“烈士”一詞,始見于商代?!傲摇弊值谋玖x是“火猛”,它含褒義,“剛正日烈”。由“烈”和“士”字組合一詞也含褒義。
古代所謂烈士,雖有“謂以身殉道,而不屈者”之說,但實(shí)際上,常指臨危不懼的節(jié)義之士,是活著的人。元、明、清時(shí),對(duì)戰(zhàn)死的軍人,稱“陣亡”或“戰(zhàn)歿”將士,而不稱烈士。
抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,國(guó)民黨政府對(duì)抗戰(zhàn)殉難者,褒稱“忠烈”,烈字含義始有演變。當(dāng)時(shí),中國(guó)共產(chǎn)黨及其領(lǐng)導(dǎo)的抗日政權(quán),仍沿元、明、清時(shí)的用語(yǔ),戰(zhàn)場(chǎng)犧牲的指戰(zhàn)員仍叫“陣亡將士”。
1947年4月,東北行政委員會(huì)、東北民主聯(lián)軍總政治部在《東北解放區(qū)愛國(guó)自衛(wèi)戰(zhàn)爭(zhēng)陣亡烈士撫恤暫行條例》中將“陣亡將士”改稱“陣亡烈士”,這是一個(gè)實(shí)質(zhì)性的演變,“烈士”一詞始成為現(xiàn)在意義的、最光榮的稱號(hào),是一種政治待遇。
1980年6月,國(guó)務(wù)院發(fā)布的《革命烈士褒揚(yáng)條例》第3條規(guī)定:“我國(guó)人民和人民解放軍指戰(zhàn)員,在革命斗爭(zhēng)中,在保衛(wèi)祖國(guó)和社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè)中壯烈犧牲的稱為革命烈士”,給烈士一詞賦予完整的含義。
(摘自《中國(guó)共產(chǎn)黨新聞網(wǎng)》,作者閻澤川)