàn)場。他一臉微笑地和門口等待多時的粉絲們合影,然后坐上豪華轎車,疾馳而去。
“奧斯汀看上去更瘦了,是不是接了什么新片?”第二天,媒體已經(jīng)迫不及待地猜測他是不是在為新片做準(zhǔn)備。之前炒得沸沸揚揚的《凱莉日記》,結(jié)果卻是雷聲大雨點小,最新一集的收視人數(shù)跌破100萬,連同天播出的《破產(chǎn)姐妹》的零頭都不到。坊間已經(jīng)有人議論,它是否會被砍掉。但這部劇對奧斯汀也不是沒有好處:一,他找到了適合的發(fā)型,就是劇中貴公子的后梳油頭;二,他的明星范兒直接搶掉了女主的戲。
沒被濫片拖下水,已經(jīng)算好運。在新的機(jī)會降臨之前 ,人們也只能在街拍中不斷看到他,身份是凡妮莎·哈金斯(Vanessa Hudgens)的全職男友:陪健身,購物、郊游、度假、出席活動。
論名氣論年齡,哈金斯都比奧斯汀大,但是交往近兩年,大家都看出來了,哈金斯動不動就熊抱男友,百無禁忌公然上演各種主動親熱的戲碼,看向奧斯汀的眼神里全都是占有欲。總之,生怕他跑了。說句公道話:帶這么個男友走紅毯不要太風(fēng)光——身高183cm、北歐血統(tǒng)的奧斯汀,各種閃耀,氣場不輸任何大明星。
值得一提的是,艾瑪·斯通(Emma Stone)的經(jīng)紀(jì)人Doug Wald已經(jīng)簽下了他,目前還沒宣布下一步計劃。但是,就是這位經(jīng)紀(jì)人,讓之前一直在電視劇里打醬油的艾瑪,紅成了“全民甜心”。現(xiàn)在,21歲的奧斯汀就缺這么一個機(jī)會,讓他從“完美男友”走向全世界少女們的懷抱。
有人預(yù)測,他會是下一個羅伯特·帕丁森(Robert Pattinson)。去年底,美國青少年票選的偶像男明星人氣排名榜,奧斯汀排第八位,冠軍是凡妮莎的前男友扎克·埃夫?。╖ac Efron),第二是利亞姆·海姆斯沃斯(Liam Hemsworth),隨后就是各路“吸血鬼”們。
這個排行榜透露的重要訊息是,奧斯汀和前面的男明星完全不是一個類型?,F(xiàn)在,好萊塢擠滿了魅力大叔、動作硬漢和各色小型男,但細(xì)膩、精致又帶了點邪氣的“萬人迷”的椅子,還空著。
下一個萬人迷?離奧斯汀把問號坐實成嘆號的那一天,不遠(yuǎn)了。